`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Городская фантастика » История об игроках и играх - Кира Вольцик

История об игроках и играх - Кира Вольцик

1 ... 24 25 26 27 28 ... 35 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="p1">И в хрустальном гробе том

Спит царевна вечным сном»

Я была уверена, что знаю, как разбудить Ульяну и всех остальных пострадавших. Решение загадки, предложенной нам секретаршей Ермакова, было простым и изящным, как и вся ее игра. Сережа с Мефистофелем не догадались, поскольку предпочитали в детстве другие сказки: с битвами и героями, с королями и войнами. Это мы, девочки, с детства тянемся к лирике и романтике, потому готовы сотни раз слушать историю о том, как красавица просыпается от поцелуя любящего принца. Или любимого?

Решив подумать о деталях позже, я вышла из лаборатории. Преступница сама помогла нам, погрузив в сон Ульяну: создать условия для пробуждения помощницы Ермакова было куда проще, чем для всех остальных.

Ночью я бы не поверила, что буду медлить, когда найду способ разбудить ото сна девушку, за пару дней ставшую мне близкой. Тем не менее я спокойно вышла из лаборатории, взяла пропуск и пошла в библиотеку.

Наступило время для раздумий над деталями.

***

Голос Ермакова звучал по телефону холодно и отчужденно. Он долго не понимал, что мне от него нужно, но, когда мне удалось ему объяснить, пообещал прислать все необходимое на электронную почту.

Я легкомысленно оставила ноутбук в читальном зале библиотеки и спустилась вниз к кофейному автомату. Из-за влажности и сквозняков в здании было зябко, и любой горячий напиток становился еще притягательнее благодаря своей возможности хотя бы чуть-чуть согреть.

— Привет, а ты какими судьбами? — за спиной раздался знакомый голос.

Я обернулась. Наш криминалист Петя стоял передо мной, прижимая к груди листки бумаги, исписанные почерком Юстас.

— К аспирантуре готовлюсь, — соврала я. — А ты?

— Отрабатываю положенные часы наказания, — напомнил Петя. — Взял у Юстас копию протокола допроса почитать, было любопытно взглянуть.

— Нашел что-то интересное? — насторожилась я.

— У девушки забавный стиль ответов, нетипичный для ситуации, — вынес вердикт Петр. — Я же тебе еще не говорил, я перевожусь в библиотеку со следующего месяца, в отдел редких книг и рукописей, буду помогать реставраторам.

Я удивленно посмотрела на Петю. Мы с ним практически не общались, когда работали вместе. У нас не было общих интересов, ему со мной было скучно, а я считала его слишком простым и относилась к нему снисходительно, но отчего-то мне стало грустно из-за его предстоящего ухода.

— Жаль, — искренне сказала я. — И неожиданно, если честно.

— Почему? — удивился Петя.

— Не знаю, — пожала плечами я. — Мне казалось, тебе интересно заниматься своим делом.

— Реставрация тоже может стать моим делом, оказывается, мое образование может здесь пригодиться, — отмахнулся Петя. — Просто в библиотеке я нужен… А здесь? Я помню, как после третьего случая пришел к Кузьме, когда принес список публикаций… И помню, как он меня выставил вон. А ведь я был прав!

Хрупкий пластиковый стаканчик из-под кофе легко смялся в моей руке. Я мысленно себя отругала, медленно выдохнула и после положенной паузы спросила, стараясь не показать истинную степень интереса:

— Какой список публикаций?

— Список публикаций лучших студентов прошлого года выпуска, обладателей всевозможных грантов и рекомендованных к зачислению в аспирантуру. Молодежная газета посвятила июльский номер лучшим выпускникам самого большого университета нашей области, — принялся объяснять мне Петя. — Меня попросили перебрать подшивки, я нечаянно на этот номер и наткнулся.

— А причем здесь Кузьма? — ласково спросила я, слыша, как в голове звенит колокольчик интуиции.

Петя посмотрел на меня, как на тупицу, поджал губы и принялся объяснять дальше:

— Кузьма не причем, только среди студентов была и ваша преступница, та самая секретарша-переводчица. И среди ее публикаций были статьи, как сейчас помню, о трансформации мифа о гаммельнском крысолове в творчестве современных русских писателей, об особенностях перевода сказок Киплинга на русский язык, сопоставление нескольких переводов стихотворений Есенина на романские языки…

— Когда, говоришь, это было? — перебила юношу я.

— После третьего случая, после обеда, — Петя обиженно надулся. — Утром мы проверяли всех сотрудников «Апер», а около пяти на глаза мне попалась знакомая фамилия.

Я отвернулась от Пети. Для того, чтобы сосредоточиться, мне нужно было найти взглядом статичную точку. Криминалист на эту роль не тянул, поскольку слишком много двигался.

— Тебе же протоколы больше не нужны? — без интереса спросила я.

Петя отрицательно помотал головой из стороны в сторону. Я вытянула бумажки из его рук и без слов поднялась в читальный зал, забыв объясниться.

Первым делом я проверила почту, но Артем не торопился исполнять мою просьбу — мой ящик все еще был пустым.

Я разложила на столе перед собой копию протокола и погрузилась в чтение.

«Я никогда не думала о цепочке раньше, просто все так совпало.

Красиво.

Личной неприязни никто из пострадавших у меня не вызывает, мне бы хотелось даже извиниться перед ними, но они были мне нужны. Иначе не получилось бы… Было бы не так интересно.

Бывшего бухгалтера найти в городе было несложно, еще легче было с ним познакомиться. Я пару раз намекнула, как хочу сходить в оперу на «Нильса», он меня пригласил…

Со «звездой» все было куда интереснее, он отказывался общаться с простыми людьми, потому я несколько раз ему звонила от имени Артема. Мне хотелось, чтобы вы смогли оценить красоту моей схемы, потому я оставила для вас баранью лопатку. Помните, у Киплинга женщина покрывает баранью лапатку письменами? Очень красивый момент, очень сильный… Киплинг знал, что женщины куда ближе к природе и к мистике, чем мужчины и чем к мужчинам… И эти прыгающие сапоги… Мужчина запустил в кота сапогами. Вы не помните? Жаль, перечитайте. Поверьте на слово, Киплингу не зря дали Нобелевскую премию. Этот ход мне нравится куда больше остальных, я оставила Вам достаточно знаков, чтобы вы могли оценить нашу игру. Выглядело эффектно.

О «Жучке» я думала дольше остальных. Русского фольклора я практически не знаю, а в зарубежном не смогла вспомнить что-то, что легко ассоциируется с абстрактной собакой. Конкретные имена помнила, а вот просто собаку назвать не могла. Спасибо алкоголикам, что собирались у наливайки рядом с нашим офисом и взахлеб читали Есенина, они подсказали мне идею. Получилось почти также красиво, как с котом, но кот мне ближе. Кот — это Киплинг, я люблю Киплинга. А Есенин — не мое, он слишком эмоциональный… Чтобы вам было проще, я разлила жидкость для ловли насекомых. Собаку же звали «жучка», у вас и у Артема должна была сработать ассоциации с жуками, муравьями, насекомыми… А это только отвлекло. Жаль. Никак не могу привыкнуть, что у других людей может быть иная логика. До сих пор удивляюсь.

С «внучкой» было

1 ... 24 25 26 27 28 ... 35 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение История об игроках и играх - Кира Вольцик, относящееся к жанру Городская фантастика / Детективная фантастика / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)