`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Городская фантастика » Злодейка, перевернувшая песочные часы. Книга 3 - СанСоБи

Злодейка, перевернувшая песочные часы. Книга 3 - СанСоБи

1 ... 23 24 25 26 27 ... 86 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
руку.

Их простая одежда, выбранная для неприметности, была как нельзя кстати. Прогулка казалась пустяком, и Арья не увидела причин отказывать.

– Хорошо. Прогуляемся ненадолго, – согласилась она.

– Благодарю, миледи. Но, пожалуйста, наденьте капюшон.

– Конечно, – с легкой улыбкой отозвалась Арья.

Поскольку это было желание Аса, она готова была пойти навстречу.

* * *

Стоило им выйти на улицу, как Арья, не скрывая восторга, начала оглядываться по сторонам. Ее глаза блестели от любопытства и удивления, как у ребенка, впервые оказавшегося в большом городе. Казалось странным, что она, выросшая среди простолюдинов, так реагировала на обычные улицы.

– Ас, посмотрите! – воскликнула Арья, указывая на небольшое представление.

В месте, куда она показывала, стоял уличный фокусник, который своими нехитрыми трюками развлекал толпу. Его магия была простой и далекой от той, что девушка могла видеть прежде, но сейчас она была так рада самой прогулке, что восторгалась даже этому.

Арья с искренним восхищением разглядывала каждый прилавок, на что Ас мягко улыбался и взял ее за руку.

– Так вы рискуете потеряться.

Девушка только тогда поняла, насколько была увлечена происходящим. Она тут же покраснела и отвела взгляд.

– Простите. Просто я так редко куда-то выбиралась…

– Даже до того, как попали в дом графа? – поинтересовался Ас, имея в виду ее жизнь до того, как она стала Арьей Розент.

Этот вопрос заставил ее замолчать на мгновение. Затем, поколебавшись, она тихо ответила:

– Тогда… мы были слишком бедны, чтобы выходить на улицу. Снаружи было слишком много красивого и вкусного, а мне всегда хотелось все это купить. К тому же маленькой девочке сложно выходить одной в места, где так много людей. Это опасно.

Она умолчала о худших воспоминаниях: о насмешках и грубостях, с которыми сталкивалась из-за своего происхождения. Как бы ни хотелось, выходить на улицу было слишком опасно. Ас, уловив перемену в ее настроении, больше не стал касаться этой темы.

– Я рад, что уговорил вас прогуляться.

– Я тоже.

Внезапно их внимание привлек громкий крик. Арья остановилась и вместе с Асом повернулась в сторону шума.

– А-а-а! Мои деньги! Моя нога! А-а-а!

На земле, корчась от боли и крича во все горло, лежал мальчишка. Его тонкий палец указывал на мужчину, быстро пробирающегося сквозь толпу. Несмотря на крупное телосложение, тот двигался ловко и очень скоро растворился среди людей.

Мальчик тем временем пытался подняться, но безуспешно. Его маленькая ножка была неестественно вывернута – похоже, что при падении он сломал ее.

– Ай! Моя нога… – продолжал он плакать.

Люди вокруг лишь бросали на ребенка равнодушные взгляды и проходили мимо. Его потрепанная грязная одежда не располагала к сочувствию. Арья невольно нахмурилась, видя в нем отражение себя в прошлом.

– Ты в порядке?! – Ас быстро присел рядом с мальчиком, протягивая руку, чтобы помочь.

Но как только он коснулся ребенка, тот лишь сильнее застонал от боли и снова рухнул на землю. Очевидно, нога была повреждена слишком сильно. Арья прикусила губу, наблюдая за этой сценой. Она колебалась всего мгновение, а затем решительно открыла свою шкатулку с песочными часами.

«Если бы он просто потерял деньги, я бы дала ему немного и ушла. Но если этот ребенок останется калекой, он обречен на смерть».

Арья видела множество таких детей в прошлом и потеряла немало друзей. У них не было особенных планов на сегодня, и Ас был рядом. Даже если она снова потеряет сознание, он сможет ей помочь.

«Надеюсь я успею», – прошептала Арья, переворачивая песочные часы.

– Леди Арья?.. Когда вы успели достать часы? И зачем?.. – удивленно спросил Ас, почувствовав перемены, ведь до этого они держались за руки.

Но у Арьи не было времени на объяснения. Она тут же развернулась, чтобы найти мальчика и того самого мужчину. Вскоре она заметила подозрительного человека, приближающегося к ребенку.

«Это он!..»

Арья отпустила руку Аса и стремглав бросилась вперед. Она схватила мальчика и со всей силы оттолкнула его в сторону.

– А-а-а! – закричал мальчик, кубарем прокатившись по земле.

– Леди Арья?!

«Что это за женщина вообще?» – подобная мысль явно мелькнула у многих в толпе. Все взгляды обратились на Арью, а Ас тут же бросился к ней. Тем временем преступник, ошеломленный ее неожиданным вмешательством, похоже, решил сменить цель и скрылся в толпе.

– Миледи, вы в порядке?

Мальчик, спасенный от столкновения с мужчиной, сердито вскочил на ноги и, не понимая происходящего, закричал:

– Почему вы спрашиваете, все ли с ней в порядке? Меня же толкнули!

К счастью, несмотря на падение, мальчик не получил серьезных повреждений. Убедившись в этом, Арья с облегчением выдохнула.

– Прости меня. Я просто… испугалась жука и случайно толкнула тебя. Мне правда жаль. Вот, прими это в качестве извинения, – спокойно сказала она, снимая с руки один из браслетов.

Это был самое обычное украшение из тех, что у нее были, но его стоимость вполне могла обеспечить ребенка едой на несколько лет вперед.

Мальчик недоверчиво посмотрел на браслет и несколько раз переспросил, правда ли он может его взять. Убедившись, что это не шутка, он схватил украшение и тут же убежал, опасаясь, что его попросят вернуть.

– Прошу прощения. Думаю, нам стоит вернуться в гостиницу, – тихо произнесла Арья, закрывая шкатулку с песочными часами. Она знала, что в идеальном сценарии следовало поймать вора, но физически это было ей не под силу.

Однако Ас вдруг замер, его взгляд стал необычайно серьезным.

– Милорд? Что-то не так?

– Леди Арья… Цвет вашего кольца…

– Кольца? – Арья удивленно опустила взгляд на свои руки. – Что не так с его цветом?

Оно выглядело совершенно обычным. Ас, нахмурившись, некоторое время смотрел на украшение, а затем перевел растерянный взгляд на девушку.

– Милорд?

– Мне показалось, что его цвет изменился… – пробормотал он, но, заметив, что кольцо вновь стало таким же, как и прежде, замолчал и нахмурился еще сильнее.

Его собственное кольцо после использования способности меняло цвет. Однако столь быстрое возвращение к норме было крайне необычным. Ас потерялся в догадках, протер глаза и вновь взглянул на украшение.

«Видимо, я просто переутомился от такого количества перемещений», – подумал он, вздохнув.

– Кажется, мне просто показалось.

– Вы, наверное, устали, – предположила Арья, глядя на него с беспокойством.

– Нет, дело не в этом, – попытался возразить юноша, но, заметив ее взгляд, все же кивнул. – Возможно, вы правы.

Арья и сама выглядела уставшей после путешествия во времени. Она была на грани, и им обоим требовался отдых, поэтому пара решила вернуться в гостиницу.

Они добрались быстро, поскольку не успели уйти далеко. Посмотрев на часы, Арья заметила, что до заката оставалось

1 ... 23 24 25 26 27 ... 86 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Злодейка, перевернувшая песочные часы. Книга 3 - СанСоБи, относящееся к жанру Городская фантастика / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)