`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Городская фантастика » Мой азиатский принц 2 - Ива Лебедева

Мой азиатский принц 2 - Ива Лебедева

1 ... 23 24 25 26 27 ... 49 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
тварь, причастная к этому зверству, никогда больше не переступит порог ни одной больницы, даже вшивого фельдшерского пункта в нищей глубинке! Да даже самый паршивый тюремный лазарет задумается, чтобы взять их на работу уборщиками. Об этом мы с твоим папой и дядей позаботились отдельно.

— Правильно сделали, — машинально кивнула я. — Ба, перестань себя грызть. Все в прошлом. Да, вы ошиблись, когда шпыняли Кирэн… прежнюю Кирэн за небольшой лишний вес. Кто не ошибается в этой жизни? Ты хотела как лучше. Просто получилось как всегда.

— Да если бы, — вздохнула пожилая женщина, отворачиваясь, чтобы я не видела ее слез. — Раз начав, невозможно остановиться. Ты только вернулась из клиники, и как я тебя встретила? Так волновалась, дура старая, что прежние слова сами выскочили… Конечно, врачи просили вести себя с тобой как раньше, но это ведь не оправдание.

Я заморгала, пытаясь вспомнить, о чем она говорит.

— Ба? Это ты про фигуру мою? Пф-ф! Прекрати. И не плачь, ты же железная Сюэ! Ну то есть в меня можешь поплакать, чтобы стало легче, а вообще — не надо. Я очень выросла после… и теперь способна понять, что стоит за твоими словами. Я знаю, что ты меня любишь. Я тоже тебя люблю. Это главнее всего!

— Противная девчонка! — Бабушка все же заплакала, обняв меня и притянув к себе. — Довела все же! Никто из детей и внуков не мог довести, только ты! И раньше, и теперь!

Я постояла несколько минут, сжимая сухонькую, но крепкую старушку в объятиях.

— Не плачь, бабуль. — И отстранилась, чувствуя, как матриарх семьи начала неуверенно ерзать. — Все в порядке. И вообще… мы говорили о лебеде. И причинах, по которым вы так хотите свести нас вместе. Я правильно поняла, это у вас теперь игра такая в селекцию на две семьи: свести двух психов и посмотреть, что получится?

— Придержи язычок! — моментально возмутилась бабушка, вытирая глаза расшитым платочком и снова становясь железным матриархом. — Ты старшая дочь семьи Сюэ, моя первая внучка! А он хороший и очень перспективный мальчик с прекрасным набором генов. И он тебе нравится, меня-то не проведешь!

— Мейрен он тоже нравился, — из чистой вредности напомнила я.

— Мейрен послушная дочь и внучка, привыкшая получать все без особых усилий на серебряном подносе, — отмахнулась бабушка. — Ей понравится любой, на кого я укажу и распишу радужные перспективы. Девочке просто будет лень искать другие варианты, а семья плохого не посоветует. А ты… всегда была слишком своенравной. Не такой, как все. И слишком ранимой.

— Да, я поняла, кто у тебя любимчик в нашей семье. — Поскольку ба снова подозрительно быстро заморгала, я поторопилась сменить тему: — Только дяде не говори, он же привык быть фаворитом! Его хрупкое нежное сердце любимого маминого сыночки-корзиночки не выдержит такого ужаса!

— Вот паршивка! Что болтаешь⁈ А ну, стой! Мы не договорили! — тут же взбодрилась старшая госпожа Сюэ. — И огурцы не все полила!

— Прости, ба, но нам пора собираться на концерт! — со смехом крикнула я, убегая в сторону дома. — Я к тебе вечером перед сном зайду! Люблю тебя!

Глава 24

Дорогие друзья, у нас к вам очень важный вопрос: дело в том, что нам несколько не хватает объема второго тома, чтобы рассказать все, что нам бы хотелось. То есть, подробности, например, про Мяо-Мяо и ее историю с кузеном-преследователем. Про Мейрен и Энрике и вообще других мальчиков Зоопарка. Про Линьяо и Юлань. Про родителей Вейшенга. Про тех, кто стоит за покушением за младшего У…

Да еще куча всего в голове, если честно. Но!

У нас на выбор: либо утоптать все и влезть в два тома, либо спокойно писать третий. Вам как? Чего хотите вы? Мы прислушаемся!

— Дурдом на выезде, — бормотала я, поправляя сразу звериные уши, наклейку на футболку, веер со светящимся котом за поясом — еще один лайтстик — и бейджик-пропуск в специальную фан-зону. Не на себе поправляя, на сестре. — Да не прыгай ты раньше времени, как маленькая!

— Не будь занудой. — Мейрен отмахивалась и отпихивалась от меня двумя руками, а сама тянула шею, чтобы поверх голов толпы разглядеть боковую дверь, из которой вот-вот должен был появиться стафф группы, который и проводит ВИП-гостей в отдельное помещение, где выступление продолжится в очень тесном кругу.

Концерт мне, кстати, безумно понравился. И пусть я не фанатка этого стиля музыки, а рэп и вовсе не понимаю, но как же все было офигенно! Это не просто концерт, а настоящее шоу, с кучей спецэффектов, голограмм, историей и множеством ярких моментов. Но естественно, в центре всего этого парни, которые не только поют вживую, но при этом еще и просто офигенно танцуют, отыгрывая свои роли. Все красивые, талантливые и очень разные.

Тем не менее, даже если бы я ничего не знала о к-поп и прочей азиатской музыкальщине до этого, меня бы больше всего впечатлила совсем не красочная обертка. А то, сколько стараний парни вложили в это выступление, состоявшее всего из девяти песен с красочными переходами. Уже к концу третьей композиции с ребят лился пот, и я подозреваю, что именно потому им приходилось пять раз полностью менять костюмы. Пять раз за девять композиций! Но голос ни у кого не дрожал, а сами они транслировали в толпу лишь искреннее счастье и благодарность от нашей поддержки.

И вот, когда официальная часть для обычных гостей закончилась, начиналось самое волнительное уже для нас.

— Для избранных они споют отдельно! — лихорадочно бормотала Мейрен, все еще прыгая рядом и мешая переваривать впечатления. — Новую песню! Которую никто не слышал! На языке Санти, представляешь? Это для тура по Латинской Америке… и бревнышко даже сыграет на гитаре вживую — он умеет! Просто никогда не будет делать этого на большой сцене!

— Меня больше интересует разговор после фан-встречи с продюсером группы, — вздохнула я. — Чего им от меня надо? Так что идешь со мной, и это не обсуждается! В вопросах рекламы, маркетинга и прочих договоров у тебя голова лучше варит.

— Что? — Мейрен даже перестала нервно подпрыгивать. — Ты не говорила про встречу с продюсером. И вообще, что ты только что сказала⁈ У меня голова лучше варит? У меня? Ты не заболела? Я же всегда была дура… даже ты так говорила, не то что…

— Забудь, считай, что за время моей комы мы обе поумнели, — отмахнулась я. — Лучше собери мозги в кучку, на встречу придет не только продюсер группы, но и менеджерский состав.

— А-а-а!..

1 ... 23 24 25 26 27 ... 49 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мой азиатский принц 2 - Ива Лебедева, относящееся к жанру Городская фантастика / Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Современные любовные романы / Юмористическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)