Дневники грез - Ли Мие
Прочитав отзыв клиента номер 1, Пенни не раздумывая направилась к кабинету мистера Талергута. Она постучала в дверь и открыла ее, не дожидаясь ответа, так как дело казалось ей безотлагательным.
Мистер Талергут и Виго Майерс удивленно взглянули на Пенни. На столе лежала жалоба, полученная в Бюро.
– Мистер Талергут, скажите, пожалуйста, эта жалоба составлена клиентом номер 1? – Пенни указала на лист бумаги.
– Да, но почему тебя это интересует? – ответил вместо мистера Талергута Виго Майерс.
– Виго, вы ведь были знакомы с клиентом? Как это возможно? – задала встречный вопрос Пенни.
От ее внимания не ускользнуло, как Виго с мистером Талергутом беспокойно переглянулись.
– Может, я лезу не в свое дело, но… Это как-то связано с вашим исключением из университета?
– Похоже, придется рассказать все, – угрюмо проговорил Виго.
Пенни поняла, что, обмениваясь взглядами, мужчины безмолвно решали, как много стоит ей рассказать. Судя по всему, ее последний вопрос подтолкнул Виго к тому, чтобы ничего от нее не скрывать.
– Но не сейчас, – заговорил наконец мистер Талергут. – Давайте назначим новую встречу.
– Все в порядке, – заверил его Виго. – Я уже не тот юнец, которому была важна тайна.
Он спокойно начал рассказ о своем исключении из университета. Пенни подумала, что таким видит Виго впервые.
– …И меня действительно исключили. Я нарушил правило, о существовании которого даже не подозревал. Выслушав мою историю, мистер Талергут все равно принял меня на работу. Он сразу догадался, что той женщиной была клиент номер 1, но я узнал об этом позже.
– Это не мог быть никто другой. Она всегда выделялась среди посетителей, и ей нравилось внимание. Наверняка вас очаровала не только ее внешность, но и решительный характер. К тому же вы оба были так молоды… – подхватил мистер Талергут.
– А когда вы встретились снова? – с жаром спросила Пенни, завороженная историей Виго.
– Довольно скоро. Она появилась, как только я начал работать на втором этаже. Однако это не было счастливым воссоединением. Все изменилось, она меня не узнала.
– Как же вам было тяжело…
– Да, сначала было тяжело… Но все уже в прошлом. За двадцать лет работы я встретил других клиентов, которые умели управлять снами, и теперь знаю, что эта способность быстро утрачивается. Знаю и то, что наша история не уникальна. К счастью, все это не повлияло на меня слишком сильно, и со временем я смог встречаться с другими женщинами. Теперь все хорошо. Клиент номер 1 часто бывает в магазине, и я всегда рад ее видеть. Нам не суждено быть вместе, но мы прекрасно общаемся как покупатель и продавец. Меня согревают мысли о том, что благодаря мне она видит чудесные сны. На судьбу я не в обиде – гораздо хуже было бы жить, не зная, что произошло.
В словах Виго не было горечи, он казался счастливым. Но Пенни все равно было грустно.
– Я до сих пор виню себя за невольное вмешательство, – признался мистер Талергут.
– Нам все равно пришлось бы расстаться. Вы думали о здоровье клиента, и я вам очень признателен. Ее бесконтрольное увлечение снами могло ее погубить. Вы спасли и ее, и меня.
– Но проблема все-таки есть, – сказала Пенни. – В последнее время за любой сон она расплачивается «терзающей ностальгией». Можно мне взглянуть на содержание жалобы?
– Конечно, – ответил мистер Талергут и протянул ей лист.
УРОВЕНЬ: третий – мучительный сон
ОБЪЕКТ ЖАЛОБЫ: «Магазин снов» мистера Талергута
ЗАЯВИТЕЛЬ: Постоянный клиент номер 1
Я не доверяю собственной памяти, но и не могу смириться с мыслью о том, что все придумала. Неопределенность мучительна, и душа разрывается после каждого сновидения.
* Резюме составлено ответственным лицом на основе бессознательной речи клиента во сне.
– Я поняла! – воскликнула Пенни. – Каждый сон вызывает у клиента тоску по нашему миру, который был для нее реален двадцать лет назад!
– Думаю, ты права. Но почему это происходит сейчас? Похоже, есть какая-то внешняя причина, – задумчиво проговорил Виго.
– Неужели ничего нельзя сделать? – спросила Пенни. – Если мы не поможем, она окончательно решит, что все придумала. Отказаться от воспоминаний… Это так грустно…
– Увы. Создать сон, в котором мы могли бы появиться перед клиентом, запрещают правила. И мы не будем их опять нарушать, не так ли? – строго обратился мистер Талергут к менеджеру второго этажа.
Виго кивнул:
– Не волнуйтесь на мой счет. Хотя я и считаю, что это абсурд. Мы должны доказать свое существование, а вынуждены подчиняться запретам…
Так и не придумав другого решения, все трое вернулись к рабочим обязанностям. На сердце у Пенни было тяжко весь день.
Даже по дороге домой Пенни думала о клиенте номер 1. Чтобы подольше прогуляться, она выбрала не самый короткий путь и в конце концов оказалась возле уже знакомого ей рекламного щита перед «Кухней Адриатики».
КЕТЧУП «МАМИН РЕЦЕПТ»
И МАЙОНЕЗ «ПАПИН РЕЦЕПТ»
ОТ МАДАМ ШАЛФЕЙ
Новая версия традиционного продукта
Вкус еще насыщенней, эмоции еще сильнее (содержит 0,1 % «терзающей ностальгии»)
Эти продукты выручат даже тех,
кто плохо готовит!
Кетчуп и майонез по рецепту родителей
улучшат любое блюдо!
Терзающая ностальгия. Даже реклама заставляла думать о клиенте номер 1. Будто зачарованная, Пенни вошла в магазин и взяла с полки бутылку кетчупа «Мамин рецепт».
«Как же убедить клиента в нашем существовании, не нарушая правил?» – в сотый раз спросила себя Пенни. Ей отчаянно захотелось с кем-нибудь обсудить историю Виго.
Словно в ответ на ее желание поговорить в магазин вошел Ассам. Ноктилука направился к полке с соусами. Пенни порадовалась, что у нее такой большой друг – его легко заметить в любой толпе.
Она незаметно подкралась и встала рядом.
– Что ты ищешь, Ассам? – громко спросила она, рассчитывая, что ноктилука подпрыгнет от неожиданности.
Однако тот ответил как ни в чем не бывало, не отрывая взгляда от полки:
– Смотри, Пенни, еще одна новинка от мадам Шалфей. «Горчичный соус. Вкус, пронзающий насквозь». Ну и ну.
Он указал на огромные бутыли желтого цвета с яркими наклейками: «Пронзает нос, рот и душу!». Подумав еще немного, ноктилука положил одну из них в тележку. Повернувшись наконец к Пенни, он увидел в ее руках бутылку кетчупа.
– Я тоже люблю этот кетчуп. С ним даже яичница намного вкуснее, как будто ее мама готовила.
– Кетчуп с добавлением «терзающей ностальгии»… Как думаешь, он поможет возродить воспоминания о людях, которых совсем забыл? – Как ни хотела Пенни обсудить историю Виго, она понимала, что не должна выдавать чужих
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дневники грез - Ли Мие, относящееся к жанру Городская фантастика / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


