Как стать продюсером 3 - Вадим Фарг
— Орочи, Кацу, какая неожиданная встреча! — проскрипел он голосом, похожим на звук несмазанной двери. Улыбка у него была точь-в-точь как у моего нового «друга». Два сапога пара.
— Оокубо-сэнсэй! Вот это совпадение! — Орочи подскочил с таким видом, будто только что выиграл в лотерею. — Присаживайтесь к нам! Прошу вас, окажите нам такую честь!
Ну вот, пазл сложился. Спектакль одного актёра превратился в полноценную постановку. Старый лис и молодой шакал решили устроить показательную обработку заезжего гостя. То есть меня. Мило.
Следующие полчаса я чувствовал себя именинником на очень странном дне рождения. Они пели мне такие дифирамбы, что у меня уши начали сворачиваться в трубочку. Хвалили мой «нестандартный взгляд», мой «бритвенно-острый ум», мою «дьявольскую харизму» (тут они были абсолютно правы, с этим невозможно спорить). В общем, несли такую чушь, что я еле сдерживался, чтобы не расхохотаться.
— Но скажите честно, Таката-сан, — вкрадчиво, словно змей-искуситель, начал Оокубо, когда поток лести немного поутих. — Вам ведь, наверное, тесно. Такой полёт фантазии… А вокруг — эти рамки, этот консерватизм. Рио, без сомнения, большой мастер, но его методы… они, знаете ли, покрылись пылью. Неужели вас всё устраивает в его песочнице?
Ага, вот и крючок. Ищут союзника, обиженного на начальника. Хотят моими руками жар загрести и утопить Рио вместе со всем проектом Йоко. Как предсказуемо.
Я сделал самое несчастное лицо, на какое было способно моё тело. Немного практики — и смогу играть в театре Кабуки.
— Ну что вы, сэнсэй, — я трагически вздохнул и с тоской поковырял вилкой в салате. — Рио-сан — профессионал. Скала! Просто… ему бывает трудно принять что-то действительно свежее. Он не всегда… чувствует мои идеи.
— Вот! Вот именно! — тут же подхватил Орочи, чуть не подпрыгнув на стуле. — Я же говорил! Талант не должен сидеть в клетке!
— Более того, — продолжил я свою жалобную песнь, понизив голос до заговорщицкого шёпота, — у нас сейчас, между нами говоря, не всё так радужно. С деньгами какие-то проблемы. Госпожа Сано вся на нервах, а Рио пытается экономить буквально на всём! Вырезает самые сочные, самые эффектные сцены! Твердит, что «бюджет не резиновый». А я-то вижу, что дело не в бюджете! Дело в отсутствии амбиций!
Я видел это. Я видел, как в их глазах зажглись хищные огоньки. Клюнули, голубчики. Теперь можно и наживку поглубже закинуть.
— Я, конечно, человек маленький, — я скромно опустил глаза, пряча усмешку. — Но иногда мне кажется, что я бы мог… сделать этот проект лучше. Ярче! Я бы нашёл деньги! Я бы убедил кого угодно! Но кто я такой, чтобы спорить с самим Рио?
Орочи и Оокубо обменялись быстрым, торжествующим взглядом. Всё, клиент готов. Они были уверены, что поймали меня на крючок. Амбициозный юнец, обиженный на босса и готовый продать душу за карьеру. Идеальный инструмент.
— Мы вас прекрасно понимаем, Таката-сан, — по-отечески кивнул Оокубо. — Талантам нужно помогать пробиваться. И, кто знает, возможно, очень скоро у вас появится шанс показать всем, на что вы способны.
Ужин закончился на этой жирной, многообещающей ноте. Они ушли, пьяные от собственной хитрости и уверенные в своей скорой победе, оставив меня наедине с десертом и мыслями.
Я медленно, с наслаждением доел тирамису. Какая же прелесть. Эти мелкие, суетливые интриганы. Они думают, что плетут сложную паутину, а на самом деле просто запутались в моих нитях. Сегодня я получил на блюдечке бесценную информацию: против Йоко и её команды готовится заговор. И теперь я знаю его главных действующих лиц.
Я улыбнулся официанту. Что ж, господа Орочи и Оокубо, спасибо за прекрасный ужин. И за наводку. Теперь игра пойдёт по моим правилам. А мои правила, как вы очень скоро узнаете, гораздо, гораздо интереснее. И опаснее.
Глава 13
Наверное, в тот момент можно было ворваться в кабинет Йоко без стука. Моя прежняя дьявольская натура требовала вести себя так, будто весь этот муравейник принадлежит мне. Ну, или хотя бы этот этаж. Но я сдержался, в конце концов, Демон тоже воспитанный человек. Как бы глупо и комично это ни звучало.
Йоко, сидевшая за своим столом и даже бровью не повела. Лишь подняла на меня свои большие глаза, в которых уже плескалось лёгкое беспокойство. Рядом, словно статуя ледяного стража, застыла Чоу, скрестив руки на груди. Идеальная парочка: огненная королева и её холодная тень.
— Позовите Рио, — бросил я, подходя к панорамному окну. Вид на ночной Токио всегда успокаивал. Или, наоборот, будоражил аппетит. — У нас срочное совещание. Очень срочное.
Чоу молча достала телефон. Никаких лишних вопросов, только действия. Обожаю профессионалов. Йоко отложила ручку.
— Что-то случилось на встрече с Рэном? — её голос был ровным, но я видел, как напряглась её спина. Она прекрасно знала, что Орочи и его приятель — те ещё гадюки. И знала, что я с ними уже побеседовал. Следят за мной… что ж, я не против и прекрасно понимаю их беспокойство.
— Случилось, — усмехнулся я, глядя на копошащиеся внизу огоньки машин. — Случилось целое представление. И мне, кажется, предложили в нём главную роль.
Через пару минут в кабинет почти влетел запыхавшийся Рио. Его седой хвост растрепался, а глаза за стёклами очков смотрели с тревогой.
— Кацу? Что за пожар?
Я медленно повернулся к ним. Три взволнованных лица, три ауры, вибрирующие от напряжения. Серебристая у Рио, тёмно-синяя у Йоко и пламенно-оранжевая у Чоу. Красиво.
— Итак, дамы и господа, — я театрально развёл руками, наслаждаясь моментом. — Помните наших общих друзей? Скользкого, как угорь, Орочи и его, как оказалось, морщинистого кукловода Оокубо Рэна.
Рио нахмурился, а Чоу холодно бросила:
— Ближе к делу, Кацу.
— Как скажешь, Ягами-сан, — я пожал плечами. — Эти двое решили, что я — идеальный кандидат на роль предателя. Глупый выскочка, которым можно помыкать, чтобы подсидеть наше уважаемое руководство. То есть, вас. — Я кивнул в сторону Йоко и Рио. — Уверен, мне предложат «выгодную» сделку. Я помогаю им топить ваши проекты, а они за это обещают мне золотые горы. Сначала кресло Рио, а потом, чем чёрт не шутит, и трон самой королевы.
В кабинете повисла такая тишина. Йоко побледнела. Рио судорожно снял очки и принялся протирать их платочком — верный признак того, что мужик на грани паники. Лишь Чоу оставалась скалой, хотя я видел, как её оранжевая аура полыхнула, словно кто-то плеснул в костёр бензина.
— Ублюдки, — наконец выдохнула Йоко. — Я чувствовала, что Орочи что-то замышляет, но чтобы настолько в открытую…
— Их амбиции — лучшая повязка на глаза, —
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Как стать продюсером 3 - Вадим Фарг, относящееся к жанру Городская фантастика / Периодические издания / Юмористическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


