Гостиница с характером - Кэлин Джозефсон
Анна решительно помотала головой:
– Ты не идиот. Твои родные хотели тебя защитить.
– А я мог защитить их!
Наши родители всё делали для нас. Работали, заботились обо мне и Лиаме, находили нам крышу над головой после каждого переезда. И вдобавок защищали нас от целого другого мира. У меня в голове крутились моменты, когда я их не слушался или обижался на них. Они этого не заслуживали.
– Их больше нет, – тихо сказал я. – Никого из них.
– Семья не заканчивается со смертью. – Анна улыбнулась своей жуткой ободряющей улыбкой. – Они всегда будут с тобой, просто не в том виде, в каком бы хотелось.
Я чуть не засмеялся. Только Анна думает, что привидения могут быть заманчивой перспективой. Почувствовав чьё-то прикосновение к ноге, я посмотрел вниз и увидел Макса, обвившего хвостом мою щиколотку.
– И ты не один, – добавила она. – Всё будет хорошо.
Её слова как ведро воды затушили мой гнев. Казалось бы, в них нет ничего особенного, но мне необходимо было их услышать. Лиам говорил мне их тысячу раз, и его неунывающий оптимизм порой бесил меня ещё сильнее нашей тяжёлой жизненной ситуации. Даже когда мы сидели на обочине и жевали дешёвые бургеры и холодную картошку фри, он всё равно утверждал, что всё будет хорошо.
«Оптимизм – надежда и уверенность в будущем».
Мы многое узнали о Кэйдене и о том, на кого он работал. Мы вернулись живыми и почти невредимыми.
И я был не один.
Анна повела меня к дому. Макс трусил сбоку. Входная дверь открылась перед нами сама собой, и мы едва успели шагнуть за порог, как в воздухе прогремело:
– Аннабелла Невиа Баллинкей!
Нора стояла на кухне, уперев руки в бока. Максу хватило одного взгляда на неё, чтобы пулей выскочить назад за дверь. Жаль, я не мог последовать его примеру – на её лице было классическое выражение любой мамы, обещающее огромные неприятности.
Анна втянула голову в плечи, будто надеялась потеряться в своём свитере:
– Да?
– Звонила бабушка. Вы сражались со злым духом?
– Э-эм… это вышло случайно.
Нору перебил новый громовой голос:
– Анна? Это ты?
Из кухни вышел здоровый мужчина с округлыми добрыми чертами лица, которое расплылось в весёлой улыбке.
– Дядя Рой!
Анна попыталась его обнять, но он её перехватил и, покружив в воздухе, со смехом поставил назад на пол.
– Я так рада, что ты дома! – воскликнула она. – И как только дом тебя впустил!
Рой усмехнулся:
– Мы пришли к взаимопониманию. – Он похлопал ладонью по стене, а когда отнял руку, на его бледной коже, бугрящейся старыми шрамами от ожогов, остались хлопья краски. Скорчив гримасу, он вытер её о штанину.
– Ты мне что-нибудь привёз из Ирландии? – с надеждой спросила Анна.
Рой захохотал:
– Опять?! Я приезжаю почти каждый месяц!
Анна скрестила на руки груди:
– Это плата мне за то, что я не даю дому вышвырнуть все твои вещи на улицу.
Дом застонал, будто подтверждая своё жгучее желание сделать именно так.
– Рой, – начала Нора, – сейчас не…
Но Рой даже слушать её не стал.
– А ты, должно быть, Колин, – обратился он ко мне.
Я протянул ему руку:
– Приятно познакомиться.
Его рукопожатие было крепким, ладонь – мягкой и тёплой.
– Рой Баллинкей, но можешь звать меня «дядя Рой». Присядь со мной, Колин! – Не выпуская моей руки, он потянул за неё, вынудив меня торопливо зашагать следом за ним в комнату напротив кухни. Анна нас обогнала.
Три стены здесь занимали стеллажи с книгами, в четвёртой были прорезаны разного размера окна, выходящие на лес Холлоуторн. Рядом с камином, где тлели угли, стояли потёртые кожаные диваны, и больше всего на свете в тот момент мне захотелось усесться на один из них со стопкой книг. Я так засмотрелся на стеллажи, что не сразу заметил висящую над камином странную коллекцию головных уборов – от бейсболки ирландской бейсбольной команды до пыльного котелка прямо как из старых фильмов.
На высоком столике рядом с одним из диванов стоял поднос с пятью чашками. Начищенный металлический чайник разливал в них пахнущий бергамотом «эрл грей».
Нора вбежала следом:
– Рой! Я ещё не закончила!
Я опустился на диван, пока Анна, пересчитав чашки, с недоумением обозревала комнату: нас было всего четверо.
– Ах да. – Рой сложил руки на своей богатырской груди и постарался придать лицу осуждающее выражение.
Анна пристыженно улыбнулась Норе:
– Скажем так, мы не до конца всё продумали.
– Скорее, вы совсем не думали. – В комнату вошла Элейн и сразу же взяла одну из чашек. – Бабушка что-нибудь с вами передала?
– Не меняй тему! – замахнулась на неё Нора. Я опустил коробку с кексами, которые уже собирался предложить Элейн, назад себе на колени. – Теперь босс Кэйдена откроет охоту и на тебя, Анна. На всех нас. Ты хоть понимаешь, что вся наша семья в опасности?
Я это понимал. Бабушка пыталась меня успокоить, но я знал, что для семьи Анны я был такой же обузой, как для своей собственной.
– Простите, – сказал я, поднимаясь. – Это из-за меня на нас напал злой дух и вы все теперь в опасности. Я должен уйти.
Мне на плечи легли руки Роя, и под их тяжестью я плюхнулся назад на диван.
– Никуда ты не пойдёшь, парень. – Он передал мне чашку чая. – Призрак твоего отца будет преследовать меня до конца моих дней, если я позволю тебе выйти за дверь.
– Не говоря уж о том, что Колину угрожает опасность! – добавила Анна.
Все взгляды устремились на меня, и я выпрямил спину. Нора закусила губу, Элейн неловко шаркнула ногой. Они чего-то недоговаривали.
Анна с подозрением нахмурилась:
– Вы знали? Вы знали, что он Ворон?
Нора вздохнула и провела рукой по волосам:
– Да, знали.
Я отставил чашку:
– Почему же вы мне не сказали?
Нора помедлила, но затем напряжение сразу её покинуло, как выжатая из тряпки грязная вода. Взяв с подноса последнюю чашку, она села к нам с Анной на диван.
– На тебя вчера и так много свалилось, – ответила она. – И мы в тот момент не были уверены, что их смерть как-то связана с тем, кем они были. После рождения Лиама твои родители отказались от магии. Они так хотели для вас обычной жизни, что оборвали с нами все связи. – Её голос едва заметно дрогнул, и Рой неуютно заёрзал, на его лице промелькнуло что-то… чувство вины?
– Мы уважали их желание, – договорила она.
Во мне всколыхнулось раздражение.
– А почему никто не уважал
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Гостиница с характером - Кэлин Джозефсон, относящееся к жанру Городская фантастика / Ужасы и Мистика / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

