Капкан для пешки - Александра Шервинская
Через несколько минут я уже мог при желании дотронутся до одной из стен рукой, но мне почему-то ужасно не хотелось этого делать, я сам не мог внятно объяснить – почему именно.
Прижимаясь спиной к каменному саркофагу, я пытался понять, чего же я всё-таки боюсь больше: надвигающихся стен или неизвестности. Наверное, я так и не решил бы ничего, но в голосе, который по-прежнему звучал в соей многострадальной голове, появились повелительный нотки: неизвестная женщина не просто советовала, а прямо-таки запрещала мне сопротивляться надвигающимся стенам. Я прислушался, мысленно согласился, дождался одобрительной интонации в уже почти невнятном бормотании и, собрав все оставшиеся силы, перемахнул через край саркофага.
Глава 7
Падение закончилось самым естественным и приземлённым образом, я даже не успел вообразить себе проплывающие мимо полки с банками, как у кэрролловской Алисы. Это в книге гениального английского математика девочка после падения в кроличью нору плавно опустилась на землю. Я же весьма болезненно приложился спиной и тем, что пониже, о холодную землю. Впрочем, может быть, если бы Алиса провалилась не в кроличью нору, а прыгнула в саркофаг, ей тоже повезло бы гораздо меньше.
Высказав забористым русским матом окружающему пространству всё, что я о нём думаю, я медленно, кряхтя, как столетний старик, поднялся на ноги и попытался оглядеться. Мысль о том, что я всё-таки вырвался из того странного склепа, постепенно начала укладываться в голове, и я чуть не застонал от облегчения. Почему-то мне казалось, что со всем остальным я справлюсь: главное, что я выбрался оттуда.
Осознав, что это таки правда, я постарался успокоиться и снова огляделся: мир вокруг был странным, но то, что вокруг не клубился туман и не ползали невидимые гигантские змеи, радовало несказанно.
С каким-то удивившим меня самого безразличием я отметил, что саркофаг забросил меня не обратно в усадьбу Стрешневых, хотя неподалёку сквозь ветки деревьев и просвечивал какой-то большой дом. Я посмотрел на себя и вздохнул: если в этом месте живут какие-то разумные существа, то они, по идее, и на порог меня не пустят. Рваные и заляпанные грязью и кровью джинсы, такая же грязная куртка, под которой видна футболка не первой свежести, синяки и кровоподтёки по всей физиономии, ободранные костяшки пальцев… Красавец, одним словом!
Но идти всё равно придётся: нужно же выяснить, куда меня занесло на этот раз. Честно говоря, я уже почти не думал о злополучном Стрешневском кладе, о Нюсе и Глебе, об Аглае… Из всех стремлений и желаний у меня осталось только одно: чтобы вся эта сумасшедшая история поскорее кончилась. Поэтому я вяло, с трудом волоча ноги, двинулся по засыпанной жёлтыми и красными листьями дорожке, безразлично отметив, что в этом месте тоже осень, как и там, где всё начиналось. Может быть, это знак? Хотелось бы в это верить, хоть и не очень получается.
Постепенно большой дом, который я рассмотрел из-за деревьев, появился полностью, и я поздравил сам себя с тем, что никогда раньше его не видел. Иначе я обязательно помнил бы удивительно красивые каменные барельефы, украшавшие его стены. Ни на крыльце, ни возле дома не было видно ни единой души, поэтому я решил войти самостоятельно, без приглашения.
Поднявшись по крепким, кажется, мраморным ступеням, я потянул за вычурную металлическую ручку, и дверь бесшумно открылась. Не ощутив ничего кроме бесконечной усталости, я шагнул внутрь. Интересно, сколько ещё странных мест мне предстоит посетить прежде чем я обнаружу то, что необходимо, или прежде чем меня убьют?
В отличие от предыдущих мест, куда меня забрасывало, этот дом выглядел не просто обитаемым: создавалось впечатление, что люди отсюда вышли только что, а до этого здесь кипела жизнь. Рояль, стоящий в углу гостиной, в которую я прошёл, был открыт, и возле него стояли стулья: судя по всему, кто-то играл в четыре руки. На небольшом столике красовалась ваза с фруктами, стояло несколько бокалов и бутылка шампанского. На широком подлокотнике уютного кресла лежала открытая книга. Мне даже показалось, что в воздухе пахнет цветами и слегка – дорогим табаком…
Я остановился посреди гостиной, чувствуя себя абсолютно лишней, неуместной деталью этого изысканного интерьера. Здесь, в этой изящной комнате, полной дорогих безделушек и стильной мебели, я в своём современном рванье смотрелся совершенно дико, как растрёпанная ворона среди легкомысленных нежно-розовых фламинго.
Внезапно словно лопнула тонкая струна, и на меня обрушилась волна звуков и запахов. Словно кто-то нажал на невидимый выключатель, и застывшая картинка ожила. В каком-то ступоре я наблюдал, как вокруг меня медленно проявляются, словно возникая из воздуха, люди. Вот за роялем появились двое: девушка в длинном розовом платье и молодой человек в старинной военной форме. Они весело переглянулись и начали играть что-то бодрое и неуловимо знакомое. В кресле обнаружился представительный мужчина средних лет, он выпустил из трубки клуб ароматного дыма и взялся за отложенную книгу. Люди появлялись, гостиная наполнялась смехом, музыкой и разговорами, но на меня никто не обращал ни малейшего внимания, из чего я сделал вывод, что они меня просто не видят. И это было совершенно замечательно, так как избавляло меня от необходимости объяснять присутствующим, откуда я, такой красивый, взялся.
Прослонявшись минут пять среди гостей, я начал задумываться: а для чего я сюда попал? Ведь наверняка не для того, чтобы полюбоваться на чью-то давно прошедшую счастливую жизнь?
Ответ я получил, когда каким-то случайным образом забрёл на балкон, где, как оказалось, встретились два молодых мужчины. Уже через минуту я понял, что это именно то, ради чего меня занесло в этот мир… или в это время? Я уже отчаялся разобраться.
– Отец решил продать дом, – негромко сказал один из них, высокий брюнет с щегольскими усиками и холодными серыми глазами, – ларец придётся перепрятать.
Из дальнейшего разговора я понял, что брюнет был младшим сыном князя Стрешнева, а его собеседник – каким-то дальним родственником. Вникать в подробности и выяснять, кто кому кем приходится, у меня не было ни малейшего желания. Единственное, что меня интересовало, – это место, где княжеские родственнички спрятали сокровища. Значит, мифический клад всё-таки имел место быть?
– Давай сейчас и пойдём, пока все заняты гостями, – неожиданно предложил брюнет, – я не знаю, когда ещё предоставится такая возможность. Заберём и спрячем его в нашем малом загородном доме, туда гораздо проще приехать: всегда можно сказать, что на охоту.
Он договорил и отвернулся, но мне показалось, что его
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Капкан для пешки - Александра Шервинская, относящееся к жанру Городская фантастика / Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


