`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Городская фантастика » Хранитель проклятых домов - Август Лок

Хранитель проклятых домов - Август Лок

1 ... 11 12 13 14 15 ... 50 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
воспаленном мозгу был составлен список вопросов, который я тут же перенес на бумагу.

Кто такая Лора Эйк?

В чем на самом деле заключалась моя работа?

Что за тварь скачет по замку Инкорке?

Знает ли о происходящем Рошмир Инк?

Какого вообще спрута там творится?

Август Лок стоял на крыльце, держа в одной руке лист бледно-желтой бумаги, а в другой — баночку с паучьим клеем. При виде меня, выходящего из экипажа, он, казалось, очень удивился, но тут же добродушно хмыкнул и бережно сложил листок.

— Ты выжил и вернулся, это ли не чудо?

В голосе начальника сквозило ехидство и плохо скрываемое облегчение.

— Не ждали? — хмуро спросил я, и, покосившись на бумагу в его руке, поинтересовался: — Что там у вас?

— Не важно. — Колдун широко улыбнулся и сделал приглашающий жест рукой. — Пойдем ужинать. Ты не очень опоздал.

Я вздохнул, не разделяя хорошего настроения мистера Лока, и вошел вслед за ним в дом. Сверток, о котором я почти забыл, перекочевал в цепкие руки начальства и был временно отложен на маленький сервировочный столик. Так заинтриговавшая меня бумажка полетела в едва тлеющий камин. Проходя мимо, я бросил взгляд на то, как языки пламени жадно поглощают текст, и успел разобрать:

“Требуется мол…

крепкой псих…

Работа н…

Прожив…

Р…”

— Вы решили найти нового помощника при живом мне?!

Праведный гнев извергался, как вулкан Тирро на заре времен.

— Разумеется, нет.

Голос Лока оставался спокойным.

— А это тогда что?

Я обличающе ткнул пальцев в догорающий кусочек объявления.

— Подстраховка. — Он пожал плечами. — Работник мне требуется срочно, а ты никак не возвращался, я был почти уверен, что ты мертв.

— То есть вы знали, куда меня посылаете?! — Тут я и вовсе едва не задохнулся от возмущения.

— Паршивый из меня был бы начальник, если бы я не знал, что поручаю своему помощнику.

— А меня предупредить?

— А зачем? Чтобы ты начал трястись еще на крыльце, не решаясь войти? Чтобы Лора Эйк догадалась о твоей осведомленности?

— Чтобы я был осторожнее!

— Чтобы ты был осторожнее, я написал тебе записку и дал амулет.

Мне нечего больше было возразить этому… этому… Кому именно, я не решался сказать даже мысленно. А самое страшное — в глубине души, там, где помимо нашей воли иногда просыпается кто-то старый и мудрый, я знал, что он прав. И от этого было еще противнее.

— Посидеть, подуться и помечтать об увольнении успеешь перед сном. А сейчас — давай есть.

Мистер Лок одарил меня мягкой, но насмешливой улыбкой. Ни грамма сожалений, только любопытство с легкой примесью умиления, дескать, какая трогательная зверушка! Как бы ее милая шкурка смотрелась над камином?

— Ладно. Но молча.

Я осознавал, что веду себя, как ребенок, но никак не мог взять себя в руки. И только громкое урчание живота заставило меня наконец обратить внимание на маленькое пиршество. А оно стоило самого пристального внимания!

В центре стола возвышалась запеченная с травами птица, распространяя по гостиной такой аромат, что голова шла кругом. Не знаю, что он подмешивает в свои кулинарные шедевры, какие магические специи в них добавляет, но после первого же кусочка, растаявшего на языке, я понял, что больше не могу злиться. Просто не способен. Будто такие чувства, как ярость и обида, в принципе не существуют в природе. Я пригубил вина и набросился на еду с уже куда большим энтузиазмом. Только когда тарелка опустела, я понял, что все это время начальник с интересом наблюдал за мной поверх своего бокала.

— Пытались отравить, но не вышло? — съязвил я.

Впрочем, вполне миролюбиво.

— Извини.

Я ушам своим не поверил. Потряс головой, не демонстративно, а абсолютно искренне, и попросил повторить.

— Извини.

Мистер Лок вздохнул и поставил бокал на стол.

— Обычно я имею дело с клиентами-нелюдями, на которых мне плевать, и клиентами-людьми, на которых мне плевать еще больше. Наверное, пора отрастить некоторую чуткость.

— Ну хотя бы бережливость.

— Что?

— Бережливость. Эта работа не каждому подходит, а вы, не глядя, разбрасываетесь ценными кадрами.

Я взглянул на начальника с насмешливой укоризной.

Он хмыкнул.

— Стоило только накормить по-человечески — и он уже способен шутить! А ты крепче, чем кажешься, парень. Что же будет, когда ты еще и отдохнешь?

— Взлечу под самый потолок и буду хохотать оттуда, как сумасшедший, разбрасывая разноцветные конфетти.

— А вот этого не надо! — Август нахмурился и погрозил мне пальцем, что никак не мешало клыкастой улыбке расползаться все шире. — Я, знаешь ли, сторонник порядка.

— Ладно, тогда не буду. А то точно отравите.

— Отравлю, пожалуй.

На этом я бросил попытки оставить за собой последнее слово, получил задание “прийти в себя”, кивнул и, рассыпавшись в благодарностях за ужин, отправился в свою комнату. Промелькнула мысль попросить какую-нибудь книгу, чтобы воображаемый мир ненадолго отвлек от реального, но я отогнал ее. Хотелось просто подремать, вечером предстоял большой разговор, и следовало восстановить душевные силы.

Глава 7

Комната встретила меня прохладой. Уходя, я распахнул окно и так и оставил его не закрытым. Соленый морской ветер, казалось, насквозь пропитал постельное белье. Когда я устало плюхнулся лицом в подушку, мне почудилось, что на зубах скрипит песок.

Море — это прекрасно.

Прохлада — это прекрасно.

Жизнь вообще прекра…

Когда я попытался устроиться поудобнее, под ногой что-то зашуршало. Это оказался конверт, похожий на почтовый, но сделанный из тонкой упаковочной бумаги. Внутри лежал маленький бронзовый ключ и открытка. Ключ я повертел в руках и на всякий случай сунул в карман брюк, а расписанную умелым художником карточку с изображением гор (ну разумеется), перевернул и прочел следующее:

“Мне жаль, если я расстроила вас. Прошу, примите мой маленький подарок. Надеюсь на новую встречу, ваша Лора Эйк”.

Я вновь достал “подарок” из конверта и стал прикидывать, к чему бы он мог подойти. Было логично предположить, что с его помощью можно получить доступ к новым страшным тайнам особняка Инкорке. И именно этого мне хотелось сейчас меньше всего.

Я вновь упал на подушку и уставился в потолок. Мои чувства к странной девушке казались лишь секундным наваждением, а ужасы, заполняющие маленький замок — галлюцинациями и мелкими пакостями.

Но это теперь, когда я находился на изрядном расстоянии от опасных тайн, а тогда…

Поразмыслив минут двадцать на ту же тему с теми же результатами, я принял единственно верное решение за этот долгий день и отправился на поиски кабинета мистера Лока. Кнопки лифта вновь показались орочьей грамотой и поставили меня в тупик.

1 ... 11 12 13 14 15 ... 50 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Хранитель проклятых домов - Август Лок, относящееся к жанру Городская фантастика / Детективная фантастика / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)