Девятые Звездные войны - Эдмонд Мур Гамильтон

Девятые Звездные войны читать книгу онлайн
Звездные Волки жили на далекой, затерянной в глубинах космоса планете Варна. Сильная гравитация Варны наделила их феноменальной силой, скоростью и способностью переносить огромные перегрузки в процессе полета в космосе. Свои преимущества варновцы использовали для разграбления различных районов Вселенной. Практически никто не мог противостоять им в космосе, и у жителей Галактики были все основания бояться и ненавидеть этих изощренных пиратов.
Кроме Дайльюлло, командира космического крейсера отряда наемников, никто не знал, что Чейн был Звездным Волком. Чейн походил на землянина потому что его отец и мать были выходцами с Земли, но сам он родился на Варне и приобрел там силу и выносливость варновцев. Наравне со всеми он участвовал в грабительских рейдах эскадрилий Звездных Волков до тех пор, пока его ссора с товарищем по оружию не переросла в драку и тот не был убит. Чейну приходится бежать, чтобы не стать жертвой мести со стороны клана убитого варновца.'И вот раненый, истекающий кровью Чейн затерян один в бескрайних просторах космоса...
Все три боевика о похождениях Звездного Волка в составе отряда наемников принадлежат перу знаменитого Эдмонда Гамильтона.
И завершает книгу боевик Боба Шоу "Побег в прошлое", впервые издающийся на русском языке. Пис Уоррен подписывает контракт на вступление добровольцем в Космический Легион. При этом он соглашается на операцию, которая сотрет из его памяти все преступное прошлое. Но Уоррен не подозревает, что в его тело будет вживлен датчик, настроенный на беспрекословное выполнение любых команд старших начальников. И вот пройдя курс начального обучения Уоррен и другие добровольцы направляются на планету Ульфа, где сразу же попадают на поле боя. Условия пребывания в Космическом Легионе ужасны и Уоррен решает Бежать...
ИТАК, ПРИКЛЮЧЕНИЯ ПИСА УОРРЕНА И КОСМИЧЕСКОГО ПИРАТА ПО КЛИЧКЕ "ЗВЕЗДНЫЙ ВОЛК” В СЕРИАЛЕ "ЗВЕЗДНЫЕ ВОЙНЫ"...
Чейн увидел, как над ним склонился Гваатх, приблизившись своим мохнатым лицом и вопрошающе взирая ужасно красными глазами.
Чейн собрал свою волю и произнес одно слово.
— Дайльюлло?
— Не умер,— ответил парагаранец,— но не приходит в себя и ничем невозможно его пробудить.
— Помоги мне встать,— попросил Чейн.
Гваатх попытался его поднять. Только после трех попыток парага-ранца Чейн, наконец, подобрал под себя ноги, выпрямился и встал с небольшой помощью.
Огромный Гваатх выглядел все еще немного осоловелым, но во всем остальном пришел почти в норму. Его гуманоидное тело неплохо справилось с тем последним ударом агонии. Чейн же чувствовал по себе, что был очень близок к смерти, когда корабль с ускорением вырвался с орбиты и ушел из зоны действия каярской энергии.
А Дайльюлло?
Когда с помощью Гваатха Чейн добрался до пилотского кресла, ему казалось, что Дайльюлло умирает. Глаза закрыты, пульс едва прослушивается, а тело какое-то поникшее, съежившееся. Дайльюлло значительно старше, и это ударило по нему тяжелее, подумал Чейн.
Он попросил Гваатха откинуть одну из складывающихся коек в хвостовом отсеке, отнести туда и положить Дайльюлло. Чейн присел, пытаясь в течение нескольких минут привести свои пораженные нервы в нормальное состояние с тем, чтобы можно было двигаться без падений.
Корабль шел в сверхскоростном режиме. Гваатх поставил курс на Ритх, но поставил не совсем точно. Чейн дотянулся трясущейся рукой до пульта и внес поправку. Спустя некоторое время он нетвердо встал на ноги и пошел к Дайльюлло.
Дайльюлло по-прежнему лежал с закрытыми глазами, дыхание было неровным, лицо серым. Содрогания корпуса тела, рук и ног свидетельствовали, что его нервная система страдает от тех же самых последствий, которые ощущал Чейн.
Чейн стал массировать нервные точки на теле Дайльюлло, в то время как Гваатх сидел в пилотском кресле, беспокойно озираясь. Наконец, к огромной радости Чейна Дайльюлло открыл глаза.
Глаза были скучные, тусклые, а речь, когда он начал говорить, глухая и невнятная.
— Обожглись мы там, кажется? — сказал он.
— Обожглись,— согласился Чейн и рассказал ему, как Гваатх снял корабль с орбиты.
— Ну что ж, не зря мы его взяли,— сказал Дайльюлло.— Думаю, нам очень повезло, что выбрались оттуда живыми.
Чейн со злостью заявил:
— Если мне когда-нибудь придется снова встретиться с каярами, я им покажу, что такое подлинное невезение. Будь они прокляты!
— Редко видел я тебя таки злым,— сказал Дайльюлло.— Обычно ты воспринимаешь все, как должное.
— Ты не успел вкусить всю порцию,— огрызнулся Чейн.— Быстро вышел из строя. А я до конца отведал и отплачу им сполна, когда придет время.
— Забудь об этом,— успокоил Дайльюлло.— Подумай лучше о том, что произойдет, когда мы возвратимся с пустыми руками на Ритх.
Чейн размышлял об этом весь долгий путь, пока корабль в сверхскоростном режиме пересекал пространства Отрога. Он предвидел большую беду, и это ему страшно не нравилось.
Но в данный момент его больше беспокоил Дайльюлло, который еще не оправился полностью от пережитого. Лицо лидера было худым и вытянувшимся, тело временами содрогалось от конвульсий,— так нервы помнили пытку. Чейн подумал, что со временем эти последствия исчезнут, но не был до конца уверен. И у него еще больше вспыхнула лютая ненависть к каярам, особенно к тому, кто хладнокровно издевался над ними, ввергая в агонию.
Когда они вышли из сверхскоростного режима и приблизились к Ритху, то с удивлением увидели, что дневная сторона планеты была в солнечной дымке. Однако за чернокаменным городом висели огромные массы темных, мрачных облаков, предвещавших очередной ураган привыкшей к бурям планете.
Их встретили ритхские офицеры, которые и сопроводили во дворец Ирона. Всю дорогу до неприветливо холодного каменного кабинета Ирона офицеры хранили молчание, если не считать нескольких стандартных любезностей. Краснокожий правитель-коротышка встретил укоризненным взглядом.
— Вы не добыли Солнышек,— сказал он.
— A-а, ваши люди уже успели обыскать судно и уведомить вас,— заявил Дайльюлло.— Нет, мы не добыли Солнышек. Мы счастливы, что выбрались оттуда живыми.
— До ваших жизней мне нет никакого дела,— со злостью ответил Ирон.— Никакого, понимаете? Что беспокоит меня, так это ваш провал.
Дайльюлло устало пожал плечами.
— Нельзя их всех одолеть. Каяры оказались слишком крепким орешком для нас. Вы говорили, что они не будут делать полного сканирования, а они сделали.
Он рассказал о том, что произошло, и напыщенный царек нервно зашагал вперед и назад. Его грубое лицо становилось все мрачнее и мрачнее.
— Ведь вот к чему все это ведет,— сказал, наконец, Ирон.— Вы использовали ритхское судно. Вы пытались обмануть каяров и потерпели фиаско. Предположим, каяры спросят меня, как вам досталось это судно.
— Скажите, что мы украли,— сказал Чейн.
Ирон хмуро уставился на него.
— Ты думаешь, это так просто? Вы все еще не понимаете, каковы возможности каяров, даже после того, как они продемонстрировали, что могут обращаться с вами как с детьми!
Предположим, они узнают, что вы здесь и потребуют, чтобы я выдал вас правосудию, их правосудию?
— Неужели они дойдут до этого? — спросил Дайльюлло.
— Не знаю,— смутился Ирон.— Никто не знает, как могут поступить каяры, потому что никто не знает масштабов их мощи, как далеко они могут видеть, какое оружие пустят в ход. Знаю только одно: я не хочу иметь их врагами и не хочу терять их как выгодных торговых покупателей.
— К чему вы это ведете? — спросил Дайльюлло.— К тому, что если каяры потребуют выдать нас, вы нас бросите этим собакам?
— Если будет нужно,.— ответил Ирон.— Только, если будет нужно. Но вам придется остаться здесь до тех пор, пока я не буду уверен, что каяры не собираются потребовать вас.
— Замечательно,— сказал Дайльюлло.— Какой вы замечательный верный партнер.
Чейн молчал. Он ожидал этого.
— Никакого вреда вам здесь не будет,— продолжал Ирон.— Я отдал малое крыло дворца вашим людям, и им там вполне удобно. Будет удобно и вам.
— Другими словами,— сказал с отвращением Дайльюлло,— мы становимся пленниками до тех пор, пока вы не выясните, в какую