Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Украденный наследник - Холли Блэк

Украденный наследник - Холли Блэк

Читать книгу Украденный наследник - Холли Блэк, Холли Блэк . Жанр: Героическая фантастика / Фэнтези.
Украденный наследник - Холли Блэк
Название: Украденный наследник
Дата добавления: 6 сентябрь 2024
Количество просмотров: 28
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Украденный наследник читать книгу онлайн

Украденный наследник - читать онлайн , автор Холли Блэк

Беглая королева. Принц, скрывающий тайну. Сделка, что погубит обоих.
Прошло восемь лет после Змеиной битвы. Леди Ноури снова завладела Ледяной цитаделью. Используя останки королевы Мэб, она создает опасных чудовищ. Лишь Сурен может остановить властную мать, но девушка сбежала в мир людей и живет в лесу. Кажется, все позабыли о ней, но грозовая ведьма Богдана открывает охоту на бывшую королеву. Сурен спасает из беды принц Оук. Наследник Эльфхейма – обаятельный юноша, хитрый интриган, способный добиться всего, чего захочет. Оук просит Сурен о помощи: вместе они должны отправиться ко Двору Зубов и остановить Леди Ноури. Но если Сурен согласится, то отдаст беззащитное сердце принцу, которому нельзя доверять, и вновь столкнется с прошлым, от которого стынет кровь в жилах.

1 ... 90 91 92 93 94 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
вложили в работу столько усилий и предоставили мне массу замечаний, порой строгих, но неизменно уместных и ценных.

Спасибо Кэтлин Дженнингс за волшебные иллюстрации, которые западают читателям в душу.

И, наконец, благодарность, которую я готова повторять бесконечно: Тео и Себастьян Блэк, спасибо вам за то, что бережно храните мое сердце.

Примечания

1

Wren, имя главной героини, в переводе с английского означает «крапивник» – маленькая птичка из семейства воробьиных; Oak – дуб (прим. пер.).

1 ... 90 91 92 93 94 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)