Дочь всех миров - Карисса Бродбент
…Да, давай сейчас!..
«Еще нет, еще рано».
– Тисаана, все в твоих руках, – тихо произнес Макс. – Одно слово – и это место взлетит на воздух.
Мы почти добрались до Серела. Оставалось совсем немного. И расстановка сил здесь явно складывалась не в нашу пользу. Семь человек против пятидесяти.
Но…
Я посмотрела на девочку – та высоко задрала голову, разглядывая здание. Я чувствовала ее страх, он проникал до самых костей. В моих жилах текла ее кровь, а в ее – моя.
И тут мой взгляд упал на одну из многочисленных фигур в черном, высокого худого мужчину, который повернулся и подозрительно разглядывал нас через плечо. Я его узнала даже с такого расстояния, и у меня перехватило дыхание.
«Ты когда-нибудь покупал на рынке незрелые фрукты?» – спросил он, оглядывая меня с ног до головы, словно деликатес. Восемь лет его слова снились мне в повторяющихся кошмарах.
– Вон там стоит один из торговцев, которые увезли меня в детстве.
Я чуть повернулась и встретила взгляд Макса. Его черты исказила подкатывающая, как грозовая туча, ярость, от которой лицо потемнело, стало холодным и смертельно сосредоточенным. Он снял со спины посох и держал его наготове, поглаживая пальцами завитки, которые уже наливались огнем. Пламя свивалось в узоры и ожидало приказа.
– Мое оружие принадлежит тебе. Я вступлю в бой только по твоей команде.
Стук копыт раздавался совсем рядом.
Я потянулась за спину и обвила пальцами рукоять Иль Сахая.
Перед глазами стояли широкополые шляпы, оценивающие взгляды торговцев, тела убитых родственников и друзей. И я разозлилась.
…Сейчас? Сейчас?..
– Тисаана, одно лишь слово.
Я выхватила клинок из ножен. Его лезвие было острым, как ужас той оставшейся в прошлом девочки и ярость выросшей из нее женщины.
Мой взгляд метнулся к маленькой рабыне и остался с ней.
– Да, – выдохнула я.
Решайе разразился торжествующим смехом.
– Вы там что, будьте прокляты, оглохли…
Голос подъехавшего человека, говорившего по-теренски, повысился от раздражения, но тут же затих. Посох Макса пронзил плоть, словно бумагу, на его лице появилось свирепое, жадное предвкушение. И мы разом окунулись в ад.
Глава 56
ТисаанаДва ближайших работорговца упали, словно рассыпались песочные фигуры. И как и в ту страшную ночь, было гораздо меньше шума, чем я ожидала. Их голоса захлебнулись тишиной, тела с глухим стуком упали на землю.
На несколько секунд все замерло. Я с мечом в руке; Макс со светящимся посохом; сиризены с обнаженными копьями; Саммерин; Нура; Зерит – мы все приготовились действовать.
А потом, разом, что-то рухнуло, и мы окунулись в грязь и кровь сражения. Я ринулась в бой с неожиданным для себя ликованием. После Эсмариса я никого не убивала. Даже в Таирне мне удалось избежать убийства. Но когда мои глаза нашли в толпе тощего работорговца, они больше не отрывались от него, и я жаждала только крови.
Я хрипло выкрикнула приказ защищать рабов, про себя молясь, чтобы он не затерялся в хаосе. Краем глаза я видела, как Эслин обхватила Саммерина и исчезла вместе с ним, а через долю секунды они материализовались рядом с группой перепуганных рабов. Хорошо. Потому что у меня не было времени о них думать.
Я рвалась только в одно место на поле боя.
Для Решайе я открыла доступ лишь к нескольким нитям моего разума. Этого хватило, чтобы чувствовать, как его сила проникает в меня, отчего волоски на руках встают дыбом. Его магия переплеталась с пьянящими, всепоглощающими эмоциями, которые я втягивала с каждым вдохом.
Я хватала сознания пригоршнями, как очищенный от кожицы виноград. Наслаждалась стекающим по рукам ужасом работорговцев, перемешанным с кровью, когда острие Иль Сахая входило в их грудь. Каждый удар клинка оставлял трупные пятна разложения, даже неглубокие порезы тут же расцветали гнилостной чернотой. Решайе хватался за каждую ниточку контроля, которую получал от меня, – сначала с ликованием, потом с нетерпением.
…Еще… – потребовал он.
«Рано».
Это моя битва. Только моя. Поскольку я не могла терять контроль над своим телом, все мои ментальные усилия уходили на его поддержание. Я не собиралась рисковать, имея вокруг столько невинных людей.
Но чем глубже я погружалась в мучительную, кровожадную эйфорию, исходящую от меня, и растерянный ужас людей вокруг, тем труднее становилось держать Решайе в узде. Макс всегда держался рядом, я ощущала запах горящей плоти. Я находила мрачное очарование в выверенной грации его движений, несущих смерть.
В моих выпадах не стоило искать изящества. Если Макс представлялся мне танцором, повторяющим отработанные до смертоносной точности па, то я превратилась в животное, опьяненное голодом и инстинктами. Он защищал меня, скрадывая ошибки, порожденные яростью, откликаясь на каждую безмолвную просьбу о поддержке.
Я не сводила глаз с высокого тощего торговца. Он выхватил саблю, но побежал прочь от драки, вдоль стены здания, и нырнул в дверь, как перепуганный заяц в свою нору.
Я неутомимо пробивалась к нему. Почти не ощутила брызг крови на лице, когда сбила с ног охранника в дверном проеме; не заметила глубокого пореза, оставленного на руке, когда промахнулась по противнику. На долю секунды толстые пальцы работорговца сомкнулись на моих руках. Я уступила контроль Решайе и позволила ему иссушить держащие меня руки, пока их владелец не закричал, и тогда Макс оторвал его от меня и отбросил к стене, одним ударом разрубив от горла до пупка и выпустив наружу обожженные внутренности, которые кашей растеклись по полу.
Мое тело содрогалось от смеха Решайе, от его удовольствия и неутолимого голода.
…Еще, еще, еще!.. – долетало с каждым ударом колотящегося сердца и каждым вдохом ярости. Он дергал за нити моего разума со все возрастающим отчаянием.
Я едва бросила взгляд на мертвого охранника и, спотыкаясь, влетела в дом, но тут же остановилась. Внутри стояла кромешная тьма, и моим глазам потребовалось время, чтобы к ней привыкнуть. На меня сразу же навалился страх, он густо висел в воздухе вперемешку с запахами немытых тел и мочи. В открытых дверях я видела мерцающие белки глаз и дрожащие пальцы, сжимающие веревки и ржавые кандалы.
У меня вырвался прерывистый вздох. Боги, неужели… мне этого не вынести. Воспоминания о собственных страданиях в подобных местах обожгли мне горло, как желудочная желчь. Я споткнулась. Мимо пронеслись Нура с Зеритом, запечатывая комнаты по пути и зачищая коридор. Убийство давалось им легко.
Рука Макса коснулась моей поясницы. Я почувствовала его невысказанное беспокойство, но он не мог перестать сражаться и остановиться для расспросов.
…Не останавливайся!..
Я и не собиралась.
Не смогла бы, даже если бы захотела.
Я добежала до просторного холла, откуда вела наверх широкая лестница. По ступеням сбегали остатки разъяренных работорговцев с саблями наготове. Один сразу же бросился на меня. Одно прикосновение – один взмах
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дочь всех миров - Карисса Бродбент, относящееся к жанру Героическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

