Шторм и ярость - Дженнифер Ли Арментроут
Чувствуя легкое головокружение, я с большим усилием отвела взгляд. И снова посмотрела на небо.
– Вижу парочку. А что? Здесь много звезд?
Когда Зейн не ответил, я украдкой взглянула на него. Он снова смотрел на меня, слегка наклонив голову, отчего прядь светлых волос задела щеку.
Я продолжала крутить свои волосы, а нервозность все увеличилась – словно растревоженное птичье гнездо. Я отвела взгляд:
– Небо полно звезд, да?
– Да, но единственные, которые имеют значение, – те, что ты видишь.
Мой взгляд метнулся к нему.
Он улыбнулся мне.
– Ты такая… невероятно сильная!
Это застало меня врасплох.
– Что?
– Ты говоришь о потере зрения, словно это ничего не значит. Как будто в этом нет ничего особенного, а это очень важно. Ты это знаешь, – потянувшись, Зейн положил свою руку на мою, а затем осторожно высвободил мои пальцы из волос. – Но ты имеешь дело с этим. Живешь с этим. Если это не определение силы, то я не знаю, что это.
Птичье гнездо переместилось в мою грудь.
– Не думаю, что это сила.
Он убрал мою руку от волос.
– Трин…
Покраснев при первом упоминании моего сокращенного имени и поняв, что мне нравится, когда Зейн так меня называет, я снова перевела взгляд на две звезды, которые на самом деле были одной.
– Я не могу изменить то, что должно произойти. Может быть, однажды найдется лекарство и оно подействует. Но до тех пор я должна принять болезнь и не зацикливаться на ней, потому что это страшно… Чертовски страшно думать, что все это исчезнет и мне придется учиться жить по-другому. Но я должна быть готова и делаю все, чтобы болезнь не поглощала каждое мгновение моей жизни. Это не сила, – я пожала плечами. – Это просто означает, что я… делаю все, что могу.
Все еще держа меня за руку, Зейн сжал ее.
– Как я уже сказал, это и есть определение силы.
Я снова безвольно уставилась в его глаза. Паршиво, если однажды я больше не увижу звезды. И чертовски обидно, если я больше не увижу эти бледно-голубые волчьи глаза.
– Не могу поверить, что ты не рассказала об этом раньше.
– Не принимай близко к сердцу. Это не то, о чем я обычно говорю. Не хочется, чтобы из-за болезни люди стали относиться ко мне иначе. Не хочу, чтобы ты относился ко мне иначе.
– Я бы не стал, – Зейн шагнул ко мне – осторожно, ведь мы все еще были на выступе. – Ладно. Это не совсем так. Я восхищаюсь тобой, но я восхищался тобой и до этого. Так что теперь это нечто большее.
Я попыталась прекратить улыбаться, но не смогла. Тогда я опустила глаза: Зейн все еще держал мою руку. В лунном свете я могла это видеть.
– Что ты собираешься делать, если станет хуже? – спросил он.
– Может быть, заведу себе горгулью-поводыря.
Зейн усмехнулся.
– Я могу быть ею для тебя.
– Э-э-э, чувствую, тебе это очень быстро наскучит.
– Я так не думаю, – его пальцы обхватили мой подбородок. Воздух застрял у меня в горле. – Не думаю, что рядом с тобой мне вообще когда-нибудь будет скучно.
– Правда? – Нуждаясь в небольшом пространстве после обсуждения чего-то настолько личного, я высвободилась и отступила назад. – Хорошо. Держу пари, ты не сможешь меня поймать.
Развернувшись, я побежала по выступу. Зейн выкрикнул мое имя, но оно утонуло в ветре, который подхватил мои волосы с плеч и разметал их. Я добралась до края выступа с головокружительной скоростью, и не было ни секунды колебаний или страха. Я прыгнула, окруженная только воздухом, и в те короткие секунды, прямо перед падением, я стала невесомой. Это и был полет.
Врезавшись в выступ здания на противоположной стороне улицы, я скатилась с него с дикой улыбкой.
Зейн приземлился на секунду позже, полностью перевоплотившись. Его крылья были широко расправлены. Крыша здесь была более освещена, так что я могла видеть ошеломленное выражение на его лице.
Запрокинув голову, я рассмеялась, когда Зейн бросился ко мне, снова полностью изменившись.
– Ты бы видел свое лицо прямо сейчас. Боже, ты действительно выглядишь, будто потерял дар речи! – Я отвернулась. – Не знала, что такое бывает на самом деле…
Зейн оказался возле меня в мгновение ока.
Я взвизгнула, когда он поймал меня, оторвал от земли и прижал к груди. Затем моя спина уперлась в холодный металл какого-то технического сооружения. Как и тогда, в метро, между нами не было никакого пространства. Не знаю точно, когда обвила ногами его талию, но я это сделала, и мне это понравилось.
Очень.
– Ты… – Зейн уставился на меня сверху вниз, обнажив кончики своих клыков. – Ты…
– Что? – вцепившись в его плечи, я задыхалась, и это не имело никакого отношения к прыжку. Все дело было в нашей близости.
– Ты сводишь меня с ума, – сказал он, надавливая, и глубокая пульсирующая вибрация послала дрожь по моему позвоночнику.
Я уставилась на него. Не уверена, отдавал ли он себе отчет в том, что делал. Он был в ярости. Это было ясно, но в этом гневе было что-то более тяжелое.
– Ты не в своем уме, – одна рука скользнула с моей талии по бедру вниз, к ноге. Его рука сжалась, острые когти вцепились в тонкую ткань легинсов.
Окей. Он знал, что делал.
– Ты совершенно безрассудна и импульсивна, – продолжил Зейн, и я откинула голову назад и обнаружила, что мне трудно набрать воздух в легкие. – Если ты снова выкинешь что-нибудь подобное…
– То что? – я сжала его плечи, и крылья Зейна поднялись и опустились, окутывая нас, как в кокон. Раньше кромешная тьма вызывала у меня панику, но теперь она придала мне смелости, будто я могла делать что угодно в созданном им убежище. – Что ты сделаешь?
– Кое-что, – слова Зейна обжигали мою шею, заставляя напрячься все мышцы.
Мои пальцы коснулись кончиков его волос.
– Тебе нужно рассказать мне об этом немного подробнее, – сказала я. – Потому что я на сто процентов собираюсь сделать это снова.
– Мне понадобится поводок для тебя, – Зейн переместил свой вес, и все мое тело, кажется, дернулось от неожиданной твердости между его бедер.
Боже.
Сердце бешено колотилось, в теле накапливался жар.
– Если бы у тебя был поводок для меня, я бы задушила тебя им.
Его хриплый смешок обжег мои губы.
– Разумеется.
– Да, – сказала я, давая разрешение на то, о чем Зейн не просил, но что я хотела ему дать.
Он был таким тихим и спокойным, а потом сказал:
– В ту
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Шторм и ярость - Дженнифер Ли Арментроут, относящееся к жанру Героическая фантастика / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


