`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Блуждающий дух. Ветра прерий - Татьяна Кагорлицкая

Блуждающий дух. Ветра прерий - Татьяна Кагорлицкая

1 ... 82 83 84 85 86 ... 122 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
с лица. Бесполезно: дождь заливал его снова и снова, заставляя щурить глаза. Одежда намокла и неприятно липла к телу. Стараясь не зацикливаться на этих ощущениях, Джейн присела на корточки рядом с Бейкером.

– Вы где-то встречали так же искалеченного человека?

Приблизившись, Куана покачал головой.

– Ступай под крышу, Джейн Хантер. Я разберусь.

Джереми поднял на него отсутствующий взгляд, потом перевёл его на девушку.

– Вам доводилось бывать в поселениях сразу после нападения индейцев, мисс Хантер?

Хотя форт колонистов подвергался атакам туземцев неоднократно, Джейн промолчала, зная, что обстоятельства её времени вряд ли можно сравнивать с нынешними.

– Я впервые увидел это, когда мне стукнуло пятнадцать. – Безжизненный голос Джереми без следа привычного задора слышать было почти физически больно. – Той осенью я собирался присоединиться к моему старшему брату Стивену, который воевал на стороне Конфедерации[20]… Его полк находился в Спрингфилде, Миссури. Я пробирался через небольшие поселения, чтобы не попасться в лапы северян… Оказалось, не того боялся.

Он улыбнулся, и улыбка вышла такой неестественной, что от неё по коже пошёл озноб.

– Иди в гостиницу, Джейн Хантер, – повторил индеец.

– А что, ты тоже слышал о тех событиях, Куана? – глухо спросил Джереми. – Слышал о том, как краснокожие, пользуясь раздором между американцами, совершали набеги на маленькие деревушки, где женщины и дети остались без защиты..? Я застал одну такую деревушку после резни.

Отхлебнув ещё виски, он опустил голову низко-низко. Струи дождя стекали по полям его шляпы. Глаз теперь не было видно, и остался только лишённый эмоций голос, словно принадлежавший какому-то другому человеку, не знакомому им балагуру и весельчаку.

– У каждого дома валялись тела… Расчленённые трупы, головы со снятыми скальпами… Лица, искажённые в предсмертном крике. Воздух насквозь пропах кровью. Я подумал, что индейцы просто хотели ограбить поселение и убивали всех, кто вставал у них на пути. Потом увидел ребёнка без рук и ног. Он едва дышал, был при смерти. Я дал ему отпить из фляги. Он прошептал, что индейцы изувечили его на глазах у матери смеха ради, затем начал бредить, звать родителей – и наконец затих. А я смотрел на его тело, превратившееся в обрубок, смотрел, смотрел, смотрел…

Небо вновь раскололось пополам. Гром последовал сразу за молнией. Никто не шелохнулся. И только пару мгновений спустя Куана, положив ладонь на плечо Джереми, с силой сжал пальцы.

– Ты не там. Ты здесь, с нами. Не позволяй духам прошлого опутать твою душу болью. Это слишком старые раны – они не должны кровоточить.

Поднырнув под руку Джереми, индеец поднялся вместе с ним. Служить опорой для такого крупного мужчины, как Бейкер, было нелегко, но Куана ничем этого не показал. Бутылку виски он аккуратно забрал, отбросил в сторону.

– Идёмте.

Джейн невольно сжалась, опасаясь, что ненависть Джереми обрушится на Куану, пусть он и не имел отношения к трагедиям прошлого. Однако ничего подобного не произошло, и все трое направились к гостинице молча, под неутихающий шум ливня.

* * *

Джейн проснулась ранним утром. Сколько она ни ворочалась в постели, надеясь уснуть снова, сон не шёл. Оставив тщетные попытки, она оделась и вышла на улицу. Редкие прохожие не обращали на неё внимания. Гроза прошла, город окутало туманом и запахом сырой земли, под ногами хлюпали лужи, которые почти невозможно было обойти. Джейн хотелось оказаться подальше от центра Омахи: разноцветные шатры не поднимали настроение, а, напротив, портили его, напоминая о вчерашнем. Чем ближе к окраине она подходила, тем меньше местных жителей ей встречалось, чему она только радовалась. Прогулки в одиночестве всегда помогали хоть немного упорядочить сумбур в мыслях.

Но, как выяснилось, нашёлся человек, опередивший её.

– Доброе утро, мистер Оллгуд.

– Доброе, мисс Хантер, – инженер поклонился в ответ, элегантно взмахнув тростью.

Несмотря на безупречно вежливые жест и интонацию, было очевидно, что Оллгуд размышляет о чём-то своём и не настроен на беседу. Джейн зевнула, пытаясь замаскировать зевок ладонью. Она ощущала себя разбитой, в отличие от Уильяма, одетого с иголочки, бодрого и собранного. «Этот господин выглядит так, будто вставать в несусветную рань – для него самый естественный ход событий», – усмехнулась Джейн.

– Тоже решили подышать утренним воздухом, как я вижу? – Она попыталась скопировать небрежный светский тон.

– Осматриваю территорию.

После этих слов Джейн поняла, кого он ей сейчас напоминал: учёного, который готовится к очередному исследованию. И сразу же пробудилось любопытство.

– Зачем?

Скорее всего, Оллгуд предпочёл бы не отвлекаться на разговор, однако единственное, что выдало его недовольство, – чуть более плотно сжатая линия губ.

– Вы ведь в курсе, зачем я направлялся в Небраску. Хотя сейчас понимаю, что перевозить всю сумму – опрометчивое решение… Полагаю, вы, как и мисс Эймс, считаете, что разумнее было бы прибегнуть к услугам банка?

Она попробовала вызвать в памяти беседу в трактире Чатсворта, когда Маргарет расспрашивала инженера о его планах. «Бесполезно, совершенно не понимаю, о чём он говорит…» – призналась себе Джейн. Ей не хотелось выглядеть невеждой в глазах Оллгуда, и тем не менее она предпочла не кривить душой.

– Мне не доводилось иметь дела с банками, да и о цели вашей поездки мне ничего неизвестно. Вы обсуждали это с мисс Эймс, а я многое упустила.

Джейн ожидала, что он снисходительно фыркнет и ответит что-нибудь вежливое, но очевидно намекающее на её бестолковость. Вместо этого Уильям улыбнулся, слегка пожав плечами.

– Приношу мои извинения: я всё время забываю, что строительство железных дорог – тема, смертельно скучная для юных леди. Кажется, мисс Эймс – единственная девушка, которую заинтересовали мои разработки.

Поддавшись внезапному желанию оспорить его утверждение, Джейн заявила:

– Вовсе нет! То, что я не разбираюсь ни в банках, ни в железных дорогах, не значит, что мне не хочется узнать новое.

– Вот увидите: стоит мне завести разговор – и через минуту, если не раньше, вы уже начнёте искать предлог, чтобы от меня отделаться.

– Давайте проверим! – предложила она.

Оллгуд помедлил, а потом поднял руку, обводя ею раскинувшиеся за пределами города просторы.

– Мы наблюдаем прекрасный вид, однако кое-чего здесь не хватает.

– Кажется, я поняла, – улыбнулась Джейн. – Не хватает рельсов и гудящего паровоза?

– Именно. Стоит отметить, что участок здесь непростой. Я не раз получал заказы и финансирование от правительства, сейчас же действую по личной инициативе. У меня есть заготовки чертежей, но, разумеется, все измерения необходимо проводить на месте. Увы, теперь перспектива у моего замысла плачевная, поскольку я планировал вложить в проект собственные накопления, а они… Кхм.

Тактично умолкнув, он опустил прекрасно известные Джейн детали.

– Впрочем, раз я

1 ... 82 83 84 85 86 ... 122 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Блуждающий дух. Ветра прерий - Татьяна Кагорлицкая, относящееся к жанру Героическая фантастика / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)