Светоч Йотунхейма - Елизавета Алексеевна Дворецкая
– Это особый дар, – продолжала Рагнхильд. – Когда придет время, я поднесу его моему суженому, клянусь Светозарной Герд!
– Хорошо, дочка, это достойно нашей будущей королевы! – снова захохотал Микиль-Тролль. – А что это за парня ты привела, Матушка Идис?
Хальвдан уже привык, что в нем видят здоровенное существо с мордой медведя, с копытами и рогами горного козла, и не дрогнул под пронизывающим взглядом глаз, горящих в темных глубоких глазницах.
– Ах, этот! – Матушка Идис бегло глянула на Хальвдана. – Да я на нем приехала!
Микиль-Тролль опять захохотал.
– Ну ничего, у нас и для него найдется место и угощение! Пусть Фьёр вас усадит неподалеку, будем веселиться.
К ним подошел Фьёр, одетый в разные оттенки красного и больше обычного увешанный золотом. Вид у него был озабоченный и несколько хмурый. Хальвдана он окинул подозрительным взглядом: догадался, кого Матушка Идис могла привести с собой.
– Как договаривались – при мне ничего, – шепнул ему Хальвдан и слегка развел руки, словно предлагая себя обыскать.
– Не знаю, на что ты рассчитываешь, – шепнул в ответ Фьёр, пока усаживал их неподалеку от хозяйского стола. – Мать в первый же вечер сказала ей: если надеешься выведать, в чем гибель Микиль-Тролля, то забудь, мне за двадцать пять «верхних» лет этого не удалось. И Рагнхильд ни о чем не спрашивала.
– Мои расчеты тебя не касаются. Но я сдержал слово, и теперь ты обещай помочь мне, когда понадобится уйти.
– Какой помощи ты хочешь? – настороженно спросил Фьёр. – Хоть это чудовище мне не отец, я его пальцем не трону.
– Этого не потребуется. Нужно будет, чтобы ты доставил нас к выходу в Средний Мир и открыл проход.
– Вы пришли разными путями. Она – через тролльборг, ты – через курган. Только так каждый из вас и может выйти обратно.
– Пусть так, лишь бы она попала к себе домой. Обещай, что поможешь.
– Если ты сумеешь ее вывести из дома, я открою проход.
– Поклянись.
– Клянусь головой Имира!
Фьёр отошел от них, и Хальвдан оглядел стол перед собой. Широкие блюда – деревянные, каменные, золотые, серебряные и медные стояли вперемежку, и каждое было завалено кусками жареного мяса. Туши всевозможного скота и дичи были, казалось, нарублены кое-как, но зато поданы в таком изобилии, что лежали даже на столе между блюдами. У каждого стола стояли бочки с пивом и медом, всякий черпал оттуда любой посудой, какая оказывалась под рукой, а если ничего не было, то соседи не возражали, если кто-то просто засовывал голову в бочку и пил, пока не начинало выливаться обратно. Хороший друг при этом еще мог подержать за ноги и опустить в бочку, если уровень в ней понижался. Когда источники оскудевали, поднимался горестный вой, но Микиль-Тролль взмахивал лапой – и пиво пенной волной плескало через края бочек на пол, вызывая восторженный рев. Так выглядел хороший пир в представлении йотунов. Кости трещали на каменных зубах, стоял шум и гвалт.
Хальвдан посмотрел на Рагнхильд. Она сидела выпрямившись и ничего не ела, иногда лишь для вида подносила ко рту что-то из лежавшего перед ней на золотых блюдах. Хаки то и дело пытался взять ее за руку, но на отнимала свою.
– А что, Микиль-Тролль, у вас всегда пиры такие скучные? – вдруг обратилась она к будущему свекру.
– Скучные? – Тот изумился, огоньки в его глазницах вспыхнули. – По-твоему, это скучно? Изволь, я тебя позабавлю.
Он взмахнул лапой – и вмиг все угощение исчезло! Столы остались пустыми, посуда засверкала чистым дном.
Гости разом взвыли от гнева и разочарования.
Микиль-Тролль махнул еще раз – и на каждом блюде появилось по одному куску мяса.
Гости опять взвыли – и кинулись к блюдам. Что тут началось! Каждый стремился завладеть последним угощением, все лезли на столы, отпихивали друг друга. Крупные тролли дрались между собой и использовали мелких вместо дубин и метательных снарядов. Ор и гвалт поднялся такой, что Хальвдан с опаской покосился вверх – не рухнет ли кровля. Но даже синие огни в вышине тоже метались, словно в драке.
И весь этот шум покрывал хохот Микиль-Тролля.
Не слышно было, как отозвалась на это развлечение Рагнхильд, но вскоре угощение вернулись в прежнем количестве, и гости «успокоились» – то есть прекратили драку, но еще усерднее налегли на мясо и рыбу, опасаясь, что опять пропадет.
– Какие грубые у вас развлечения! – донесся сквозь чавканье и треск костей недовольный голос Рагнхильд. – А ведь я слышала, что на вашей свадьбе ты, Микиль-Тролль, отлично плясал!
– Было дело, да! – хохотнул тот, вспомнив, как увел Мальфрид прямо из круга свадебного танца. – Был я тогда помоложе и порезвее.
Королева скривилась, будто раскусила гусеницу:
– Врешь, жабья отрыжка! Ты уже тогда звался Большим троллем!
– Неужели больше никто у вас не умеет плясать?
– А ну вы, обжоры, жабья родня! – заорал Микиль-Тролль. – А ну всем плясать! Ваша новая королева приказывает!
Мальфрид бросила на Рагнхильд злобный взгляд: как ни мало ей нравилась здешняя жизнь, уступать свое положение молодой дочери своей счастливой соперницы, Тюррни, она не жаждала.
А гости уже кинулись исполнять приказ. Откуда-то выкатили бубны и колотушки, одни принялись бить в них, другие – скакать. Вразнобой загудели и заревели разнообразные рожки и дудки. Пляска троллей не сильно отличалась от их же драки: такая же кутерьма, прыжки, броски, кувырки. Мелкие залезли на плечи к большим и оседлали шеи, хлопая лапами. Все веселились – иные при этом не переставали есть, – только Рагнхильд наблюдала за плясками с тем же недовольным видом.
– Что, дочка? – проревел Микиль-Тролль. – Неужели тебе это не по нраву?
– Не очень-то твой народ искусен в плясках. Неужели не найдется никого половчее?
– Может, я сумею позабавить молодую королеву! – во весь голос рявкнул Хальвдан и встал из-за стола. – А ну дайте мне вот это! Разойдись, жабья родня!
Он вынул из каменных петель на столбе два факела и вышел на свободное пространство между столами. Гости прянули в стороны, а Хальвдан начал плясать, размахивая горящими факелами. Два синеватых огня в его руках описывали круги, то взлетали высоко над головой, то опадали к полу. Обычно при таких плясках соблюдают осторожность, но Хальвдан не боялся кого-то задеть: каменные йотуны нечувствительны к огню, а лесные пусть сами держаться подальше. Хальвдан подпрыгивал, широко размахивал факелами, так что они описывали вокруг него широкий сверкающий круг; движение убыстрялось, круг превращался в сплошное кольцо, и это кольцо то поднималось, то опускалось.
Гости пятились, расчищая место, и вскоре Хальвдан остался один, в середине
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Светоч Йотунхейма - Елизавета Алексеевна Дворецкая, относящееся к жанру Героическая фантастика / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


