`

Либелломания: Зимара - Н. Мар

1 ... 75 76 77 78 79 ... 115 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Он стоял весь сырой. Слова Альды дошли до него как сквозь кому:

— Йола, прости. Ну прости. Я не могу. Не допущу. Не надо. Йола, у тебя будет весь мир. Вся власть. И я буду, я люблю тебя. Но пусть это будет мой каприз!

— Альда Хокс, нет, — возражал Йола, — ты ела карминских младенцев и не смеешь теперь просить за свою неуместную, противоречивую, иррациональную жалость. Или ты со мной во всём и до конца, или я перешагну через твой труп. Считаю до трёх, Альда. Раз.

Кайнорт опять попытался реанимировать батарею глоустера. Нет. Ничего не оставалось, кроме как уронить его и надеяться, что Альда Хокс всё так же хороша в ближнем бою. Что она, как на Алливее, способна воспользоваться долей секунды. Йола знал Альду своей послушной девочкой. Бритц знал её ть-маршалом, в перерывах между развратом с адъютантами всё-таки сражавшейся на передовой. Как ни крути, за те долгие дни и ночи бок о бок с Бритцем в адских гущах ей стоило отдать должное. Шулли продолжал:

— Два.

— Йола…

— Падль, фас! Эй, Падль, ты сдох⁈

Глоустер Бритца загрохотал по камням. Кайнорту послышался глухой хлопок, с каким эзеры принимали истинный и малоприятный облик. Страшно закричал Йола. Залаяли канизоиды. Бритц решил, что можно и выглянуть, чтобы не умереть от любопытства. Высунув нос за угол, он запечатлел, как Альда Хокс ужалила Йолу.

Она была шершнем всего секунду, но в её глянцевое брюхо вцепился Падль. Он прокусил хитин, расцарапал белёсые спайки внутренностей и порвал осиную талию. Альда обратилась человеком и закричала. Падль мгновенно отпустил её, прижал уши. А Йола, уже синий от удушья, стал шмелём.

И Струп кинулся на него. Кайнорт растерянно наблюдал, как половина канизоида ластится к раненой Альде, а другая половина рвёт Йолу, пока тот силится принять человеческий облик. Наконец в коридоре остались три человека и смущённая двухголовая зверюга. Тогда Бритц догадался, что канизоид подчинялся законам робототехники и бросался на имаго, но не смел трогать людей. Он почесался и сел в углу, как хороший пёс.

Йола почти задохнулся. Кайнорт помнил, каков яд Полосатой Стервы, и как он сам умирал от него на Алливее. Но два года назад ему было хуже: многолетняя резистентность к различным токсинам продлила агонию, Йолы же хватило всего на минуту. Хокс стонала рядом, её живот вспорола пасть Падля, и ей тоже недолго осталось. Бритц приближался, убирая в кобуру бесполезный глоустер.

— Ой-ой.

— Пора… дуй… ся, — простонала Альда, подхватывая кишки.

— Миаш.

— Что?..

— Сын Маррады и твой племянник — Миаш.

Лицо Альды с потёками густой косметики исказилось и дрогнуло.

— Добивай уж…

— Нет, мучайся. Да, кстати, Йола — минори третьей линьки. Ты умрёшь позже, зато он первым инкарнирует. Помнишь Алливею?

Альда вся тряслась и зажимала фонтаны крови, почти уже не соображая, что ей говорят. Кайнорт хотел улыбнуться, но не смог.

— Я тоже инкарнировал первым, но честно дождался тебя. А он — дождётся? Или отрежет тебе голову и выбросит за окошко? Ты его предала. Уверена, что прежде, чем уйти и расправиться с последним из рода Хокс, он не покончит с предпоследней? — Он присел рядом с Хокс, чтобы прижать перчатку к её животу. — Или, может, ты готова принять смерть от руки любимого? Пусть ему будет стыдно потом. Честное слово, я теряюсь предугадать, как он поступит. Ты его лучше знаешь.

Бритц вложил ей в пальцы свой керамбит, один из двух, поострее. Альда вгляделась в лицо Йолы и всхлипнула:

— Красиво мстишь.

— Это не месть. Ты же знаешь, я мщу молча. Это урок. Степень доктора наук накладывает на меня обязательство преподавать хоть иногда. И должна же ты уяснить наконец, что выбирать — это больно. Альда, у тебя совсем мало времени.

— Ага, я убью… его… а ты — меня…

— Нет, парнокопытная сука. Я на твоей стороне.

Он разогнулся, морщась от стреляющей боли в пояснице, и оставил двоих в коридоре. Сигнал наушника Эмбер становился отчётливее, пока Бритц носился в кишках каменных ответвлений. Внутри сфинкса было теплее, чем в зимнем саду, но всё равно зябко, к тому же эзера знобило от волнения. В самом центре мегалита, за толстой деревянной дверью, тявкал песец. Бритц мотнул головой, прогоняя галлюцинацию. Дверь распахнулась навстречу. Из освещённого еле живым сателлюксом чулана опять затявкал песец, и на Кайнорта побежало многослойное тряпьё, в котором он узнал куртку Нахеля. Полы волочились по полу. Из воротника торчали две головы.

* * *

Юфи привела нас в глухой чуланчик. Мы зажгли тактический фонарь на моём крименгане, и его света едва хватило, чтобы снова осмотреть детей. Они были, вероятно, в той же одёжке, в которой их похитили на Урьюи. Дядя Верманд позаботился об утеплённых костюмчиках с нитями термоконтроля. Но они плохо грели без подзарядки. Я сняла куртку и укутала ею Миаша и Юфи. Они сидели в обнимку, как совята. Мы не знали, что происходило за дверью, и не понимали, лучше ли оставить свет или погасить его. Судя по сквозняку, в стенах были щели, и Альда могла найти нас по свету. В конце концов я тоже забралась под куртку, и мы накрылись ею с головой. Нам светил только Мультик. Песец прилёг рядом и беспокойно вертелся, обнюхивая новых хозяев. Юфи спросила, можно ли его оставить, и я сказала, что можно. На его кожаном ошейнике болталась бирка с именем Сырок. Юфи много раз повторила кличку, и мы с Миашем признали, что она подходит собаке как нельзя кстати. Обнаружилось, что у песца только две лапы, передние. Миаш просунул руку под живот песца и почёсывал густой мех, засыпая у меня на плече.

Прошло полчаса, и Сырок вскочил. Накинул зубастый капюшон, но тотчас свернул его и прижал уши. Я привстала, готовая напасть на любого, кто бы там ни явился. Дети притихли. В темноте отворилась дверь, Сырок тявкнул.

— Вы тут? — позвал знакомый бас. — Эй, Миаш! Ю…

— Дядя Нахель!

Он шатнулся назад, потому что его сателлюкс выхватил трёхметровое тело чёрной вдовы, едва помещавшееся в чулане. Я вышла из боевой стойки и поспешила стать человеком прежде, чем Нахель пнул бы меня промеж глаз.

— А где Кай?

Прежде чем ответить, Пшолл сдёрнул с себя куртку, и она опустилась на плечи Миаша и Юфи поверх моей.

— Он там. Альда и кто-то

1 ... 75 76 77 78 79 ... 115 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Либелломания: Зимара - Н. Мар, относящееся к жанру Героическая фантастика / Космическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)