`

Дик Хансен - Золотой остров

Перейти на страницу:

Моряки радостно приветствовали возвращение своей предводительницы, однако по грустному выражению лица девушки сразу поняли, что ее миссия провалилась, и не стали задавать никаких вопросов.

В первый же вечер после прибытия в Дханору, Кулл предложил Ароне сходить в уже известную ей таверну и немного расслабиться за кувшином хорошего вина. Попутно можно будет обсудить планы дальнейших поисков… Арона охотно согласилась.

В самой таверне с последнего их посещения ровном счетом ничего не изменилось: все те же обшарпанные столики, все те же пьяные завсегдатаи…

За одном из столов Кулл сразу заметил Нинуса, который был, как всегда, занят своим излюбленным делом: поглощал содержимое весьма внушительного на вид кувшина.

Увидев атланта и девушку, жрец Валки радостно приветствовал обоих.

— Слава богам, вы возвратились целыми и невредимыми, — с чувством произнес он. — Честно признаться, я уже и не чаял тебя увидеть, старый друг.

— Да что такого особенного могло со мной приключиться? — проворчал Кулл, подсаживаясь с Ароной к нему за столик. — Это далеко не первое мое плаванье и, надеюсь, что не последнее.

Затем, подозвав хозяина таверны, Кулл заказал отличный ужин и самый большой кувшин лучшего вина, которое у того имелось:

— Надеюсь, ваше путешествие было удачным? — поспешил поинтересоваться жрец, когда слуги доставили атланту его заказ. — Вижу, ты при деньгах.

На что тот небрежно ответил:

— Это с какой стороны посмотреть. Золота мы добыли изрядно, а вот того, что действительно искали, так и не нашли.

— И боюсь, что никогда не найдем, — добавила Арона. — Видно, мне придется до конца дней оставаться в этом мире.

На что Нинус, как и положено жрецу, наставительным тоном изрек:

— Никогда не стоит терять надежду, прекрасная госпожа. Боги часто испытывают людей, посылая им тяжкие испытания, однако они же и щедро вознаграждают их, если тем удается с честью преодолеть все, что выпадает на их долю.

— Ты не на проповеди, — лениво напомнил жрецу Кулл. — Так что оставь свои нравоучения при себе. Клянусь Валкой, мы сейчас не в настроении их выслушивать.

Ничуть не обидевшись на подобную отповедь, Нинус переменил тему разговора.

— Раз ты теперь богач, — молвил он атланту, хитро улыбнувшись. — То не купишь ли для прекрасной дамы небольшой, но очень пенный подарок? Скажу больше, это самое что ни на есть драгоценное сокровище!…

Давно зная своего друга, Кулл рассмеялся:

— Видно, опять стащил какую-нибудь безделушку и теперь пытается обратить ее в звонкую монету!

— Это вовсе не безделушка, — обиделся жрец. — А действительно, вещь, имеющая огромную ценность. Вот, можешь сам убедиться, если сомневаешься.

С этими словами, он протянул Куллу небольшой сверток. В нем оказался небольшой, сделанный из золота амулет округлой формы с крупным бриллиантом посередине.

— Где ты это взял? — сразу заинтересовался Кулл.

На что жрец, не моргнув глазом, ответил:

— В храме, разумеется. Эта штуковина хранилась в одном из запасников, всеми давно позабытая. Ну я и подумал, что будет непростительным грехом, если такая красота и дальше будет пребывать в полном забвении, вместо того чтобы радовать глаз на груди такой красавицы, как госпожа Арона. Бриллиант настоящий, можешь не сомневаться. Изготовлен кулон, как я полагаю, в глубокой древности и содержит в себе какое-то волшебство.

— С чего ты так решил? — усмехнулся Кулл.

— А с того, что нашел я его в таком месте, доступ куда имеется только у настоятеля.

— Ладно, уговорил, — усмехнулся Кулл. — Так и быть, беру. Сколько ты за него хочешь?

— Сущую безделицу, — заверил его монах. — Всего сотню золотых. Так и быть, по старой дружбе и из уважения к госпоже Ароне, отдаю его тебе почти даром.

— Идет, — согласился Кулл. — Пойдем со мной на корабль, и там ты получишь свои деньги.

Сказав это, он без лишних слов протянул медальон Ароне.

Едва взглянув на это чудо древнего ювелирного искусства, девушка заметно вздрогнула, бледнея прямо на глазах.

— Что с тобой? — озабоченно поинтересовался Кулл. — Ты в порядке?

— Это… — едва вымолвила она дрожащим от волнения голосом. — Этот медальон точно такой же, как был у меня раньше. Я тебе об этом уже рассказывала. С его помощью мой корабль и оказался в этом мире.

— Значит, получается…

— Точно, — не дала договорить Куллу Арона. — Получается, что с его помощью я смогу вернуться обратно.

— Вот это я называю настоящим чудом, — рассмеялся Кулл. — Выходит, что Аринандо, и в самом деле, оказался пророком.

— Выходит, что так, — охотно согласилась Арона.

* * *

Свежий утренний бриз раздувал паруса. Он сбивал с волн брызги и гудел в вантах, натянутых, словно струны. Галера Ароны, выйдя из Дханорской гавани, направилась прямо в открытое море.

Стоя на берегу, ее провожали долгими взглядами Кулл, Аринандо и Сигвер.

— Клянусь грудью Ханор и черным Сатхом, ты все-таки ненормальный, — уже в который раз за сегодня повторил Сигвер Куллу.

— Почему? Лишь по той причине, что я отказался отправиться с Ароной?

— Вот именно, — кивнул Сигвер. — Девчонка от тебя без ума. К тому же, такая красивая… Я уж не говорю о том, что в ее мире ты мог бы стать королем!

— Благодарю покорно, — проворчал Кулл. — Но я предпочитаю быть королем здесь, а не где-то еще. Королем завоеванного в бою королевства, а не полученного через постель, после выгодной женитьбы.

— А, — махнул рукой Сигвер. — С этим безумцем бесполезно разговаривать. Он подарил девице свой бесценный амулет, добытый на острове с таким трудом, и наотрез отказался взять ее в жены.

— Ну, и что с того? — пожал плечами Кулл. — Ей амулет намного нужнее, чем мне, и я совершенно не понимаю, причем тут какая-то свадьба?

— Так ведь она любит тебя, — снова напомнил Сигвер. — Любит, несмотря на то, что такой глупец, как ты, этого просто недостоин.

— К тому же, — добавил до сих пор молчавший князь, — она ждет от тебя ребенка.

— Откуда тебе это известно? — встрепенулся Кулл.

— Ты что, позабыл, кто я?

— А почему она ничего мне об этом не сказала?

— А зачем? Разве это повлияло бы на твое решение?

— Ну, не знаю, — пожал плечами Кулл. — Наверное, нет.

— Я же говорю, что он попросту глупец, — с победным видом заключил Сигвер. — Такого ничем невозможно пронять: ни троном, не тем более, перспективой сделаться отцом.

— Я просто не готов обзаводиться семьей, — попытался защищаться Кулл.

Однако вместо ответа Сигвер только махнул рукой.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дик Хансен - Золотой остров, относящееся к жанру Героическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)