`

Джон Норман - Исследователи Гора

1 ... 70 71 72 73 74 ... 114 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Я кивнул. В дороге горианские охотники за рабами, как правило, оглушали свою добычу наркотиками.

– Как тебя зовут?

– Как будет угодно господину.

– Правильный ответ. Она улыбнулась.

– У меня было много имен. Многие мужчины владели мною.

– А как тебя звали раньше, на Земле?

– Элис, – ответила она. – Элис Варне.

– Но это же два имени?

– Да, господин. Элис – имя, Варне – фамилия.

– Элис – это обычное имя рабыни, – заметил я.

– В этом мире – да. Но в моем прежнем мире так называли и свободных женщин.

– Забавно, – хмыкнул я.

Девушка улыбнулась. Даже рабыням горианского происхождения часто дают земные женские имена. Они возбуждают мужчин и зачастую повышают цену на девушку. Такой обычай объясняется очень просто. Девушек привозят на Гор в качестве рабынь, поэтому мужчины воспринимают их имена как атрибут рабства. Горианам, даже самым образованным, трудно поверить, что в своем мире эти женщины были свободными – слишком уж лакомый кусочек они собой представляют. «Если они и были свободны, то только по недосмотру, – говорят на Горе и обычно добавляют: – Теперь-то они там, где им следует быть. Из ошейника не вырвешься!» И это правда. Девушек земного происхождения на Горе почти никогда не освобождают из рабства. Слишком уж они хороши и желанны. Когда такая красотка стоит перед тобой на коленях, только безумец может снять с нее ошейник.

Еще одна горианская пословица гласит, что нет ничего совершенней, чем стальной ошейник, защелкнутый на шейке прекрасной землянки. Хочу предупредить женщин, которым случится читать эти строки: если злая судьба забросит вас на Гор, не надейтесь получить свободу. Для вас же будет лучше как можно быстрей и прилежней пройти курс рабыни и полностью отдать себя во власть своего господина. Можете сколько угодно ненавидеть ошейник и пытаться от него избавиться, но все это тщетно. Вы навсегда останетесь рабыней.

– Я назову тебя Элис, – сказал я.

– Спасибо, господин.

– Теперь это имя рабыни.

– Я знаю.

– Приятно ли тебе снова носить свое прежнее свободное имя?

– Мне оно нравится, – сказала Элис, – оно восхитительно; мне достаточно его звука, чтобы дрожать от страсти.

Она подалась ко мне; веревка натянулась до предела.

– Говорят, что все земные женщины – прирожденные рабыни, – улыбнулся я.

– Это правда, – нежно прошептала Элис.

– И еще говорят, что они – самые жалкие и ничтожные из рабынь.

– И это правда, господин. – Она потупилась. – Это мне хорошо объяснили на Горе. – Она снова посмотрела мне в глаза. – Пожалуйста, возьми меня. Я – земная женщина, из которой сделали горианскую рабыню. Тебе не нужно относиться ко мне с уважением, как к свободной женщине Гора. Я всего лишь рабыня. Презирай меня!

– Я и так презираю тебя.

– Благодарю тебя, господин. Я – пленница с Земли, самая жалкая и ничтожная из рабынь. Возьми же меня и не щади. Мучай меня! Сделай мне больно!

Я стиснул ее в объятиях так, что хрустнули косточки.

– Возьми меня сильно, грубо! Возьми меня так, чтобы я испугалась, будто вот-вот умру!

Я впился ртом в ее горло Она запрокинула голову.

– Рабыня! Рабыня! – с отвращением выкрикнула белокурая дикарка.

– Да, я рабыня! – задыхалась в моих объятиях Элис.

Я повалил ее в грязь.

Я оставался с ней долго, очень долго. Но развязывать ей рук не стал. Пока мне это было ни к чему.

Светловолосая дикарка с досадой отвернулась. Она лежала в грязи, на боку, стиснув кулачки, и чуть слышно всхлипывала.

Ну что ж, подумал я, пройдет всего несколько дней, и она тоже приползет на коленях со связанными за спиной руками, слезно моля господина прикоснуться к ней…

Айари вернулся в хижину поздней ночью. Девушки уже спали. Кису вернул Тенде на прежнее место. Она свернулась калачиком в грязи под рабским шестом, рядом с белыми рабынями.

– Что узнал? – спросил я у Айари.

– Кроме твоего Шабы, – ответил он, – здесь проплывал и кто-то другой. Я с трудом выпытал это у вождя. Еще два человека подтвердили его слова, хотя и очень неохотно.

– Они не хотели говорить об этом?

– Еще как не хотели! Боялись даже упоминать об увиденном.

– Что же такое они видели? – спросил я.

– Нечто.

– А точнее?

– Не сказали. Слишком уж напуганы. – Айари посмотрел мне в глаза: – Боюсь, не только мы ищем твоего Шабу.

– Кто-то еще преследует его? – спросил Кису.

– Так мне показалось, – мрачно произнес Айари.

– Забавно, – произнес я, вытягиваясь у огня. – Давайте спать. Рано утром – в путь.

28. ЯЩИК В РЕКЕ

– Эй, глядите! – крикнул Айари – Правей! Мы повернули наше легкое суденышко направо.

– Вижу, – сказал я.

Мы были уже в четырех днях пути от рыбацкой деревеньки, где нам оказали столь радушный прием. За эти дни мы миновали еще два селения, жители которых кормились земледелием, но ни в одно из них мы не заходили.

Река в этих местах шириною была около трех сотен ярдов. Ночами мы причаливали к берегу, хорошенько прятали каноэ, уходили от реки не меньше чем на полпасанга и лишь тогда устраивались на ночлег. Все эти меры предосторожности позволяли нам избегать встреч с тарларионами, которые редко забирались в глубь суши.

По правому борту нашего каноэ плыл ящик. Он почти полностью скрывался под водой и, судя по всему, был большой и тяжелый. Я ухватился за металлические ручки, втащил ящик в каноэ и тупой стороной панги вскрыл кольцо-замок. Кольца-замки бывают разные; это представляло собой навесной кодовый замок с вращающимися металлическими дисками, на которые были нанесены горианские цифры. Если выстроить их в нужном порядке, задвижка легко открывается. Такие системы не отличаются высокой надежностью. Наверняка содержимое ящика не представляет особой ценности.

Я откинул крышку.

– Ничего себе, – хмыкнул Кису.

В ящике в беспорядке валялись мотки проволоки, осколки зеркал, булавки, ножи, нитки бус, щедро пересыпанные ракушками и цветными стеклышками.

– На продажу, – сказал Кису.

– С лодок Шабы, – заметил Айари.

Мы высыпали все эти богатства в один из мешков, приобретенных в рыбацкой деревне, а раскрытый ящик и выломанный замок выбросили в реку.

– В пути глядеть во все глаза! – предупредил Кису.

– Разумная мысль, – кивнул я.

29. ТКАНЬ ИЗ КОРЫ И БУСЫ

Мы сидели вокруг костра в тропическом лесу, в половине пасанга от реки.

Невдалеке от нашей стоянки прошуршал гигантский колючий муравьед, длиною больше двадцати футов. Узкий хищный язык то и дело высовывался из его пасти.

Белокурая дикарка вздрогнула и подползла ближе ко мне.

1 ... 70 71 72 73 74 ... 114 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джон Норман - Исследователи Гора, относящееся к жанру Героическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)