`

Из-за нас - Мери Ли

1 ... 69 70 71 72 73 ... 92 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
так как их сила на меня не действует, я расправился с ними буквально за двадцать минут.

Также к нам прибились несколько семейств моров и немало людей. В течение сорока одного дня я обследовал восемнадцать ближайших городов, где располагались фермы. И все безрезультатно. Каждый раз провал, каждый раз разочарование. Это порядком начинало злить меня. По возможности я приходил в церковь на окраине города и ждал. Но и это обернулось против меня. Сидя там, в разрушенной церкви, я постоянно думал о том, что, возможно, Рейчел уже нет в живых, а я так и буду до конца своих дней ее искать… и не находить.

Я не раз задавался вопросом: в какой момент она стала важна для меня, когда я заметил в ней что-то, чего не встречал в женщинах ранее? Возможно, это произошло, когда она попыталась напасть на меня с ботинком в руках, или же когда оставила меня посреди дороги и угнала мою машину. Но, скорее всего, это случилось, когда она пришла в разрушенный кабинет. Именно тогда что-то изменилось. И Рейчел стала не просто орудием для достижения цели в моих руках. Она сама стала целью. Моей целью.

Сегодня первый раз я не сам направился в церковь, а попросил Бенджамина отправить туда лучших людей, а сам поехал в новый город под названием Мор-6. Если церковь вновь оказалась бы пуста, я, по крайней мере, обыскал бы еще один город.

Как всегда, без лишнего шума я вошел в периметр и направился в самый центр. Я искал любую информацию. Но я не думал, что получу ее настолько быстро. Проходя мимо небольшого кафе, я услышал разговор двух моров-охранников. Они обсуждали невиданное – как пять человек сбежали и при этом убили троих моров, включая и того, который держал защитное поле. Они долго говорили об этом, и мне стало известно, что в пятерку беглецов входили двое парней помоложе, двое мужчин и одна девушка. От этих слов улыбка появилась на моем лице. Моя девочка. Она все сделала правильно. Я даже не сомневался, что речь шла о Рейчел.

По-прежнему незамеченный, я покинул этот город, так и не обследовав его полностью. Все предыдущие восемнадцать раз я заодно собирал информацию об охране, где и сколько постовых, а также подмечал слабые места и где именно находились фермы – все, что могло со временем нам пригодиться.

Машину я оставил за пределами невидимых стен, в ближайшем лесу. Быстрым шагом преодолел расстояние в километр, сел за руль, завел мотор и впервые с воодушевлением направился в церковь.

В течение нескольких часов я добирался до нужного места, а добравшись, был снова разочарован. Рейчел там не оказалось. Но я нашел кое-кого другого.

Тихо приоткрыв входную дверь, я бесшумно направился в глубь помещения. Тишина и запустение встретили меня с распростертыми объятиями. Но стоило мне подойти к переднему ряду скамеек, до моего слуха долетел еле уловимый писк. В самом углу церкви давно лежал кусок брезента, но сейчас под ним явно кто-то прятался. Все так же тихо я пошел в этом направлении, нацелив дуло пистолета на едва шевелящийся ком. Дошел до брезента, наклонился к нему и, не сводя прицела, откинул в сторону. На меня смотрели две пары зеленых испуганных глаз. Женщина лет сорока и девочка, совсем маленькая: ей, наверное, было лет пять, может, немного больше.

– Что вы здесь делаете? – спросил я, убирая пистолет.

Женщина быстро и плавно задвигала руками. Я, естественно, ничего не понимал на амслене. Но тут девочка пришла мне на помощь и сказала:

– Тетя Грейси просит вас не убивать нас.

– Скажи ей, что я и не собирался, – тут же ответил я.

– Она вас понимает. – Девочка прикоснулась грязной рукой к губам. – Она по губам читает.

– Хорошо. Что вы здесь делаете?

И у нас начался странный диалог из трех людей. Я узнал, что они шли из соседнего поселения, но на них напали моры. Они убили мужа этой женщины и всю семью девочки. Таким образом, я понял, что передо мной тетя с племянницей. Инцидент произошел недалеко отсюда, так что мы должны были как можно быстрее покинуть это место.

Я смотрел на них, и мне стало их жаль. Помочь им было некому, и, скорее всего, если бы я оставил их здесь, они не прожили бы и недели.

– Вставайте, я увезу вас в безопасное место, – сказал я и протянул руку девочке.

Она засомневалась, но, увидев утвердительный кивок тети, вложила крошечную ручку в мою ладонь. Как только девочка оказалась на ногах, я помог подняться женщине и на мгновение замер. Только после того, как она выпрямилась в полный рост, я увидел, что она находится в положении. Очень сильно в положении. Живот разве не на глаза ей лез, и она то и дело хваталась рукой за спину. Ну уж нет, в акушерки я не записывался.

– Когда должны начаться роды? – спросил я.

Женщина показала жестами, а девочка перевела:

– Неделю назад.

– Твою мать! Идем, – сказал я, надеясь, что она не начнет рожать прямо в машине, а доберется до бункера в том же состоянии, в каком пребывала сейчас.

Мои молитвы оказались услышаны, роды мне принимать не пришлось. Но я всю дорогу следил за женщиной через зеркало заднего вида. Она то и дело стискивала зубы и зажмуривала глаза. Кричать она не могла, но я и по лицу понимал, что ей безумно больно. Мы съехали с шоссе, чтобы машину невозможно стало заметить, и добрались до бункера.

Я первым покинул салон и бросил взгляд на солнце, которое уже уходило за горизонт, но где-то далеко еще виднелся отблеск красного зарева. На улице становилось довольно прохладно. Я помог женщине выбраться из автомобиля, и мы пошли по разрушенным ангарам. Медленно, периодически останавливаясь, дошли до потайной двери и спустились вниз.

Но я и не подозревал, что этот день будет настолько ярким на события и неуместные встречи. Первая встреча произошла в церкви. Вторая состоялась сразу же, как только моя нога ступила на бетонный пол бункера. Я увидел жену мора номер двенадцать из последнего списка, которого я прикончил для Бенджамина. Это практически выбило меня из колеи. Какого черта она здесь делала?

Я остановил первую попавшуюся девушку-мора.

– Присмотри за ними. Женщина, кажется, рожает. – Я указал на молчаливых спутниц, которые во все глаза разглядывали подземное царство Бенджамина Аллена.

– Хорошо, Адам, – ответила девушка и увела новеньких.

Я сразу направился к Аллену-старшему. Без стука открыл дверь кабинета и тут же встретил

1 ... 69 70 71 72 73 ... 92 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Из-за нас - Мери Ли, относящееся к жанру Героическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)