Дары джиннов - Элвин Гамильтон
Рассказчикам были неведомы мои сны и кошмары, знал о них только Жинь. Он не раз просыпался от моих ночных криков и не сразу понимал, что угроза исходит не извне, а из моей памяти, и ничего тут не поделаешь.
Думаю, даже знай люди всё это, всё равно не стали бы рассказывать. О цветочном звездопаде из окон слушать куда приятней. Не говорилось в историях и о том, как мы шли через город и каждое мёртвое тело напоминало нам о страшной цене одержанной победы. О том, как я нашла Самира, парнишку из моей родной Пыль-Тропы, который присоединился к нам ещё в Садзи, с пробитой пулей грудью – и никакие военные учения и тренировки его не спасли.
Война жестока, она не только забирает жизни, но и оставляет кровавый след на телах и в душах тех, кто уцелел. Подстреленный султаном Изз так и остался с искалеченным и обожжённым крылом, бесполезным в любом обличье: и в качестве лапы, и в качестве человеческой руки, а Мазз с тех пор перестал обращаться в птицу, потому что не хотел летать без брата.
Помню я и густой дым от погребальных костров. Погибших было великое множество, но четыре костра горели пустыми.
Первый – для Сэма. От его тела ничего не осталось. Мы вскрыли в поисках каменные плиты над подземными ходами, но там были только мёртвые абдалы и пепел. Не знай я своего друга лучше, решила бы, что он сумел всё-таки удрать через стену и отправился на поиски новых приключений. Капитан Уэсткрофт сказал, что на их родине, в Альби, верят в посмертие в виде дерева или цветов, поэтому мы положили в костёр цветы плюща, те самые, которые рвал Сэм в тот первый вечер, когда я его встретила.
В пустой костёр нашей золотой Халы мы положили кольцо из золота, а Имин отдали навсегда любимое платье, которое Шазад так часто давала ей поносить. Шире, нашей погибшей султиме, досталась корона. Многие, очень многие погибли давно, не в последней битве, но теперь у нас было время оплакать их всех.
* * *
Сожгли мы и тело султана. Его сыновья-принцы стояли рядом, как и положено. Пусть они и стали причиной его гибели, но таков обычай. Все мы смертны, и сыновья всегда заступают на место отцов.
Дым погребальных костров в ту ночь застил небо, скрывая луну. Когда наконец, обессилев, я стала искать ночлег, то не нашла ничего лучше в громадном опустевшем дворце, чем та постель, где спала когда-то пленницей в гареме.
– Мужчинам в гарем нельзя, – пробормотала я сквозь сон, уткнувшись в плечо Жиня, когда он устроился рядом и обнял меня.
Его смех отдался во всём теле, и радость жизни вдруг переполнила меня.
– Принцам всё можно, – шепнул он мне на ухо и поцеловал.
Помню, я заметила, что мы оба легли, не снимая оружия, и невольно задумалась, сколько ещё времени мы будем отвыкать от войны, хоть уже и добились победы.
Впрочем, наши воспоминания дороги лишь нам самим. Люди о них не знают и не рассказывают, потому что слушателям интересно лишь самое главное: что мы победили и теперь всё будет хорошо.
За несколько дней слава Ахмеда разнеслась по всей пустыне: мятежный принц восстал из мёртвых, спас осаждённый город и всю страну – сначала предал огню войско захватчиков, а затем сверг с трона своего отца-узурпатора. Одни мы знали, что с чужеземцами расправился сам султан, освободил Мирадж от нашествия и тем самым облегчил нам задачу. Только так мы смогли взять столицу без риска вновь потерять её назавтра.
Слишком уж рассказчикам нравится всё упрощать. Негодяй на троне, герои-освободители и добрый принц-наследник, взявший власть в свои руки. Новый рассвет, новые свободные пески!
* * *
Я почти бежала, неловко застёгивая на ходу цепочку медальона в виде солнца. Время поджимало, но в конце концов всё же пришлось остановиться, прислонившись к стенной мозаике с лебедями. Арки в другой стене коридора выходили на безмятежно раскинувшийся пруд.
Крючок никак не хотел цепляться, ускользая из пальцев. Прежде у меня никогда не было своих драгоценностей, и я вполне обошлась бы без них и дальше, не вздумай Ахмед подарить мне медальон как советнице нового султана. Совет должен был помогать ему наводить порядок в стране. Тут уж никуда не денешься, знаки отличия приходится надевать.
Чтобы освободить затылок, пришлось перебросить на лицо волосы, так искусно уложенные моей боевой подругой. Они сильно отросли с тех пор, как были обрезаны в гареме несколько месяцев назад, и мешались в застёжке. Сначала я даже хотела сделать высокую причёску, но Шазад отговорила, всего лишь расчесала мои тёмные пряди с капелькой масла, придав им художественный беспорядок. Затем подтемнила веки сурьмой и слегка подкрасила губы в тон к моему халату рассветного оттенка, алого с вышитыми золотом контурами Измана по кромкам. Как будто явилась прямо с поля битвы – так и задумала Шазад. Сама она смотрелась блестящей и утончённой, как положено военачальнице и стратегу, а я играла роль Синеглазого Бандита, грубоватого и не привыкшего к высшему обществу. Мы все теперь были обречены играть роли на публике – такова доля победителей и героев.
Наконец застёжка щёлкнула, поддаваясь. Я вновь распустила волосы по плечам и кинулась бегом в сад, едва не теряя туфли.
Празднование Шихаба, самой длинной ночи в году, начиналось в сумерках. Повсюду в городе зажигали фонари, теперь просто масляные, без ворованного огня джиннов. Поговаривали, впрочем, и о том, как бы использовать изобретения Лейлы, не убивая бессмертных. Помимо освещения, полезно было бы оживить абдалов или создать новых для защиты от нашествий из-за моря.
Мы всё ещё находились в состоянии войны с галанами, хотя в ближайшее время те вряд ли могли напасть: их династический союз с Альби не состоялся, а врагов было множество и не считая нас с альбами. Ахмед уже в принципе договорился с их юной королевой о совместной обороне – при условии полной самостоятельности Мираджа, чтобы не повторять ошибок отца. Союзникам не пристало становиться захватчиками.
С севера доходили слухи, что галанская держава близка к распаду. Восточные провинции уже требовали независимости, а главное, освобождения от гнёта официальной религии, что возвела в принцип ненависть к бессмертным существам. Однако нам стоило всё
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дары джиннов - Элвин Гамильтон, относящееся к жанру Героическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


