`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Ведьма-полукровка - Юлиана Майбах

Ведьма-полукровка - Юлиана Майбах

1 ... 67 68 69 70 71 ... 96 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
осознала, что не понимаю уже первое задание. Перечитала его несколько раз, но значение слов ускользало от меня. Я слишком устала. К тому же видела, как все вокруг меня что-то строчат с огромной скоростью. Они писали, рисовали и что-то быстро считали на калькуляторах.

Со вздохом я вернулась к собственной работе. Мне нужно сосредоточиться и вспомнить все, что так прилежно объясняли мне подруги. Еще раз прочитала первый вопрос. Наконец поняла, что нужно делать, и начала решать уравнение.

Я продвигалась по контрольной медленно, но верно. Когда прозвенел звонок, я выполнила все задания, кроме двух. Не имела представления, есть ли у меня хотя бы один верный ответ, но в моем нынешнем состоянии я гордилась уже тем, что смогла забраться так далеко.

* * *

– Как все прошло? – спросила Тандер после урока. Мы договорились встретиться у библиотеки и вместе пойти на историю.

– Без понятия. Но я рада, что все позади.

– Ты выглядишь ужасно уставшей, – заметила она. – Может, тебе стоило остаться в постели?

Я отмахнулась, но не смогла подавить зевок.

– Сойдет. Худшее позади.

– Ну тут я не была бы так уверена. Тебе еще нужно найти Найта, чтобы отдать ему свой подарок. Поверь мне, в День святого Валентина обнаружить его особенно непросто. Но, может, ты поступишь, как остальные, и бросишь конфеты в его шкафчик? Тогда и эта задача окажется выполненной.

На дверцах шкафчиков имелась щель, как раз такой ширины, что не проходила рука. С ее помощью ученики возвращали одолженные вещи или передавали записки. Щель подстраивалась под опускаемый в нее предмет, поэтому, вне зависимости от размера, туда получалось положить почти что угодно. Я могла кинуть в нее конфеты Найту, но оставила этот вариант на крайний случай. Я все еще хотела отдать их ему лично в руки и надеялась, что он порадуется.

– Господи, почему ты так ухмыляешься? – спросила Тандер. – Выглядит жутковато.

Я только грубо пихнула ее локтем в бок.

– Очень смешно.

– Дам пенни за твои мысли![7] – дразнила она меня.

К счастью, мы уже дошли до кабинета истории, и она, наконец, оставила меня в покое. Теперь мне предстояло действительно непростое испытание. Даже при нормальных обстоятельствах бодрствовать на этом уроке казалось настоящим искусством. Теперь же держать глаза открытыми у меня никак не получалось, и, когда прозвенел звонок на перемену, я не была уверена, не проспала ли все занятие.

* * *

После обеда мое настроение пошло на спад. Я продолжала высматривать Найта и даже зашла в его любимое место. Но и там его не обнаружила. Я не могла представить себе, где он прячется, поэтому и дальше таскала конфеты с собой, и с каждой минутой это казалось мне все более глупой затеей. Может, мне действительно стоит просто бросить их в его шкафчик.

Но что-то удерживало меня от этого. Все-таки я так старалась, что мне хотелось услышать хотя бы пару слов благодарности. Но если так пойдет и дальше, День святого Валентина закончится, а Найт так и не получит своего подарка.

* * *

За ужином я грустно смотрела в свою тарелку, не проглотив ни кусочка. Все начинало терять смысл. Я встала посреди ночи, старалась сделать красивый подарок, писала контрольную в ужасном состоянии – и все это зря.

– Не вешай голову, – попыталась подбодрить меня Селеста. – Может, ты еще найдешь его!

– Или просто положи конфеты в его шкафчик, – советовала Тандер.

У меня, вероятно, не оставалось другого выхода. Я не представляла, где еще искать Найта. Очевидно, вручить подарок ему лично я не смогу.

– Ладно, видимо, так и сделаю. Пойду прямо сейчас, я все равно не хочу есть.

Подруги сочувственно кивнули, я покинула столовую и отправилась в путь. Коридоры совсем опустели, но меня это не удивило. Кто-то ужинал, другие наслаждались свободным временем. Я вздохнула с облегчением, потому что не хотела бы, чтобы кто-то видел, как я бросаю конфеты в шкафчик Найта.

И тут я остолбенела. Быть не может! Я, как сумасшедшая, весь день носилась по зданию, чтобы найти его, а он просто стоит передо мной! Найт как раз выгребал сладости из своего шкафчика и набивал ими одну из сумок, которые принес с собой.

Отлично! Вот и возможность! Он один, и я спокойно могу отдать ему конфеты. Неожиданно я занервничала. Что, если он и мой подарок просто бросит в один из своих пакетов? Может, он вообще не обрадуется?! Или ему станет неприятно, потому что Найт решит, я собираюсь признаться ему в любви? О господи! Вдруг он действительно заметит, что я в него влюблена?! Что будет, если Найт скажет, что ничего не чувствует ко мне? Как мне это пережить?!

Я попыталась успокоиться, все-таки я уже продумала, что хочу сказать. Он наверняка поймет, что я имею в виду. К тому же я так старалась! Нельзя отступать. Поэтому, покопавшись в рюкзаке, я вытащила подарочный пакетик и медленно пошла к Найту. Чтобы не вываливать на него все сразу, я спрятала конфеты за спиной.

– Как много подарков! – сказала я, подходя к нему.

– О, привет, Габриэла! Да, похоже на то.

Невероятно, сколько шоколада лежало в его пакетах! Некоторые сладости выглядели действительно чудесно, девушки очень постарались. Вдобавок я увидела письма, открытки и всякие мелочи, вроде плюшевых сердечек или мишек.

– Скоро у меня начнет болеть спина от всего этого добра, – добавил он с кривой усмешкой.

– Ну тебя очень любят, – я все еще удивлялась количеству подарков. – И тебе понадобятся месяцы, чтобы все это съесть.

Мой желудок сжался. Посмотрев на содержимое его пакетов, я отчетливо поняла, что шоколад был плохой идеей. Если он получает так много лакомств, наверняка и смотреть на них больше не может! А ведь он и без того не особенно любит сладкое.

– Я охотно предложил бы тебе какие-нибудь конфеты, но, к сожалению, то, что предназначено мне, в основном сопровождается каким-нибудь побочным эффектом. Не хочу, чтобы ты пострадала.

– Я уже слышала об этом. Значит, ты действительно выбросишь все это?

Он кивнул.

– Да, как ни жаль. Я не смогу проверить их все, поэтому мне больше ничего не остается.

Свой подарок я все еще держала за спиной и уже успела порадоваться этому, потому что вся эта затея оказалась очень глупой. Ему придется выбросить и мои конфеты. И вообще, что он на это скажет? Ему дарят их тоннами! Дурацкая была идея. Стоило послушать Тандер, а не заниматься ерундой. Значит, раздам конфеты подругам, тогда старания не пропадут даром.

– Ладно, я пойду. Надо отнести все это в комнату, – сказал он и поднял сумки, набитые доверху. Неожиданно один из пакетов порвался, и целое море сладостей высыпалось на пол. Я инстинктивно вытянула руки вперед, пытаясь поймать их.

– Черт, – сказал он и

1 ... 67 68 69 70 71 ... 96 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ведьма-полукровка - Юлиана Майбах, относящееся к жанру Героическая фантастика / Городская фантастика / Прочая детская литература / Зарубежные детские книги / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)