Лиза Смедман - Жертва Вдовы
— А остальные?
Словно в ответ, в пещере появился Вальдар. Узкий в кости мужчина с кошачьей грацией приземлился на кристаллы, держа в руке окровавленный кинжал. Он кивнул остальным, извлек из кармана пивафви кружевной платочек и обтер лезвие. Его розовые глаза довольно сияли.
— Прошу прошения за опоздание. Нужно было развязаться с одним недоделанным дельцем. Теперь с этим покончено.
С этими словами он вогнал кинжал в наручные ножны. На другой руке Вальдар носил маленький арбалет, а завязки его пивафви топорщились от удавки. Он двигался с грацией, заставившей бы покраснеть танцора из таверны, бесшумно ступая по кристаллам на полу. Мужчина занял позицию, равноудаленную от обоих клириков, достаточно близко от них, чтобы одним шагом оказаться в зоне досягаемости арбалета, но достаточно далеко, чтобы успеть отпрыгнуть от выхваченного ножа.
Глаза Мальвага чуть сузились. Вальдар не слишком доверял им обоим, как и Мальваг не до конца доверял ему, но взаимное доверие было необходимо, чтобы ритуал удался.
Вальдар склонил голову набок, читая про себя свиток. Урц, в безмятежном ожидании, стоял, скрестив руки на груди, поглядывая вглубь пещеры. Время шло, Мальваг нетерпеливо постукивал ногой по полу. Близилась полночь — установленный им крайний срок, к которому все должны были вернуться, — и все же Сзорака еще не было. Мальваг начал уже гадать, не случилось ли с ним чего. Четыре клирика — и четыре души — сделали бы ритуал гораздо более надежным и гарантировали бы, что врата откроются, но Сзорак, похоже, подвел их. Или, может, — еще более мрачная мысль, которой Мальваг позволил лишь мельком вспыхнуть в мозгу, — это кровь Сзорака была на ноже Вальдара. Чтобы уменьшить число претендентов на награду.
Мальваг отбросил эту мысль. Поскольку трое тоже могут работать вместе, это не имеет значения.
— Уже почти полночь, — сказал он остальным. — Мы должны начинать.
Он повернул летающий диск, чтобы свиток оказался прямо перед ним, и указал, где встать остальным: Урц — справа от него, Вальдар — слева. Урц с готовностью шагнул на указанное место, и Вальдар тоже непринужденно встал рядом с Мальвагом.
— Я свяжусь с Варауном, — объявил Мальваг. — По моему сигналу начинаем читать. Важно, чтобы никто не опережал остальных и не отставал. Мы…
Пещеру наполнил испуганный вопль. В воздухе возник мужчина-дроу, отчаянно молотя на лету руками и ногами. Он материализовался всего в дюжине шагов от пола пещеры и едва сумел вовремя остановить падение. Левитируя, он неловко завертелся на месте, задевая ногами неровный, покрытый кристаллами пол. Потом он остановился, поправляя одежду.
— Сзорак! — окликнул Урц. — Ты как раз вовремя. Мы уже собирались начать без тебя.
— Мои извинения, — ответил вновь прибывший из-под маски. — Я, похоже, напутал с телепортацией. Я забыл, какая здесь высота. — Он огляделся и кивнул сам себе. — В самый раз для сегодняшних темных дел.
Мальваг нахмурился. Сзорак казался каким-то… другим. Мальвагу потребовалось немного времени, чтобы понять, в чем дело. Голос. Он был ниже, более сиплый и в то же время почему-то очень напряженный. И двигался Сзорак тоже как-то иначе. Он чуть наклонился вперед, благодаря чему нижняя часть маски висела, не касаясь его губ и подбородка, словно он не хотел притрагиваться к ней.
Словно подслушав мысли Мальвага, Сзорак сунул руку под маску и потер горло.
— Эта сука сумела сотворить заклинание, — сказал он, — которое перенесло на меня ее раны. — Он хрипло рассмеялся. — Я чуть не задушил сам себя.
Урц хохотнул.
— Топорная работа, — негромко бросил из-под маски Вальдар.
Мальваг нахмурился еще сильнее:
— Никогда не слышал о таком заклинании.
— Я тоже, — пожал плечами Сзорак. — Должно быть, жрицы придумали что-то новенькое. — Рука его опустилась, оставив в покое горло. — Но тем не менее я поймал душу.
Странное выражение. Поймал душу. Не «похитил». Что-то тут не так. Мальваг не хотел сеять недоверие — Вальдар и так уже достаточно нервничает, — но у него крепло подозрение, что этот «Сзорак» не тот, за кого себя выдает. Он передвинул руку вбок, где лишь Сзорак мог ее видеть.
— Я знаю, кто ты такой, — прожестикулировал он.
Сзорак застыл. На несколько мгновений воцарилось молчание. Потом он выдохнул:
— Тебе известен мой секрет. Ты знаешь про мою сестру. Это правда. Сейилл была жрицей Эйлистри, но уверяю тебя, Мальваг, я не из их числа.
Вальдар издал мрачный смешок:
— Ты не жрица? — Он смерил взглядом фигуру Сзорака сверху вниз. — Это уж точно.
Сзорак ответил Вальдару таким же взглядом:
— Если вы думаете, что я изменил свою внешность, сотворил заклинание, снимающее личины. — Он указал на свое тело. — Каким я выгляжу, такой я и есть.
Урц переводил взгляд с Мальвага на Сзорака. Одна рука поднята, пальцы легонько шевелятся, словно готовясь творить заклинание. Он явно ждал лишь команды Мальвага, чтобы нанести удар.
— Его сестра — жрица?
— Мертвая жрица, — ответил Сзорак. Он рассмеялся. — Убита много лет назад жрицей Ллос, которая притворилась соискательницей, но уверяю вас, что я не обожатель пауков. — Он развел руки в стороны. — Давайте. Проверьте меня.
Мальваг принял его предложение и быстро прошептал одну за другой две молитвы. Они показали, что в маске действительно находится запертая душа, — она сияла неприятным серебристым светом добра. Аура самого Мальвага, напротив, была тускло-коричневой.
Мальваг успокоился. Он ошибся. Это Сзорак. Он чуть не позволил своей подозрительности погубить все.
— Не нужно, — сказал он, тронув Урца за руку. Потом снова повернулся к Сзораку. — Встань на свое место, — велел он. — Мы уже потеряли слишком много времени. Надо начинать.
Сзорак направился к летающему диску. Он на миг заколебался, потом встал рядом с Урцем.
Мальваг повел рукой, и диск повернулся так, чтобы все могли прочесть свиток. Заклинание темного огня уже некоторое время как закончилось, и он прошептал молитву еще раз, заставляя языки пламени, увидеть которые могли лишь те, кто обладал ночным видением, снова заплясать на кончиках его пальцев.
— Когда я опущу палец на страницу, — велел он, — начинайте читать.
С этими словами он окутал свою голову магической тьмой, успокоил дыхание и сотворил знак маски. Потом он начал молитву, двигая пальцами в такт словам:
— Господин В Маске, Бог Ночи, Тень моей души. Услышь меня этой длиннейшей из ночей. Твои Ночные Тени готовы открыть врата во владения Эйлистри. Господин В Маске, ты готов? Мы можем начинать?
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лиза Смедман - Жертва Вдовы, относящееся к жанру Героическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

