Паучий дар - Фрэнсис Хардинг
Неттл подняла глаза и увидела, что Келлен смотрит на нее с нескрываемым беспокойством.
– Уверена, что с тобой все в порядке? – спросил он. – Ты какая-то бледная.
– Я… – Неттл судорожно вздохнула. – Из нас двоих это ведь я должна быть осторожной, так? Голосом разума. А теперь… – Она подняла бутылку. – Я – воровка, ты – беглец.
Она сказала правду, но не всю. И никак не могла унять дрожь в руках.
Я понятия не имею, что делаю. Не знаю, куда нас это приведет. Я не раздумывая выбрала этот путь, но впереди вижу только темноту. Такое чувство, что я шагнула в пропасть.
* * *
Карета петляла по темному лабиринту городских улиц, и Неттл смотрела на проплывающие мимо дома и фонари, поблескивающие под моросящим дождем. Стояла теплая, душная ночь, на небе не было видно ни звезд, ни луны. Такие ночи уважают комары и люди с длинными ножами. Улицы были объяты тишиной, и колеса экипажа шлепали по лужам со звуком бьющегося стекла.
Тугая хватка города постепенно слабела, и чем ближе они подъезжали к окраинам, тем больше пространства появлялось между домами. Когда Миззлпорт остался позади, Галл повел экипаж узкими извилистыми дорогами, чтобы в конце концов углубиться в лес. Поначалу это был совершенно обычный лес: на деревьях легкие пятнистые жилетки из мха, в кронах ни следа паутинных пологов, а земля под колесами была пусть неровной, но твердой.
Неттл сморил сон, и она пропустила момент, когда они оказались в болотистом лесу. Она проснулась через несколько часов, когда карета, катившаяся по упругой почве, остановилась. Неттл сразу заметила, что вкус воздуха изменился. Она чувствовала себя более живой, запахи стали ярче, звуки – громче, боль в голове – сильнее. Рядом осоловело моргал Келлен.
Неттл, пошатываясь, выбралась из кареты, спина у нее была мокрой от пота. В жемчужно-серых предрассветных сумерках она разглядела деревья, окутанные росистым саваном паутины. Ботинки мягко тонули в зеленом мху. Ранние пташки заливались хрустальными трелями.
– Мы в Мелководье, – сообщил сверху Галл. – Тут людей почти не бывает. Вряд ли мы кого-нибудь встретим.
Пока Неттл потягивалась и разминала затекшее тело, что-то знакомое пронеслось сквозь листву и неловко опустилось на крышу кареты.
– Янник! – Неттл была ужасно рада видеть брата. – Ты доставил письмо?
– Да, да, – ответил он. – Положитесь на птичью почту. – Его мысли звучали угрюмо и устало. – Ты рассказала Келлену последние новости?
– Пока нет. – Неттл знала, о чем он говорит, и почувствовала, как напрягаются плечи. – Времени не было.
– Что ж, теперь оно у тебя есть, – заметил Янник. Он чуял, что она колеблется, но не понимал почему.
Под пристальным взглядом глаз-бусинок Неттл прочистила горло.
– Послушай, – сказала она вслух, – Хапнесс думает, что ему удалось отыскать кое-что интересное.
Хапнесс был одним из Расплетенных. Много лет он прятался в подвале, пока Келлен не освободил его от проклятия, из-за которого Хапнесс вспыхивал, как бумага в костре, стоило ему выйти на солнце. Теперь он зарабатывал на жизнь, вырезая деревянные игрушки, и, как следствие, знал немало странствующих торговцев.
– Один из его друзей-коробейников узнал место, о котором рассказала Белтея, – продолжала Неттл. – Красная башня, камыши, озеро. Иногда он возит туда товары и… – Неттл замялась.
– И что? – нетерпеливо спросил Келлен.
– И торговец говорит, что жители деревни всякий раз покупают больше, чем можно было бы от них ожидать. Причем они берут не полезные вещи вроде одежды или инструментов, но всякие приятные мелочи: трубочный табак, бумагу, херес, воск для усов, лекарство от подагры, газеты.
На лице Келлена проступило понимание.
– Приятные мелочи, – повторил он. – Когда приходится в спешке бежать из дома, их вряд ли возьмешь с собой. Но потом начинаешь по ним скучать, ведь ты к ним так привык. И если выпадет возможность, обязательно попытаешься их купить… – Он радостно улыбнулся. – Значит, мы нашли их! База Освободителей находится рядом с той деревней!
– Мы не знаем наверняка, – возразила Неттл, но Галл уже кинулся к карете.
Вскоре он принес пергамент, который развернул перед Неттл. Она не сразу смогла разобраться в хаотичном завихрении цветов, загадочных надписях, значках и крошечных картинках. Потом Неттл заметила протянувшуюся по краю синюю полоску, украшенную волнами и кораблями. Если это море, значит, остальное…
– Это карта болотистых лесов? – спросила она, чувствуя, как волосы на затылке встают дыбом. Неттл знала, что такие карты существуют, но сама ни разу ни одной не видела.
– «Тоскующая поросль», – бормотал Келлен, читая через плечо Неттл нацарапанные на карте названия. – «Языкастые молоточки»… «Верхонизье».
– И где эта деревня? – спросил Галл. – Как она называется?
– Никак, у нее нет названия, – ответила Неттл. – Но она находится в Глубокой Мари, среди зарослей камыша. Туда можно добраться только на лодке. В красной башне на сваях жители деревни хранят зимой продукты, чтобы они не отсырели. Озеро формой напоминает бабочку…
Неттл говорила – и чувствовала, как к горлу все плотнее подступает тошнота. Каждое слово будто запечатывало их судьбу, толкало их на путь, ведущий к Освободителям. Впрочем, было слишком поздно поворачивать назад. Слишком поздно молчать о новостях, которые принес Янник.
Ни Галл, ни Келлен не заметили ничего странного в поведении Неттл. Они с головой ушли в изучение карты.
– Что думаете насчет этого? – Келлен постучал пальцем по крошечному синему пятну в форме бабочки. Глаза его азартно сверкнули. – Должно быть, это то самое озеро! И посмотрите, вокруг сплошные заросли камыша!
– Это всего лишь клякса, – грубо заметила Неттл. – Кляксы и слухов недостаточно, чтобы убедить Канцелярию. Они нам не поверят. У нас нет доказательств.
– Но мы можем их добыть. – На лице Келлена проступила полубезумная улыбка. – Давайте съездим туда. – Он снова постучал по карте. – Давайте сами найдем Освободителей.
– Ты с ума сошел! – воскликнула Неттл, и вместе с тем ее накрыло странное чувство неизбежности, какое иногда испытываешь во сне. Она ведь знала, что Келлену обязательно придет в голову что-то подобное.
– Думаешь? – спросил Келлен. – Сотрудники Канцелярии пообещали, что перестанут преследовать Освободителей. Но мы-то ничего не обещали. Поэтому мы найдем заговорщиков, а потом отправим одну дружелюбную чайку в Канцелярию, чтобы сообщить, где мы и что нам удалось обнаружить.
– Эй! – возмутился Янник. – Я твоим приказам не подчиняюсь!
– И все равно им придется поверить нам на слово… – начала Неттл.
– Неважно! – перебил ее Келлен. – В том-то вся и прелесть. Канцелярия все равно вышлет войска, потому что им нужно меня поймать! Я ведь их разменная монета!
План был ужасным, но все-таки недостаточно ужасным, чтобы Неттл сразу поставила на нем крест. Была в нем своя извращенная, безрассудная
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Паучий дар - Фрэнсис Хардинг, относящееся к жанру Героическая фантастика / Детективная фантастика / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


