Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Корона из земли и огня - Лионера Азука

Корона из земли и огня - Лионера Азука

Читать книгу Корона из земли и огня - Лионера Азука, Лионера Азука . Жанр: Героическая фантастика.
Корона из земли и огня - Лионера Азука
Название: Корона из земли и огня
Дата добавления: 21 март 2023
Количество просмотров: 222
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Корона из земли и огня читать книгу онлайн

Корона из земли и огня - читать онлайн , автор Лионера Азука

Когда правители Ледяного королевства Фриске решают выдать свою единственную дочь замуж за молодого короля Огненных земель, Давине, служанке принцессы, не остается ничего другого, как следовать за своей госпожой в чужие владения. Но на пути в новое будущее на них нападают воины земли.

Давина выживает только благодаря помощи храброго бойца, которым является не кто иной, как Леандр, Первый рыцарь Огненного королевства. Им приходится объединиться, чтобы найти пропавшую принцессу, но поиски сближают их сильнее, чем они рассчитывали. Так сильно, что поцелуй пробуждает в Давине древние ледяные силы.

Но не Леандр должен был использовать эту магию…

1 ... 61 62 63 64 65 ... 73 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

И попадает в цель.

Линнет издает сдавленный звук, когда кинжал вонзается ей в спину, на уровне сердца, и валится на землю. Я лихорадочно хватаю ртом воздух, ожидая, что она пошевелится, что попытается уползти.

Но она не двигается.

Я думала, если лишу кого-то жизни, земля уйдет у меня из-под ног. Что я сама себе стану противна. Что это отнимет у меня часть меня. Но ничего такого не произошло – ни бездны, ни пустоты, ни отвращения. Только понимание, что это наконец закончилось и Линнет больше не сможет дергать за ниточки и настраивать против меня всех – даже мою семью.

Она больше никому не причинит вреда.

Я не двигаюсь, и Леандр кладет руку мне на плечо. Сделав глубокий вдох, я медленно выдыхаю. У меня будто гора падает с плеч.

– Хороший бросок, – замечает он. – Похоже, у тебя был хороший учитель.

Я подавляю ухмылку.

– Мой учитель сам признался, что был слишком занят, любуясь мной, чтобы чему-то меня учить.

Он смеется.

– Подловила. Пошли поищем Гембранта.

* * *

Ансельм спешит в Бразанию, чтобы сказать всем, что с нами все в порядке, и чтобы добыть телегу. Бальдвин и еще трое мужчин освобождают павших пламенцев от украшений.

Я стою на коленях рядом с Гембрантом, охлаждаю рану на его ноге ледяным заклинанием и успокаивающе с ним разговариваю.

– Насколько все плохо? – спрашиваю я Леандра, осматривающего рану с невозмутимым лицом. Его молчание вызывает у меня тупую боль в животе.

– Открытый перелом, – говорит он.

Я тяжело сглатываю. У Акандо, моего первого коня, были сломаны обе передние ноги, когда мой младший брат повел его через препятствие, преодолеть которое он не смог. Оставался только один выход – избавить мерина от страданий.

Я судорожно хватаюсь за белоснежную гриву Гембранта.

– Пожалуйста… Скажи мне, что ты можешь что-нибудь сделать.

Леандр шумно выдыхает.

– Я не могу обещать. Перелом выглядит ужасно. Если сухожилия и мышцы тоже разорваны, он больше никогда не сможет опираться на эту ногу.

Мое сердце пропускает удар, чтобы затем панически заколотиться.

– Ты… ты хочешь сказать, он…

– Честно говоря, я не знаю, – пробормотал Леандр. – Я могу попытаться ему помочь, но… тебе надо быть готовой к худшему. Даже если он когда-нибудь сможет опираться на эту ногу, ты, скорее всего, больше никогда не сможешь ездить на нем верхом.

– Но он будет жить.

Леандр хмурится.

– Может быть. Но, Ви… Прошу, не требуй от меня заставлять его страдать.

Я опускаю голову.

– Нет. Ты знаешь, что я тебе доверяю. Если ты говоришь, что будет лучше, если его… избавить от этого, я не буду торговаться за его жизнь.

– Я сделаю все, что смогу, – обещает он. – А Грета мне поможет. А пока продолжай охлаждать рану.

Я киваю и борюсь со слезами, пощипывающими глаза.

* * *

Бальдвин возвращается и протягивает мне кинжал Леандра.

– Славный бросок, моя королева.

Я принимаю его и сую за пояс.

– Спасибо. Она была?..

– Ага, – говорит Бальдвин, прежде чем успеваю сформулировать вопрос. – Больше не дернется. Вы попали ей прямо в сердце.

Я усмехаюсь.

– Совсем небольшая цель.

– И все же ты в нее попала, – с улыбкой говорит Леандр. – Больше она не сможет тебе навредить. Больше она ни для кого не представляет угрозы.

Я киваю, замечая, что чувства вины и стыда продолжают отступать от меня. Линнет была угрозой. В том, что она должна умереть, не могло быть сомнений.

– Остался только Эсмонд, – бормочу я. – Куда он подевался? Я могла бы поклясться, что он придет Линнет на помощь.

– Здесь больше никого нет, – говорит Бальдвин, прислонившись к дереву. – Мы все обыскали. Ни следа других солдат или Короля Огня.

Леандр хмурится.

– Он… сбежал?

Бальдвин кивает.

– Похоже на то. Вопрос только куда.

– Наверняка обратно в столицу или во Двор Пламени, – говорю я. – Чтобы набрать новую армию.

Леандр трет подбородок. На его лице все еще растерянное выражение.

– Что такое? – спрашиваю я.

– Я не очень высокого мнения об Эсмонде, что касается его командирских способностей, – говорит Леандр, – но он не трус. Я не верю, что он сбежит. Зачем? Мы на него не нападали; все нападения были с его стороны. Эсмонд никогда не смог бы жить с таким позором: проиграть маленькой деревне.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

– Так ты хочешь сказать, что он еще здесь, – говорит Бальдвин.

Леандр пожимает плечами.

– Может, не прямо здесь, в лесу, но уверен, что мы с ним скоро встретимся.

Бальдвин указывает на руку Леандра.

– Кто-то должен ее осмотреть, прежде чем ты свалишься от потери крови.

Я отрываюсь от Гембранта. Беспокоясь о нем, я совсем позабыла о ране Леандра. Я хочу протянуть ему руку, но он удерживает меня от этого, качнув головой.

– Позже, – бормочет он. – Это просто царапина. Сосредоточься на Гембранте. Когда мы вытащим его отсюда, ты еще сможешь меня вылечить.

* * *

Ансельм возвращается к нам несколько минут спустя. Телега дожидается Гембранта на опушке. Необходимо семеро мужчин, чтобы при помощи покрывал и полотна поднять жеребца и осторожно перенести его через лес. Все это время я держусь подле него и нашептываю ему успокаивающие слова. Обычно он отбивается от незнакомцев, которые подходят к нему слишком близко и дотрагиваются до него, но он, кажется, слишком слаб, чтобы обращать на это внимание. Мой живот сдавливает нехорошее предчувствие, напоминающее, что его шансы совсем не радужные.

Когда Гембранта затаскивают в кузов телеги, я забираюсь к нему и кладу его голову себе на колени.

– Все будет хорошо, – шепчу я.

Леандр садится рядом и берет меня за руку. Он не пытается успокоить меня пустыми обещаниями, но его близость дает мне утешение и силу.

И за это я благодарна ему всем сердцем.

Я оборачиваюсь и смотрю на его рану. Это, конечно, далеко не царапина. Порез проходит глубоко, а рукав рубашки пропитан кровью. Но я ничего не говорю, прикладываю к ране три пальца и призываю свою силу, которая наконец перестала быть бесполезной.

Леандр морщится.

– Прости, – лепечу я.

Он качает головой.

– Все нормально. Когда ты лечишь мне раны, это всегда ощущается странно. Но боль уходит через пару секунд.

Когда я убираю руку, о ране, зиявшей на его плече, свидетельствует только засохшая кровь.

– Хотела бы я, чтобы и Гембранта можно было вылечить этим способом, – шепчу я.

Леандр сжимает мою руку.

– Я не буду обещать, что ему это поможет. Но обещаю, что не откажусь от него так легко. Он был моим первым подарком тебе. – По его губам пробегает слабая улыбка. – Сколько раз я хотел отвести эту чертову скотину к мяснику, из-за того, что он меня кусал, лягал, или упрямился.

Я несколько раз моргаю.

– Ты завидовал Гембранту?

Леандр кивает.

– Ему позволяли быть рядом с тобой, ты ласкала и баловала его, а я… – Он пожимает плечами. – Я был обречен смотреть.

Я прижимаюсь к нему.

– Но теперь уже нет. – Нет. К счастью!

Его губы касаются моих, нежно, как едва слышное обещание. Я протягиваю руку, чтобы притянуть его к себе и получить желанный поцелуй. На краткий момент это заставляет меня забыть, что я сделала, и что поставлено на карту. Мне нужен этот момент, который принадлежит только нам – несмотря на окружающих нас всадников и неизвестность, что ждет впереди.

Но прежде чем я успеваю претворить это намерение в жизнь, раздается гудение рога, пронзающее меня насквозь. Мы испуганно отстраняемся друг от друга и оглядываемся. Люди Леандра осаждают лошадей, которые начали взволнованно гарцевать.

Я не осознаю, дышу ли, когда по обе стороны расчищенной поляны появляются солдаты – некоторые верхом, но большинство пешком.

На них светлые доспехи и синие плащи.

Пять тысяч фрискийских солдат.

С одного фланга их ведет Эсмонд, который восседает на своем вороном коне и смотрит на нас. Я не могу прочесть выражение его лица, но лишь понимание, что он здесь, заставляет меня дрожать.

1 ... 61 62 63 64 65 ... 73 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)