Цветок спасения - Эмили Аррентс
– Я был неправ.
Я благодарно кивнул.
– Можно разделить сок на двоих, чтобы и Амир, и шахзаде выжили?
– Я боюсь, что силы сока не хватит на двоих. Мы не можем рисковать. – Он посмотрел на Амира. – Я сожалею. Мне бы хотелось дать вам другой ответ. – Его взгляд вперился в какую-то точку над моим плечом. – Он здесь.
Султан прибыл в сопровождении стражников. Он взлетел на палубу.
– Где мой сын? – Его глаза отыскали меня. – Таран. – Он шагнул ко мне, шелестя одеяниями. – Дариус рассказал мне о вашем разговоре. Почему Райан на корабле? – Его тон сулил погибель.
Я опустился на колени.
– Прошу прощения. Райан действовал сообща с Яссином и обратился против нас во время путешествия на Турат. Его сердце может отказать в любую минуту.
Заледенев, он смотрел на меня:
– Тебе не было дозволено забирать его на тот проклятый остров! Ты должен был привести его ко мне!
– Простите меня, мой повелитель, – сказал Дариус. – Ваш сын был потерян прежде, чем началось этот путешествие. Он солгал о своих намерениях и действовал сообща с Яссином.
Яростный взгляд нашёл новую цель.
– Им следовало привести его ко мне.
Дариус опустился на колени.
– Поговорите со своим сыном. – Он не опускал глаз. – Это единственный способ понять.
– Где он?
Дариус указал на каюту. Султан прошёл мимо нас, его стражники бесстрастно последовали за ним.
– Могу я поговорить с вами? – обратился к Дариусу Амир. – Это срочно.
Дариус кивнул:
– Разумеется.
Когда дверь в каюту закрылась, я бросился за султаном. Стены были тонкие и пропускали любой звук. Я прижался ухом к деревянной двери.
– Я всё думал, когда ты объявишься, – сказал Райан.
– Ты работал сообща с Яссином?
– Он мёртв.
– Отвечай на вопрос!
– Да, – огрызнулся Райан. – Я работал с ним, потому что я тебя ненавижу. Ты отнял множество жизней!
– Тебе известно, что уже некоторое время ходили слухи о восстании на Турате. Теперь выяснилось, что они планировали нападение на Таху, – воскликнул он. – Разве не вправе я защищать свой народ?
– Ты называешь это защитой, я называю это убийством.
– Воистину, ты потерян. Я вырастил чудовище.
Стул скрипнул по полу.
– Я не стану восстанавливать Сарадан! – вскричал Райан. – Никогда!
Я вернулся к своему брату. Дариус пожал ему руку, а затем подошёл к Эсаму.
– Мы должны сказать султану, что у нас есть сок цветка, – сказал я брату.
Амир схватил меня за руку.
– Погоди немного, – сказал он настойчиво. – Таран, пока не говори ему.
– Что? Почему? Ты слышал Дариуса. Он не подействует, если мы разделим его на двоих. Если Райан умрёт, ты…
Он проницательно посмотрел на меня.
– Я поговорил с Дариусом, и есть другой план. Доверься мне.
Султан покинул каюту и направлялся ко мне. Я задержал дыхание.
– Пожалуйста. – Амир крепко сжал мою руку.
– Ладно, – с сомнением сказал я. – Я не скажу ни слова.
– Я просил тебя вернуть мне сына. – Султан сделал указующий жест. – Это не мой сын.
Мне сделалось дурно.
– Однако я сдержу своё обещание, – сказал он. – Ты не повинен в его недуге.
Сердце колотилось у меня под рёбрами.
– Благодарю вас, мой повелитель, – сказал я. – Могу я просить…
– Мой повелитель. – Дариус отвесил небольшой поклон. – Дозвольте поговорить с вами?
Султан примирительно посмотрел на меня и повернулся к Дариусу:
– Райан отказывает в любой помощи.
Дариус кивнул.
– Есть другой способ спасти вашу страну.
Они отошли от нас.
– Ты знаешь, что происходит?
– Терпение, братишка. Всё вскоре прояснится.
Глава 36. Амир
Это вовсе не было похоже на возвращение домой.
Несколько людей видели проехавший мимо возок султана, и слухи о происходящем уже разлетались. О состоянии шахзаде скоро сделается известно.
Инара вернулась домой. Она обещала Тарану, что вернётся, как только сообщит родителям, что с ней всё хорошо.
– Дела обстоят ещё хуже, чем прежде, – сказал Дариус по дороге к лавке сан Дзарзы. – Все живут за счёт запасов еды, хранилища разграблены.
– Что вы задумали? – Таран бросил на меня нетерпеливый взгляд. – Вы достаточно долго молчите. Как нам спасти Сарадан, не заставив Райана выпить сок?
– Дариус отметил, что шахзаде не сделает того, чего от него ждут, даже если попытаться его принудить. Отдавать ему противоядие было бы расточительством. – Сердце моё надрывалось. Я искал тысячу и один способ объяснить Тарану, что произойдёт на самом деле. Как всё обернётся.
Я толкнул дверь лавки, но она оказалась заперта.
Таран нахмурился.
Я пожал плечами и постучал.
Через стекло я видел, как кто-то пробирается к двери. Щёлкнуло несколько замков.
Дверь открыл не Дзарза, а стражник:
– Что вы хотите?
Я растерялся.
– Мы можем поговорить с сан Дзарзой?
Дариус шагнул вперёд:
– Пропустите нас. Дело срочное.
На лице охранника промелькнуло узнавание.
– Разумеется.
Дариус прошёл вперёд.
– Дзарза! – позвал он.
Дзарза издал болезненный стон, стукнувшись обо что-то головой, и появился в дверном проёме.
– Вы знаете, сколько… – Он замолчал, заметив меня и моего брата. – Таран! Всемогущий, Амир! Амир? – Глаза его расширились, и он указал на меня пальцем. – Ты был… ты… ты был…
– Мёртв, – сказал я.
Его рот раскрылся ещё шире, а руки потянулись к голове.
– Кажется, я слишком сильно ударился головой.
Я не мог винить его за то, как он таращился на меня.
– Мы должны вам всё объяснить.
– Как поживает моя мать? – с усмешкой спросил Таран.
Дзарза наконец оторвал от меня глаза.
– У неё всё неплохо. По счастью, у меня большой запас продовольствия, знаете ли. Я приношу ей достаточно еды каждый день, так что ей никогда не приходится выходить из дома. Это тяжёлые времена. Люди рыщут в поисках любой еды.
Это объясняло, почему на двери столько запоров.
Таран улыбнулся:
– Я безмерно вам благодарен.
– Не благодари меня, не благодари меня. – Дзарза замахал руками. – Я был счастлив помочь. Иногда моё существование бывает несколько одиноким. Она особенная женщина. – Он заколебался. – Вы хотели о чём-то поговорить? – поинтересовался он.
– Поставь на огонь большой чайник, – сказал Дариус. – Это займёт немало времени.
* * *
Бутылочка сока стояла перед нами на кофейном столике.
– Я никогда не думал, что шахзаде поступит настолько безрассудно. Он отказывается восстановить страну? – Дзарза замотал головой, будто отгоняя саму мысль об этом.
– Мы думали, что он сумеет преодолеть свой недуг. – Я вздохнул. – К несчастью, всё оказалось совсем наоборот.
Таран поставил свою пустую чашку на блюдце.
– Я должен был предвидеть это.
– Ты доверял ему, – напомнил ему Дзарза. – Когда доверяешь кому-то, сложно увидеть ложь.
– Нет. – Он покачал головой. – В этом-то и дело. Я не доверял ему.
– Мы не можем
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Цветок спасения - Эмили Аррентс, относящееся к жанру Героическая фантастика / Разная фантастика / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


