Ночь теней - Юлиана Майбах
– Нам… нам лучше что-нибудь почитать до конца урока, – сказал он, нервно перелистывая книгу. – Пожалуйста, откройте страницу 145.
Когда мы медленно потянулись к своим книгам, он закричал:
– Вы не слышали? Достаньте свои книги и читайте!
Гнат откинулся на спинку стула и стал листать какие-то бумаги, время от времени его глаза испуганно метались над нашими головами.
После занятия мы направились в столовую. Тандер устало зевнула.
– Вот уж странный урок! – сказала она.
– Действительно, – согласилась Шэдоу. – Хотела бы я знать, что вселилось в Гната. Он всегда был чудным, но теперь кажется совершенно сумасшедшим.
– Он выглядел очень взволнованным. Как будто чего-то боится.
Шэдоу согласно кивнула:
– Мне так тоже показалось. И то, как он смотрел на Форс…
– Возможно, он только сейчас понял, что на самом деле натворил, – сказала Селеста.
– Я тоже об этом подумала, – ответила я.
– В любом случае, – сказала Шэдоу, – судя по его нынешнему состоянию, думаю, нам больше не о чем беспокоиться.
Вероятно, она была права. Хотя я с трудом верила, что его паника продлится слишком долго.
– Эй, подождите! – Сафир бросился к нам. – Как раз вас я и искал. Идите за мной, остальные ждут вас в холле. Скоро начнётся.
– Как это понимать? – спросила Тандер, неодобрительно приподняв бровь.
Я пожала плечами, но последовала за ним.
Скай и Найт уже ждали в холле.
– Ну, красавица, ты готова? – Скай крикнул Тандер, подмигивая ей.
– Готова надрать тебе задницу? Всегда!
– Даже если мне нравятся твои поглаживания, к сожалению, сейчас у нас нет на это времени.
– Я тебя сейчас поглажу! – сердито прошипела она.
– Что мы здесь делаем? – спросила Селеста.
– Сегодня здесь будет отец Дюка, – объяснил Найт.
– И вот мы решили вместе посмотреть, что привело сюда графа, – с ухмылкой продолжил Скай. Он порылся в рюкзаке и вытащил стеклянную бусинку, небольшой кусок дерева и лоскут ткани. – Я придумал это заклинание много лет назад. Обещаю, оно вас впечатлит.
Тандер скрестила руки на груди и пренебрежительно посмотрела на него:
– Что ж, ждём с нетерпением. Пока это больше похоже на то, что ты собираешься устроить нам урок труда.
– Просто подожди, и всё увидишь сама.
Скай невозмутимо обернул кусок ткани вокруг деревяшки, затем положил его на пол перед собой и начал произносить заклинание. Его рука засветилась зелёным, и, когда луч света ударил в деревяшку, она внезапно преобразилась, сжалась, деформировалась и поднялась в воздух. Скай снова опустил руку и гордо улыбнулся нам.
Тандер открыла рот от изумления. Перед нами в воздухе повисла стрекоза, выглядевшая как настоящая. У нее было стройное тело, зеленоватые переливающиеся крылья и круглые чёрные глаза.
– Ну, что скажете? Идеально, не так ли? Стрекоза будет следовать за графом повсюду. А благодаря этой бусине, – он поднял круглую стекляшку, – мы сможем видеть и слышать всё, что улавливает наш маленький наблюдатель.
– Как ты это сделал? – спросила Тандер. – Что это за магия? Магия трансформации? Или искажающая? Говори уже!
– Не скажу! Это останется тайной. Хотя… может, я доверюсь тебе, если будешь мила со мной, – объявил он с самодовольной улыбкой.
– Тебе придётся нелегко, – сказала Шэдоу и утешающе похлопала Тандер по плечу.
– Я разберусь, не волнуйся, – буркнула она себе под нос.
– Нам нужно найти тихое местечко, откуда мы сможем наблюдать за отцом Дюка, – сказал Найт.
– Можем пойти в нашу комнату, – предложил Скай.
Тандер тут же яростно замотала головой:
– Забудь! Я не позволю тебе затащить меня в дыру, куда ты приводишь всех своих женщин.
Сначала Скай искренне удивился, но потом его лицо просветлело.
– А, понял. Ты заметила, что Мелоди и Саммер приходили к нам в гости. – Его улыбка снова приняла то же озорное выражение. – Тебе интересно, что там произошло?
Тандер раздражённо застонала:
– Ты совсем спятил?! Как будто мне не всё равно. Я просто не хочу рисковать, садясь на что-то отвратительное.
– Успокойся! – вмешался Сафир. – В конце концов, я присутствовал при этом и могу тебя заверить, что девушки просто посмотрели на комнату, не более того.
Пусть эта информация и предназначалась для Тандер, она немного успокоила и меня.
– И почему меня это должно волновать? – съязвила она в ответ.
– Оставь её в покое, раз она не хочет. Мы можем пойти куда-нибудь ещё, – сказал Найт.
– Давайте просто пойдём к нам, – предложила Шэдоу, на чём наконец и сошлись.
Скоро мы расселись в нашей комнате на стульях и кроватях.
– Хорошо, начнём, – объявил Скай. Он наложил заклинание на стеклянную бусину. Та засветилась, а потом спроецировала изображение пустого вестибюля на стену. Скай посмотрел на часы. – Суверен вообще-то должен прибыть с минуты на минуту.
Тут в спроецированной картинке действительно что-то задвигалось, будто оно специально ожидало этого момента. Входная дверь распахнулась, и граф вошёл в холл. Быстрыми тяжёлыми шагами он поспешил по коридорам, преследуемый нашей маленькой стрекозой. Изображение казалось настолько реалистичным, что могло показаться, будто мы действительно идём за ним.
Наконец граф остановился перед кабинетом директора и постучал. Он вошёл и поздоровался с господином Сифаром.
– Суверен, рад, что у вас получилось прийти. Садитесь. Как ваша работа?
– Отлично, – заявил тот и сел на стул рядом со столом. – Перейдём к делам? У меня назначено ещё несколько встреч.
– Ну, конечно. Я уверен, это ненадолго.
Господин Сифар вытащил из ящика стола папку и передал её собеседнику. Шли минуты, Суверен погрузился в документы.
– Боже, как скучно! – простонал Скай. – Я думал, мы увидим что-то захватывающее, но это чистое наказание.
– Что ты ворчишь? – сердито прикрикнула на него Тандер. – Как будто мы виноваты в том, что эти двое говорят только о финансировании.
Скай вызывающе показал ей язык, и это сработало, потому что Тандер собиралась вскочить и броситься на него.
– Успокойся! – прикрикнула Шэдоу, швыряя в неё подушкой. – Думаю, они закончили.
Тем временем граф уже подписал ряд документов, встал и попрощался.
– Господин Сифар, думаю, увидимся на следующей неделе. Мне действительно пора идти, важные встречи.
– Понимаю, – сказал директор и на прощание пожал ему руку. – Увидимся в следующий раз.
Суверен кивнул и вышел из кабинета.
– Как далеко твоя маленькая игрушка может следовать за графом? – спросила Тандер.
– Ну, если он выйдет из здания, может быть, метров двести. Но потом магии не хватит, и стрекоза вернётся обратно в свою первоначальную форму, – сокрушённо признался Скай.
– Ну здорово.
Однако отец Дюка, похоже, не собирался покидать здание. Он прошел ещё по нескольким уединённым коридорам, а затем выбрал маршрут, который мог привести его только к одной комнате: к кабинету господина Гната. Я сжала кулаки, не в силах
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ночь теней - Юлиана Майбах, относящееся к жанру Героическая фантастика / Городская фантастика / Прочая детская литература / Зарубежные детские книги / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


