`

Ясное сердце - Кейт Ченли

1 ... 51 52 53 54 55 ... 80 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Было бы глупо с его стороны напасть на меня сразу после происшествия у реки.

– Вы правы, – соглашается Фэй и задумчиво произносит: – Возможно ли, что за этим стоит Хансинь?

– Возможно.

По мне проходит свежая волна тревоги. Если это так, значит, он бросил притворство и решил меня похитить?

Фэй замирает, словно к чему-то прислушиваясь. Я стою рядом затаив дыхание.

В следующее мгновение она бросается туда, откуда мы пришли, и напряженно оглядывается по сторонам. А затем мчится к патрулю ближе к центру поляны, рядом с большим гонгом.

– Бейте тревогу! На нас нападают! – кричит Фэй во весь голос.

Я стою на месте, как каменная, не понимая, что происходит. Но стражник сразу реагирует на крик Фэй и поднимает молоточек, чтобы ударить в гонг. В эту же минуту из тьмы вылетает серебряный луч света, и по воздуху разносится резкий свист. Стрела ударяет стражника в грудь. Он покачивается и падает.

Я прикусываю язык, чтобы не закричать, а Фэй хватает меня за руку и увлекает за собой на землю. Мы беспомощно наблюдаем за тем, как дождь стрел уносит жизни стражников одну за другой.

Крики Фэй разбудили и дремлющих солдат, но большинство из них сразу нарываются на стрелы, а остальные закрываются щитами. Кажется, хуже быть уже не может, но я ошибаюсь: третья волна стрел освещена огнем, и они поджигают сразу несколько палаток.

Мой пульс ускоряется, и грудь словно сжимает обручем. В палатках еще спят мои друзья и множество других невинных людей. Так они все сгорят заживо!

Учитывая то, сколько вина было выпито за вечерним пиром, разбудить их будет не так просто.

Я набираюсь храбрости, поднимаюсь на четвереньки и устремляюсь к гонгу. Мне приходится переползать через тела павших стражников, и я сдерживаю наплыв отвращения. Меня охватывает радостное волнение, когда я вижу молоточек совсем неподалеку. Позади меня что-то шипит, и я кидаюсь вперед. Стрела пронзает землю у меня за ногами.

Стараясь не поддаваться панике, я хватаю молоточек, вскакиваю на ноги и колочу по гонгу снова и снова. По поляне разносится оглушительный гул.

Весь лагерь оживает.

Я вздыхаю с облегчением, но в то же мгновение земля содрогается у меня под ногами, как небо от грома. От неожиданности я роняю молоточек. На поляну выскакивает целый табун лошадей, и всадники в масках и черных одеждах размахивают мечами, рассекая все на своем пути.

Я едва успеваю откатиться в сторону, чтобы не попасть под копыта лошади. Мародеры без разбора режут оттяжки палаток, мужчин и женщин. Помимо всадников, на поляну со всех сторон бегут и пешие воины, тоже в черном и в масках.

Я пытаюсь пробраться к Фэй, но между нами слишком много людей и животных. Она разворачивается и умело выбивает меч из рук противника. Резкий удар сбрасывает его с седла. Лошадь убегает, но всадник быстро приходит в себя и продолжает бороться с Фэй уже на кулаках.

Я достаю кинжал из ботинка и скрываюсь на корточках за деревом, наблюдая за хаосом. Повсюду полыхает огонь, земля усыпана телами, многие лежат неподвижно, другие корчатся от боли, а некоторые охвачены пламенем и надрываются в агонии.

Горло мне сдавливает лента ужаса. Нас сильно превосходят числом, и большинство солдат уже повержены. Шестеро мародеров сражаются с Каем и его двумя стражниками, Вен прикрывает собой Айлин и пытается увести ее в безопасное место. Фэй пробивается ко мне. Юнли собирает вокруг себя вопящих от ужаса девушек и женщин, чтобы помочь им бежать из лагеря. Воздух гремит сталью и пропах кровью.

Джие нигде не видно.

Мое сердце сжимается.

С ним все в порядке, несомненно. Он самый талантливый мечник из всех.

Я замечаю девушку, бегущую от лошади. Она спотыкается и падает на колени, но продолжает идти на четвереньках, отчаянно пытаясь спастись.

Я узнаю в ней Чи. Мне хочется взвыть, но я выскальзываю из укрытия и вонзаю кинжал в ногу наездника. Лезвие легко рассекает мышцы и пускает кровь. Мародер воет от боли и падает с седла.

Я отскакиваю в сторону, но меня уже замечают еще двое бандитов и бегут ко мне. Я не знаю куда податься и мчусь как можно дальше от пожара.

Я останавливаюсь на краю каменного ущелья и смотрю на реку, что извивается мерцающей змеей. Судя по шуму воды, здесь быстрое течение, и я даже не представляю, какая там глубина.

Я оглядываюсь в поисках другого выхода, но меня быстро окружают со всех сторон. В моей руке зажат кинжал, и я готова пронзить любого, кто подойдет близко…

Но у всех моих противников длинные клинки, ножи и сабли.

Я нервно сглатываю, и на лбу у меня собирается пот. Поблизости раздается стук копыт, но я не отвожу глаз от шести мародеров, загнавших меня в угол.

Воздух содрогается от громкого ржания, и на фоне неба возникает чудовищный силуэт. Тьму разрезает полоса света, и кровь брызжет под звуки воплей.

Один из бандитов ругается себе под нос и прыгает на меня, но я успеваю отреагировать и всаживаю кинжал ему в ребра. Он сгибается пополам, и я отнимаю руку. К горлу подкатывает тошнота.

– Миньсин!

Джие сидит передо мной на Небесном Танцоре. Двое мародеров бежали, но остальные лежат на земле в крови.

По мне проходит мощная, яркая волна облегчения.

В ту же минуту шипение разрезает воздух. Джие спрыгивает с коня и обхватывает меня обеими руками. Мы катимся по траве, чудом избегая град стрел.

На нас мчится лошадь, а за ней пешие воины. Всадник размахивает мечом и кричит:

– Это принц Джие! За него обещают десять тысяч золотых!

Небесный Танцор сбивает его с седла копытами. В то же время Джие вскакивает со скоростью и изяществом тигра на охоте.

– Держись за мной! – командует он.

Я стою за ним, спиной к реке, и вдруг замечаю, как по его одежде расползается темное пятно. Я ахаю. Должно быть, его ранили, когда он защищал меня своим телом.

Бандиты окружают Джие, и он блокирует их атаки со звоном металла о металл. Его движения так быстры, что каждый удар свистит, словно ветер. Небесный Танцор нападает на очередного всадника, защищая своего хозяина.

Джие рассекает мечом одного противника и толкает другого на землю. Он отражает удар сверху, берется за меч обеими руками и проводит им дугу, одним движением избавляясь от еще одного мародера. Но к ним спешит подкрепление, и сбитый с лошади всадник присоединяется к бою. Он владеет мечом куда лучше своих соратников. Клинок танцует

1 ... 51 52 53 54 55 ... 80 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ясное сердце - Кейт Ченли, относящееся к жанру Героическая фантастика / Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)