`

Разбойница - Фрост Кей

1 ... 51 52 53 54 55 ... 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
трость.

– На наш город напал дракон. Герцог исполняет свой долг.

Робин фыркнула.

– Дракон только и сделал, что спас Нормана.

Они вошли в лес, и отец остановился.

– Драконы? Восстания? Мститель в капюшоне? Грядут перемены, но, боюсь, ничего хорошего они не принесут.

– Как ты можешь так говорить? Капюшон помогает нашему народу.

– Говори тише, – отчитал ее папа. – Это предательские речи.

– Нет, я говорю от лица нашего народа. Как ты можешь оставаться в стороне?

Лицо отца покраснело.

– Оставаться в стороне? Вот чем я, по-твоему, занимаюсь? Я пытаюсь обезопасить наших людей. – Он тяжело выдохнул. – Пока Капюшон разгуливает по округе, сея беду, я слежу за тем, чтобы у всех нас был урожай, который можно собрать летом.

– Какое значение имеет урожай, если мы все умрем? – Ее затошнило. Может, отец и не подозревал о ее принадлежности к банде, но считал, что с Робин всегда одни проблемы. – Наш народ страдает, людей загоняют налогами в могилу из-за жадности Руслана. Капюшон пытается его остановить.

Папа вздохнул.

– Дорогая, думаешь, я не знаю, что происходит на моей собственной земле? Я знаю, что линчеватель прячется в нашем лесу. Вот почему он оставляет свои маленькие подарки.

– Тогда почему ты его так ненавидишь?

– Я его не ненавижу.

– Ты бы сдал его шерифу? – спросила она с колотящимся сердцем.

Папа вглядывался в лес.

– Нет.

– Почему?

– Мы просто идем разными путями к одной и той же цели. – Он похлопал ее по руке, и они снова двинулись в путь. – Запомни мои слова. Грядут тяжелые времена. Будь готова к войне.

– К войне? – прошептала она. Робин не хотела идти на войну. Она хотела свергнуть коррупцию.

– Народ против герцога и его армии наемников. Как думаешь, кто победит при таком раскладе?

– Думаю, ты недооцениваешь большинство.

Он поджал губы.

– Надеюсь, ты права.

Она тоже надеялась.

Глава двадцать девятая

Два месяца спустя

Робин

Единственным плюсом Руслана Мержери являлся его пекарь.

Робин изящно промокнула рот льняной салфеткой и положила ее на колени, после чего откусила еще кусочек лимонного тарта. Он сочетал в себе кислоту и сладость в идеальных пропорциях. Она умрет счастливой женщиной, если сможет выудить рецепт у пекаря.

Ты выйдешь замуж за этого мужчину. Можешь просить пироги, когда захочешь.

Эта мысль омрачила ее радость, и она отложила вилку.

Она сделала маленький глоток из бокала с вином и оглядела стол. К большому ее огорчению, к их трапезе присоединился шериф и теперь сидел напротив нее. Отец устроился справа, а герцог – слева, во главе стола. Он сделал большой глоток из своего кубка, рассматривая ее отца так, что Робин занервничала.

– Слышал, в вашем лесу возникли некоторые проблемы, – лениво протянул Руслан.

Он и был причиной упомянутых проблем.

– Ничего такого, с чем бы мы не справились, Ваша Светлость, – ответил отец.

Герцог кивнул и откинулся на спинку стула.

– В этом я уверен, однако скоро мы станем близкими родственниками, – Робин постаралась оставаться невозмутимой, крепче сжав в руке бокал, – ваши беды и трудности стали моими. Я хочу помочь.

У нее свело живот. Откажи ему.

Папа положил руку ей на колено и осторожно сжал в просьбе сохранять спокойствие.

– Ваша Светлость, вы слишком добры.

– Вовсе нет, – улыбнулся Руслан. – Мы станем семьей, разве нет?

Он накрыл ладонью пальцы ее левой руки, и ей пришлось приложить все усилия, чтобы не отстраниться.

Робин боролась с отвращением, чувствуя, что шериф изучает ее, сидя по ту сторону стола. Она приподняла бровь, глядя на герцога, а затем игриво убрала руку и погрозила ему пальцем, словно непослушному школьнику.

– Вы, милорд, ужасно самонадеянны.

Руслан ухмыльнулся.

– Мне сказали, что в ухаживаниях это последний писк моды.

– Я ничего о таком не слышала. Я простая деревенская девушка.

Шериф фыркнул.

– Если бы.

– Хочешь что-то сказать, Густав? – спросил Руслан.

Робин спокойно встретила взгляд шерифа, и на его губах заиграла уродливая улыбка.

– Наша Мэриан далеко не так проста. Даже в детстве просчитывать ходы наперед у нее всегда получалось лучше, чем у тебя или у меня.

Наша Мэриан. От того только, как он произнес эту фразу, ей захотелось искупаться.

Руслан усмехнулся.

– Какой же я счастливчик, что ухаживаю за самой красивой и умной женщиной в провинции.

– Вы слишком щедры на похвалу, – возразила Робин, едва не подавившись словами.

– Чепуха, – прокомментировал шериф, удерживая ее взгляд. – Вы находчивы для женщины. На самом деле весь город рассказывает истории о том, как вы помогаете тем, кому повезло меньше вашего.

– Таков мой долг, – спокойно ответила она, хотя сердце выскакивало из груди.

– Они очень преданы вам. – Пауза. – Но не так, как этому негодяю Капюшону.

Она сделала еще один медленный глоток вина, едва ощутив его вкус.

– Капюшон? Вы имеете в виду мстителя, творящего всякие шалости?

Отец снова сжал ее колено, предупреждая действовать осторожно.

Шериф покрутил вино в бокале и поставил его на стол.

– Шалости? Я мог бы решить, что вы его сторонница, миледи.

Робин нахмурилась.

– С чего вы так решили?

– Потому что, кажется, что вы всегда встаете на сторону слабых.

– Тот факт, что я с гордостью забочусь о своем народе, не означает, что я потворствую действиям преступника, – выпалила она, надеясь, что он купится на ее игру. – Капюшон, кем бы он ни был, причиняет больше вреда, чем пользы.

– В точности так я и думаю, – вмешался в разговор Руслан. – Что думаете вы, лорд Локсли?

– Я не одобряю его действий. Возможно, он считает, что его помыслы чисты, но наш народ из-за них пострадает, – ответил отец.

– Значит, вы не разделяете его взгляды? – осторожно спросил шериф.

Робин медленно моргнула. Это не просто ужин. Это допрос. Герцог хотел узнать мнение их семьи о Капюшоне.

– Нет. Он мне не друг, – ответил отец.

Ее словно ударили в живот.

– Хорошо, значит, мы единомышленники, – сказал Руслан.

– Вы приблизились к его поимке? – спросила Робин, не в силах сдержаться.

– Мы близки. – Шериф снова улыбнулся. – Без сомнения, вы заметили новых людей у нас на службе.

Робин кивнула, ее взгляд метнулся к одному из молчаливых волков, стоящих в углу и наблюдающих за ними сверкающими янтарными глазами.

– Капюшон не сможет прятаться вечно. Скоро он получит по заслугам.

– Такие мрачные разговоры. – Робин аккуратно поставила бокал на стол и отложила салфетку, после чего отодвинулась на стуле и встала. – Пусть мужчины сами обсуждают такое, прошу меня извинить, мне нужно привести себя в порядок.

Руслан встал и, взяв ее за руку, поцеловал тыльную сторону.

– Вам нужен

1 ... 51 52 53 54 55 ... 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Разбойница - Фрост Кей, относящееся к жанру Героическая фантастика / Разная фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)