Память душ - Дженн Лайонс

Память душ читать книгу онлайн
Третья часть цикла эпического фэнтези «Хор дракона», одна из лучших фэнтезийных книг года по версии Library Journal!
Номинант на премию «Хьюго».
ЧЕМ ДОЛЬШЕ ОН ЖИВЕТ, ТЕМ ОПАСНЕЕ СТАНОВИТСЯ.
Теперь, когда планы Релоса Вара раскрыты, а демоны свободно разгуливают по всей империи, исполнение древних пророчеств и конец света близки как никогда.
Чтобы выиграть время и не дать человечеству моментально сгинуть, Кирин должен убедить короля ванэ Манола провести древний ритуал, который впоследствии лишит всю расу бессмертия, и некоторые ванэ готовы пойти на все, чтобы этого не допустить. Даже на убийство посланников.
Но если бы это было самым страшным, – Кирин с ужасом осознает, что ему придется смириться с тем фактом, что его связь с королем демонов Вол-Каротом становится лишь прочнее.
Может ли он спасти кого-то, если сам становится самой большой угрозой для всех?
«Лайонс ловко собрала все тропы эпического фэнтези о пророчествах и перевернула их с ног на голову, при этом глубоко погрузившись в души многомерных персонажей и развернув грандиозную битву с существенным количеством жертв». – Booklist
«Автор переплетает множество точек зрения и временных линий в богато детализированную и проработанную историю с нарастающим напряжением. Это захватывающее продолжение серии, завершающееся интригующей концовкой, которая заставит читателей с нетерпением ждать следующего романа». – Library Journal
«Весь ад (в буквальном смысле) вырывается на свободу с этой новой части эпического фэнтези, представляющий из себя смесь сложной семейной саги с хитроумными квестами и загадками». – Publishers Weekly
Его глаза закатились, и он рухнул на землю.
Терин вздохнул.
– Отлично.
28. Старейшая ванэ
(Рассказ Кирина)
Я всегда удивлялся, почему ванэ терпят защитный щит, который мешает магической транспортировке.
Они не терпели.
У них просто была своя собственная сеть Привратных камней. Может быть, не таких же, как Дом Де Арамарин создал в Кууре, но достаточно похожих на них.
У Колодца Спиралей мы с Тераэтом оказались вдвоем. Все согласились, что Джанель и Турвишара лучше оставить в Саравале. Наша задача была не менее срочной, чем две недели назад[127], но мы не думали, что нашему делу поможет, если двоих из нас арестуют за незаконное проникновение в место, куда не разрешалось заходить людям.
Я не был уверен в том, что мне стоило идти, но Тераэт заверил меня, что я скорее ванэ, чем нет, независимо от того, где я вырос.
Вначале я подумал, что мы попали в ухоженный сад, но чем дольше я смотрел, тем страннее он выглядел. Как будто кто-то взял одну-единственную прелестную маленькую садовую сцену – бассейн, похожий на зеркало, цветущие живые изгороди фантастических форм, изящно сработанные подвесные светильники – и затем продублировал ее ровно тысячу раз, так что она заполнила весь луг одной и той же повторяющейся сценой. Вокруг каждого клочка сада кружилась толпа ванэ всех цветов, бродивших в одинаковых зеленых одеждах. Небо над головой потемнело от заходящего солнца, облака казались розовыми и оранжевыми на фоне неба, которое было совершенно не зеленым.
– Небо…
– Знаю, оно не того цвета. Это иллюзия.
– Что это за место?
– Это долгий разговор. – Тераэт использовал тон, который приберегал для моментов, когда он не собирался ничего объяснять в ближайшее время. А лучше вообще никогда.
– Нет, правда, – настаивал я. – Что это за место? Зачем моей матери нужно приходить сюда?
Тераэт не ответил. Вместо этого он схватил меня за руку и подбородком указал на разворачивающуюся в саду сцену.
– Смотри. Вон там.
У зеркального пруда собралась толпа. Я не мог не заметить, что в толпе были королевские гвардейцы и кто-то, кого я принял за короля Келаниса. Они, казалось, были заняты цветущей живой изгородью, склонившейся к самой воде и опустившейся так низко, что цветы почти касались воды. А рядом с этой изгородью стоял треугольный предмет…
Я моргнул.
– Таджа! Это моя арфа!
– Нет, нет, нет! – зашептал Тераэт. – Не стоит просто так идти туда. Мы пока не знаем…
Но я не обратил никакого внимания на его слова. Большую часть последних четырех лет меня преследовал вопрос, что же случилось с моей арфой Валатеей. Увидев арфу здесь, в месте, где ей точно нечего было делать, я вспомнил о ней. Я не мог просто стоять и ждать.
Может быть, это была не та арфа. Может быть, все арфы ванэ выглядели одинаково. В конце концов, сколько их я видел? Одну лишь Валатею. Но чем ближе я подходил, тем больше убеждался, что это та самая арфа, которую мне подарил генерал Миллигрест и которую у меня потом украли.
Честно говоря, я даже не обратил внимания на то, что король Келанис находился прямо здесь. Впрочем, он тоже не обратил на меня никакого внимания.
Цветы коснулись воды. Живая изгородь раскрылась, и рассыпавшиеся лепестки цветов опали в пруд…
…вместе с обнаженной женщиной.
Я уставился на нее, потому что выглядело это совершенно не нормально. Цветы погрузились в темные воды и исчезли. Топиарий, освободившись от груза, выпрямился снова.
У женщины была бледно-белая кожа, сиреневые кончики пальцев и фиолетовые волосы, похожие на облако. Ее тонкое лицо казалось хрупким, словно было сделано из фарфора. Приземлившись в воду, она свернулась калачиком, в позу эмбриона, и что-то невнятно пробормотала. Вода не была… обычной водой. Она текла неправильно, или, точнее, текла слишком правильно. Жидкость соскользнула с ее кожи, оставив тело, парящее над водой, совершенно сухим. Крошечные радужные вспышки вспыхнули над жидкостью, а затем также таинственно рассеялись.
Тераэт приблизился ко мне:
– У нас проблема. Нужно уходить прямо сейчас.
Женщина в воде закрыла голову руками и захныкала.
– У нас проблема, – настойчиво повторил Тераэт. – Мы вернемся позже.
Я почувствовал движение позади нас, и секунду спустя женский голос произнес:
– Ну, и что у нас тут?
Тераэт тихо выругался. Я оглянулся и замер.
Это была королева Мияна.
По крайней мере, мне было проще предполагать, что это королева Мияна. Она была одета в платье из серебряных колец – слишком замысловатое, чтобы сойти за «простую» кольчугу, – перевитое хрупкими эмалированными голубыми орхидеями того же цвета, что и ее волосы, подстриженные чуть ниже линии подбородка. Серебро оттеняло ее смуглую кожу, а глаза были цвета глубокого синего моря. Голубая бриллиантовая капля покоилась в центре ее лба, сверкая в лучах заходящего солнца.
Королева Мияна, потенциальная подозреваемая в том, что устроила нам засаду и бросила нас в Пустоши. Рядом с ней стояло множество королевских гвардейцев.
Она глянула на нас, и ее глаза сузились:
– Не ожидала увидеть тебя еще раз.
Тераэт шагнул вперед:
– Прошло несколько лет, Ваше Величество.
Ясно. Тераэт встречался с королевой. А вот я никогда. По крайней мере, будучи в сознании.
Так что это была проблема.
Королева Мияна могла приказать своим солдатам убрать нас до того, как король поймет, что мы здесь. Так что мы вернемся к исходной точке – и она наверняка будет еще хуже, поскольку на этот раз она не будет довольствоваться изгнанием. Если только мы не привлечем внимание короля…
Я небрежно провел рукой по струнам арфы.
Она издала тот самый звук, в который я влюбился, едва услышал его в первый раз, – прекраснейший и серебристый.
Король поднял голову, наши глаза встретились. Келанис был стройным, симпатичным мужчиной с темно-бронзовой кожей, зелеными глазами и медными волосами, вьющимися, как облако, коротко и аккуратно остриженными. Он был очень похож на свою покойную мать, Хаэвац, разве что цвет кожи у него был немного светлее из-за его отца, происходившего из Кирписа[128]. На нем были длинные шелковые одежды, цвет и покрой которых наводили на мысль о падающих листьях. Мантия расходилась спереди, являя взору роскошную вышивку на облегающих тело шелках.
Глаза Келаниса расширились, и он жестом пригласил нас подойти. Королева Мияна вздохнула и повернулась к нам, махнув рукой.
– Можем?
Солдаты рядом с ней ясно дали понять, что это не просьба. Тем не менее мы как раз и собирались встретиться с королем,
