`

Ник Эндрюс - Клятва варвара

1 ... 48 49 50 51 52 ... 74 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Тогда помоги нам, — вставил киммериец.

— Не могу, — Альфрак тяжело вздохнул. — И дело не в смерти. Покидать дворец я не боюсь. Во время последней встречи мы поругались с Усканой. Она чуть не прикончила меня на своем острове. Глупышка вбила себе в голову, что сумеет забеременеть от дикаря. Пленные мужчины в ее спальне — вовсе не случайность. Если Ускана почувствует мое приближение, то превратит Торгрийские горы в неприступную крепость. Она сильная волшебница и в состоянии защитить себя. В крайнем случае, она запросто уничтожит гномов и альвов. Валвил превратится в сплошное пепелище. Битвы между яберами — страшное зрелище. Мы уничтожаем все на десятки лиг вокруг. Жизни дикарей не имеют для нас ни малейшего значения.

— И что же делать? — спросил северянин.

— Вы отправитесь в королевство гномов одни, — вымолвил колдун. — Чтобы победить Ускану, к ней надо подобраться очень близко. Как это сделать, я подскажу. Но при одном условии…

Маг взглянул на варвара. Конан сразу ощутил его волнение. Скрыть свои эмоции ябер не сумел, хотя и старался.

— Слушаю, — произнес киммериец.

— С головы женщины не должен упасть ни один волосок, — жестко сказал Альфрак. — Если она умрет, я сравняю с землей все города Волании, чего бы мне это ни стоило. Мы не всегда были созерцателями…

— Согласен, — кивнул головой северянин.

— Ты должен поклясться, — настойчиво проговорил чародей.

— Клянусь! — вымолвил наемник. — Хотя и не очень понимаю, как можно захватить в плен столь могущественную ведьму. Магия Ивона слаба и не способна остановить Ускану. Она сотрет нас в порошок…

— Это не исключено, — честно признался колдун. — Одна оплошность — и второго шанса уже не будет. Но для начала я хочу понять, что же произошло на самом деле. Ваш рассказ не отличался последовательностью, а мне необходимо знать мельчайшие подробности.

— Валвилцы и сами ничего не понимают, — заметил варвар. — Их верные союзники-гномы неожиданно напали на селения и, перебив жителей, ушли восвояси. Так началась затяжная война. Количество торгрийских солдат становилось все больше, а успехи все значительнее. Сейчас захватчики отобрали у альвов почти треть территории страны. Некогда трудолюбивые и мирные существа безжалостно убивают детей, женщин, стариков. Жрецы связывают эти события с королем Аерисом.

— А внешне гномы как-то изменились? — уточнил волшебник.

— Да, — произнес Конан. — Они больше не разговаривают, их кожа приобрела мертвенный оттенок, а глаза пылают желтым холодным светом. Мне доводилось сталкиваться с зомби. Торгрийцы от них почти ничем не отличаются.

— Ты не прав, — Ябер откинулся на спинку кресла. — Гномы еще живы, хотя их души целиком и полностью принадлежат Ускане. Она применила свою излюбленную тактику. Зная слабости дикарей, женщина превратилась в очаровательную торгрийку. Король Аерис попал в чары любви и стал рабом колдуньи, беспрекословно выполняющим все желания красавицы.

— Но ведь гномов — тысячи? — удивленно проговорил киммериец.

— Подчинить их довольно просто, особенно яберу, — снисходительно улыбнулся чародей. — Ускана не отличается оригинальностью и вновь использовала кровь черной гидры. Несколько капель в воду, добавить заклинание — и воля дикарей подавлена. Когда воины атакуют города валвилцев, то они лишь исполняют волю могущественной, женщины. Ей всегда нравилось управлять армиями и наблюдать, как гибнут свои и чужие солдаты.

Глава 8 Цветы Возрождения

Альфрак вернулся под утро. Вид у него был задумчивый. Дорога, которую он избрал, могла привести к смерти возлюбленной. Оправдан ли такой риск? Если дикарь не выполнит своего обещания, ябер отомстит и Конану и людям, и альвам, но разве это вернет Ускану! Окажись в распоряжении Альфрака одна или две луны, то чародею удалось подготовить западню для Усканы и вернуть ее домой…

Волшебник тяжело вздохнул. Его гости вряд ли согласятся ждать так долго. К тому времени Валвил перестанет существовать. Значит, выбора не остается. Альфрак подошел к киммерийцу и коснулся рукой его плеча. Северянин тотчас проснулся и по привычке потянулся к мечу. Впрочем, варвар довольно быстро осознал, что опасности нет. В голове ощущалась неприятная тяжесть. Он снова выпил несколько больше, чем было нужно. Конан потянулся к хрустальному кувшину, налил себе в бокал вина и залпом осушил его. Сквозь прозрачную крышу киммериец увидел, что небо на Восходе порозовело. Вот-вот из-за горизонта появится лучезарный Солар.

— Я нашел способ одолеть Ускану, не причиняя ей вреда, — произнес колдун. Но вам придется выдержать нелегкое испытание.

— Не в первый раз, — пробурчал северянин. — Что надо делать?

Волшебник расположился напротив варвара и продолжил:

— Освободить гномов от заклинания не так-то просто. Их души прочно опутаны сетями магии. Но я предлагаю тебе блестящую возможность разом покончить со всеми неприятностями…

— Не слишком ли долгое вступление? — заметил Конан.

— Почему люди так нетерпеливы? — казалось, Альфрак обиделся.

— Это потому что наша жизнь коротка, а успеть хочется многое, — ответил Конан.

— Достойный ответ, — согласился чародей. — Итак, твоему отряду предстоит длинный путь. В самой Полуночной части озера есть одинокая скала, напоминающая наконечник копья. У ее снования вы найдете маленький, хорошо замаскированный грот. Он ведет в подземные лабиринты с множеством пещер. В одной из них живет черная гидра. Это страшное, очень опасное чудовище. Если сумеете благополучно пройти дальше, то окажетесь в сохранившемся доселе подземном саду яберов. Необходимо отыскать растение, которое мы называли Цветами Возрождения. Если соцветия добавить в воду, которую пьют заколдованные гномы, то заклинание прекратит свое действие.

— Но как мы узнаем эти цветы? — спросил киммериец.

— Не ошибетесь, — на устах колдуна появилась снисходительная улыбка. — Маленькие серебристые лепестки и рубиновая сердцевина. Но будьте осторожны — на стебле растения много ядовитых шипов. Уколетесь — и уже не поможет никакое волшебство. Жизнь и смерть всегда идут рядом.

— Чтобы прорваться в сад надо убить гидру? — уточнил северянин.

— Звучит довольно самоуверенно, — фыркнул чародей. — Смельчаков, которым удавалось подобное, я могу сосчитать по пальцам. Большинство либо использовали магию, либо жертвовали своими спутниками. Тварь не очень быстра, но коварна и безжалостна. Ее зубы легко перекусывают хребет лошади. Люди и альвы для гидры — всего лишь закуска.

1 ... 48 49 50 51 52 ... 74 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ник Эндрюс - Клятва варвара, относящееся к жанру Героическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)