`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Возвращение демонического мастера. Книга 7 - Антон Романович Агафонов

Возвращение демонического мастера. Книга 7 - Антон Романович Агафонов

1 ... 47 48 49 50 51 ... 69 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Крейн, не Контер. Дома Контер больше нет.

— Ах, ну да, ну да, прошу меня простить, — говоривший виновато склонил голову и развел руками. — Полагаю, что вы пришли обсудить перемирие?

— Именно так, — подтвердил я.

— Тогда прошу следовать за мной. Разумеется, не все, а лишь те, кто будут участвовать в переговорах.

Пришлось согласиться, в конце концов, возможно, у нас получится решить дело миром. Разумеется, всё не закончится на «вы оставите нас в покое», нет. С секты я спрошу очень крупное возмещение.

В итоге со мной на переговоры отправилась сестра, Гар и Фумио, остальным пришлось остаться снаружи, и я на всякий случай приказал им быть наготове, понятия не имея, что планирует новое руководство секты.

Нас четверых провели в просторный зал для встреч, где несколько воинов, включая толстяка, заняли позиции на приподнятой над землей площадке, а остальные должны были занять места перед ними вполоборота.

— Что ж, я Пан Ланис, в прошлом главный советник Варга Алмазного, и в данный момент я исполняю роль руководителя Совета Алмазного Луча, — сообщил толстяк, а затем представил нам «лучи» — лучших воинов секты. Три женщины и четыре мужчины. Пока он это делал, несколько служанок поставили перед каждым из нас по фиале с вином, но никто из моих людей к ним прикасаться не собирался. Когда Ланис закончил представление, пришел мой черед представить моих спутников. И если на Фумио и Мию присутствующие никак не отреагировали, то вот Гар оказался известен, и присутствующие даже перекинулись парой слов на этот счет.

— Это честь — приветствовать самого Небесное Копье Вечного Пламени, — обратился к нему Пан. — Что ж, теперь, когда с формальностями покончено, предлагаю перейти к обсуждению компенсации за убийство нашего главы.

— Вы считаете, что мы пришли сюда ради того, чтобы предложить компенсацию? — мне пришлось сделать над собой усилие, чтобы не рассмеяться, сохранив серьезное лицо.

— А разве не за этим?

— Нет, — сказал я и поднялся с места. Вежливость вежливостью, но когда нас вот так сразу пытаются загнать в позицию виноватых, надо на это отвечать жестко, чтобы до них дошло, что это не игры. Теперь я стоял прямо напротив Пана Ланиса, сложив руки за спиной. — Давайте говорить прямо, советники. Ваша секта десятилетиями уничтожала дом Контер, и в конце концов ваши воины напали на нас по указке наместника, словно его верные псы.

— Да как ты смеешь, прояви уважение к… — сидящий неподалеку от меня крупный здоровяк вскочил, завис надо мной, но пока не нападал, просто пытался заставить меня отступить. Я на него даже не взглянул, сосредоточив свое внимание на Пане.

— Советник Донлай, прошу, сядьте, — мягко сказал Ланис, на что крупный воин раздраженно дернул щекой и вернулся на место, буравя меня злым взглядом.

Похоже, слова о том, что среди секты есть серьезный раскол, несколько преувеличены. Этот Пан, несмотря на довольно миролюбивый вид, сейчас полностью контролирует Совет Алмазного Луча.

— Это серьезные обвинения, глава Крейн. У вас есть доказательства того, что наша секта как-то ущемляла род Контер в прошлом? Да и… имеете ли вы вообще право говорить от лица дома Контер?

— Мы его наследники, — сообщил я ему. — Дом Контер стал часть дома Крейн, так что у нас есть законное право.

— Допустим, — мягко сказал Пан. Он мне в такие моменты напоминал Хун Лая, странного работника аукционного дома Белого Золота, только вот глаза у Пана были гораздо более холодными и колючими. — Допустим, вы действительно можете отвечать за дом Контер, это ничего не меняет. Из-за вас мы лишились многих хороших воинов и главы секты, а за такое обычно платят кровью. Что же до ваших притязаний, то где доказательства, что наша секта причастна к каким-то ущемлениям дома Контер? Более того, если не ошибаюсь, ваша названная сестра стала женой покойного главы. Между нами долгое время был мир, пока вы не обманули наместника, и мы, как верные вассалы провинции, просто исполнили приказ. Это вы тут преступники, и лишь вежливость с нашей стороны позволяет вести этот разговор.

— Вежливость значит, — в этот раз я не стал себя сдерживать и усмехнулся, чувствуя, как в жилах закипает кровь. Хотелось просто прикончить их всех, но я сдержал этот порыв. Если можешь обойтись без крови — обойдись, но если нужно пролить — обойдись малой. Это тот принцип, по которому я сейчас стараюсь идти, но видит Дух Спирали, мне очень сложно ему следовать, видя их. — Ну так и я обращаюсь к вам вежливо и говорю прямо. Я пришел сюда как тот, кто убил вашего главу. Вам же ведомо понятие «суд чести»?

— Схватка двух воинов, — кивнул Пан. — Тот, кто победил, тот и прав.

— Верно. Так вот, схватка с Варгом была именно такой. Мы сражались один на один, и сотни людей, в том числе и ваших, видели, что это была честная дуэль. Ни ему, ни мне никто не помогал.

— Перестаньте, глава Крейн, всем нам прекрасно известно, что никаких договоренностей тут не было. Вы победили, и мы даже готовы признать, что это было честной схваткой, но нет ни одного человека, кто слышал бы, что вы о чем-то договаривались. Так что любые…

Я поднял руку, останавливая его.

— В этом нет необходимости. Мы ни о чем не договаривались, в этом вы правы, но мне и не нужно было. Вы объявили войну моему дому, и в схватке глав проиграли. Этого более чем достаточно, чтобы требовать компенсацию за ваше вероломство?

— И что же вы хотите? — решил спросить Пан.

Некоторые из совета бросили недовольные взгляды на него, словно спрашивая: «Почему ты вообще поднимаешь этот вопрос?»

— Самую малость — всё, что вы отняли у дома Контер за последние десятилетия. Все земли, всё имущество. На наше счастье, уцелели архивы дома, и я готов предоставить вам список всего, что мы утратили. И разумеется, сверху вы заплатите ещё около миллиарда небесных спиров в качестве компенсации за все причиненные неудобства и наши потери.

— А если мы откажемся?

— Тогда мы продолжим войну.

Глава 24

— Тогда мы продолжим войну, — объявил я присутствующим, вызвав тяжелое молчание. Видно, что некоторые из присутствующих порывались обнажить клинки и показать наглецу из дома Крейн его место.

1 ... 47 48 49 50 51 ... 69 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Возвращение демонического мастера. Книга 7 - Антон Романович Агафонов, относящееся к жанру Героическая фантастика / Периодические издания / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)