`

Ловчая ветра - Мехтильда Глейзер

1 ... 45 46 47 48 49 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
нарушает своё слово за закрытыми дверями, – но совсем другое, когда это происходит на глазах у собравшегося народа.

И всё же Аарон запрыгнул в гондолу и обратился к моей матери таким образом… Вряд ли она потерпит такую дерзость. Аарон знал её не так хорошо, как я. Чёрт, почему этот сорвиголова не сказал мне, что он задумал?! С её величеством шутки плохи. Она никогда – никогда! – не позволит себя шантажировать!

Да, я была права: подол юбки королевы едва заметно колыхнулся, когда она протянула руку в перчатке и скупым жестом приказала солдатам арестовать Аарона.

Я растерянно моргнула.

Секунда – и несколько лезвий нацелились Аарону прямо в сердце. Один из офицеров забрался в королевскую гондолу и приготовился связать нахального ловца бурь.

Но Аарон сдаваться не собирался.

– Подождите! – крикнул он и рванулся прочь. Одной рукой он словно бы бессознательно схватился за странный талисман на груди. – Я… могу предложить вам сделку… – хрипло произнёс он. На мгновение его взгляд метнулся в сторону жилой башни Фары и шторы, за которой я пряталась, и на лице мелькнуло странное выражение: он что, извиняется передо мной за что-то… или… пытается мне что-то сказать? Что, во имя котельных кораблей, он задумал?! Сердце у меня заледенело от дурного предчувствия, а Аарон, расправив плечи, повернулся к моей матери. – Эта сделка обойдётся вам недёшево, но я уверен, что вы не откажетесь, – заявил он. – Ваше величество, что бы вы сказали, предложи я кое-что ещё в дополнение к девяноста семи клинкам? То, что вы ищете уже более четырёх лет… – Он прервал себя на полуслове и покачал головой: кажется, ему оказалось труднее, чем он ожидал, выговорить остальное.

– То, что её величество искала более четырёх лет? Что это? – прорычал офицер, направив свой клинок в горло Аарону. – Давай, парень, хватит! – Он грубо схватил Аарона за руку.

Мама тоже переступала с ноги на ногу. Её терпение могло лопнуть в любой момент.

– То, что вы искали более четырёх лет, – едва слышно продолжал Аарон, но его голос эхом разносился по воде и заворожённой толпе, как если бы он кричал.

Меня словно окатило ледяной водой. Нет! Я прикусила изнутри щёку и почувствовала вкус крови. Чёрт возьми, не может быть!

Аарон задышал глубоко и ровно.

– Речь идёт о принцессе Ундине Северине Маре, – объявил он, вырвавшись из хватки офицера. – Она здесь.

Мой мир разбился вдребезги.

Он догадался!

И предал меня.

Пока Аарон объяснял солдатам, где именно меня найти, я стояла как громом поражённая, не в силах пошевелиться.

Должно быть, мой разум каким-то образом покинул тело, потому что у меня вдруг возникло ощущение, что я смотрю на себя со стороны. Я словно воспарила, глядя сверху на свою стройную фигуру и собранные в узел волосы.

«Беги! Хотя бы попытайся!» – хотела я крикнуть себе, но не успела.

Тяжёлые ботинки уже грохотали по ступеням башни. Рокочущие голоса выкрикивали приказы.

Что-то кричала Фара – очевидно, пыталась остановить людей королевы. Но у неё не было шансов. Она снова закричала. Может быть, её отпихнули в сторону?

Как бы то ни было, шаги приближались, а снаружи по толпе прошёл ропот.

– Она здесь, – слышалось бормотание с улицы.

– Где?

– Вон там, на одном из верхних этажей!

– Правда? Но разве не говорили, что она давно умерла?

– Говорили.

– Может, ошиблись?

У меня закружилась голова. Сама того не сознавая, я снова перестала дышать, а Аарона не было рядом, чтобы привести меня в чувство. Хотя ведь это из-за него я вошла в этот ступор и…

Нет, сейчас я не могу о нём думать.

В дверь постучали. Разве я её заперла? Я этого не помню, но, наверное, так оно и есть.

– Принцесса Ундина! – крикнул кто-то. – Мы знаем, что вы здесь.

«Неужели?» – мелькнула мысль. Разве я здесь? Разве я всё ещё та, кого все ищут? Ундина Северина Маре… Кто бы это мог быть, не подскажете? Разве за последние несколько лет я всё больше и больше не превращалась в Робин, девочку-сироту?

Хватит, пришла пора действовать. Прямо сейчас.

Резко втянув воздух, я пошатнулась и безотчётно вцепилась в столбик кровати. Похоже, моя воля к выживанию сильнее страха, и поэтому…

Деревянная дверь затрещала под ударами.

Но я уже запрыгнула на подоконник. Влажный затхлый запах воды из канала ударил мне в нос с новой силой, внизу в переулке головы зевак повернулись в мою сторону.

Я едва удержалась на узкой площадке.

– Это она?! – воскликнул кто-то.

– Совсем не похожа на принцессу. Блёклая какая-то.

Я распустила волосы, чтобы они упали мне на лицо, хоть немного скрыв его от посторонних глаз. Меня буквально парализовало от мысли, что на меня смотрит мама. Однако такую роскошь, как страх, я уже не могла себе позволить.

Прижавшись спиной к стене башни, я пыталась унять дрожь в коленях: внизу, довольно далеко, виднелась булыжная мостовая, и мне никак нельзя было поскользнуться и упасть.

Мои пальцы вцепились в штукатурку, смешанную с осколками раковин, а сердце забилось где-то в горле. Но тело и разум уже снова были единым целым. И я пошла по карнизу в сторону соседней комнаты. Если мне удастся преодолеть ещё два уступа, дойти до пожарной лестницы и…

Солдат, выбивший дверь, высунул голову из окна, через которое я только что вылезла, и я вздрогнула от неожиданности. Ему было лет сорок, и кончик его заострённого носа шевелился в такт словам.

– Оставайтесь на месте! – приказал он с бесстрастным выражением лица. – Вы не сможете убежать – здесь целый полк.

Вместо ответа я рванулась дальше. Смелый манёвр, но уже в следующее мгновение я оказалась на более широком карнизе и, пошатнувшись, всё же устояла.

– Чуть не упала! – воскликнул кто-то на улице, а я уже двинулась дальше к пожарной лестнице, до которой осталось всего несколько метров.

И вдруг у меня за спиной распахнулось окно ванной комнаты, и в шею ударил жар клинка-молнии.

– Вы меня с кем-то спутали, – я постаралась отпрянуть как можно дальше от жужжащего лезвия. – Я…

– Молчать! – рявкнул солдат помоложе, мускулистый и широкоплечий. Он схватил меня, и бледно-голубая форма натянулась на его плечах. Не втяни он меня в башню, я бы сорвалась вниз. С торжествующей улыбкой он толкнул меня перед собой, как будто гордился тем, что поймал редкое животное, или что-то в этом роде. Заполучил трофей, который принесёт ему славу и почёт.

Чёрт!

Мне вдруг нестерпимо захотелось вызвать восточный ветер и вступить в смертельную схватку с этим парнем, который сейчас грубо толкал

1 ... 45 46 47 48 49 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ловчая ветра - Мехтильда Глейзер, относящееся к жанру Героическая фантастика / Зарубежные детские книги / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)