`

Ледяная фантазия - Го Цзинмин

1 ... 43 44 45 46 47 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
прозрачные шрамы появлялись и медленно исчезали на небесном полотне.

На третий день после прощания с Шан Ле его, мертвого, нашли на пыльной почтовой дороге у городских ворот. С неба вновь повалил снег, и, когда мы прибыли на место, он медленно укрывал его остывшее и отвердевшее тело. На лице Принца застыла гримаса удивления.

Я стоял рядом, наблюдая за небом, обросшим свинцовыми тучами, и буквально слышал хруст собственных костей. Казалось, стоило внимательнее приглядеться, и я мог даже увидеть трещины, подобно ударам белой молнии появляющиеся внутри меня.

Чао Я молчала, и я заметил в ее глазах скопившиеся слезы.

Хуан То с нависшей рядом Юэ Шэнь изучал тело.

– Что с ним случилось? – спросил я, приблизившись.

Хуан То молча откинул ткань одежды, скрывавшую грудь Шан Ле. В трех местах плоть была разорвана с особой жестокостью. Белая кровь на ранах успела застыть, как и испуганный взгляд Шан Ле, направленный в небо, неспособный уже что-либо передать. Не в силах смотреть, я отвернулся и заметил, что Чао Я тоже уже стояла в стороне, высвобождая на землю содержимое желудка.

– Ваше величество, взгляните на его руку, – неожиданно произнесла Юэ Шэнь.

Я последовал ее указанию и обнаружил странную вещь. Пальцы левой руки Шан Ле были согнуты в непривычной для него манере – такие жесты призыва обычно использовали прорицатели во время гаданий.

– Вы знали, что Шан Ле прежде был прорицателем, ваше величество?

– Нет, он не рассказывал мне об этом.

– Зачем ему читать звезды во время обственной смерти? – Юэ Шэнь взглянула на меня. – Или, может, наоборот: звезды что-то открыли ему и из-за этого он был убит?

Не зная, как ответить на ее вопросы, я перевел взгляд на небо. Мне казалось, лицо стража Запада то появлялось, то исчезало в нем, но я никак не мог за него ухватиться, разглядеть. Единственное, что я ощущал отчетливо, так это его презрительную усмешку и ледяной взгляд, что пронзал меня подобно острым лезвиям.

Кроваво-красное солнце спряталось за горизонт, осветив в последний раз увядающие лепестки вишни, нас окружил сильный пронизывающий ветер.

Постоялый двор все так же встречал и провожал гостей. Казалось, суету смертного мира было ничем не прекратить, солнце продолжало сменяться луной, растения – увядать, а жизнь скользить вниз, словно тонкое торжественное одеяние с красного тела.

Покинувшие нас прекрасные девы все так же пели и танцевали в небесах, а бравые юноши все так же неслись по просторам, бросая назад печальные, но храбрые взгляды. Никто не знал, сколько ожиданий будущего, сколько былых ярких воспоминаний похоронено за их шуршавшими юбками и яркими лезвиями мечей. Никого не волновали потерянные в битвах люди и боль одиноких криков навстречу ветру.

Мои ночи были наполнены слезами.

Я медленно прогуливался по двору Бамбукового флигеля, с каждым шагом ощущая все большую скорбь. Много ли времени прошло с тех пор, когда это место окутывали шум и суета, а в воздухе звучал смех; с тех пор, когда разговоры его обитателей грели мое сердце? Сейчас этот двор пустовал, все в нем выглядело как прежде, вот только никого не осталось. На снежном ветру по-прежнему зеленел нефритом высокий бамбук, цвела и увядала вишня, но никто больше не прогуливался вместе со мной, не звал меня, не улыбался теплой, подобно весеннему ветру, улыбкой. Ушли все: Син Гуй, Ляо Цзянь, Пянь Фэн, Игла, Я Чжао, Тун Се, Юй По, И Чжао, Шан Ле, даже Феникс и Ворон. Их лица стали размытыми, нечеткими, словно туман, который никак не рассеется, словно далекое прошлое.

На деревьях вишни во дворе вновь стали появляться листья, мало-помалу они украшали ветви зеленым цветом надежды. Чао Я любила сидеть под высокими кронами с цинем в руках, играя завораживающие мелодии своими руками, без какой-либо магии. Постояльцы останавливались, дивясь ее красоте и мастерской игре, но, как и раньше в Снежной крепости, играя, Чао Я закрывала глаза и забывала об окружающих. Столкновения с Де Чэ, Фениксом и Вороном сделали ее величайшим магом духа, и теперь ее пронизанные светом белые волосы достигали длины локонов Юэ Шэнь и Хуан То, и все же в глазах ее по-прежнему отражалась печаль.

Как обычно, сегодня Чао Я вновь играла на цине, расположившись в тени деревьев, созданной ярким солнцем ранней весны. Она играла, пока ее глаза не заполнили слезы и солнце не стало садиться, забирая с собой и тени. Тогда девушка поднялась со своего места, чтобы возвратиться в комнату.

Я стоял вдалеке, наблюдая за ее одиноким силуэтом, и мое сердце покрывалось невидимыми шрамами. Солнечный диск торопливо закатывался за горизонт, и, провожая его взглядом, я осознал, что в этом мире смертных мы провели уже несколько месяцев.

Чао Я отдалялась, и я уже двинулся за ней, но меня остановило появление Юэ Шэнь. Облаченная в черную мантию с синим орнаментом в виде звездного света, она приблизилась к Чао Я сзади. Я отметил, что это была лучшая магическая мантия Юэ Шэнь, сам узор на ней заключал в себе духовную силу и увеличивал способности хозяина во время призыва.

– Стой, – обратилась она к Чао Я.

Та обернулась с абсолютно невозмутимым видом и молча взглянула на Юэ Шэнь.

– Насколько силен был тот кошмар, что убил Я Чжао?

– Очень, – произнесла Чао Я с опущенной головой. – Сила его создателя в разы превосходила мою.

– Тогда скажи мне, кто из нас с тобой владеет снами лучше?

Девушка вновь подняла взгляд на Юэ Шэнь.

– Мне это неизвестно. Возможно, мы равны, – ответила она.

– Тогда почему же тот сон вовсе не показался мне таким сильным?

Эти слова ясно дали мне понять намерения Юэ Шэнь.

Чао Я вскинула голову, и лучи заходящего солнца разлились по ее волосам подобно огненным рекам. Вокруг нее начал собираться ветер и воздух покрылся рябью.

Юэ Шэнь стояла на месте все с тем же серьезным выражением, но от меня не ускользнуло сверкнувшее в ее руке острое лезвие.

Опустившись на землю, Чао Я спокойно начала играть, и под рокот ее струн в небе над головой закружили сотни птиц. Казалось, завибрировал сам воздух. Звуки циня звучали, словно издалека, приглушенно и нечетко.

– Ты все это время мне не верила, – произнесла она.

– Как я могла? – ответила Юэ Шэнь.

В следующее мгновение на губах Чао Я расцвела улыбка, и воздух, словно хлопья снега, заполнили тысячи белых бабочек. Юэ Шэнь тоже не стала ждать, ее лезвие сверкало в ворохе бабочек подобно молнии. Разорванные тела насекомых медленно опадали

1 ... 43 44 45 46 47 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ледяная фантазия - Го Цзинмин, относящееся к жанру Героическая фантастика / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)