Приключения Благородного Дика. Романтика дорог - Елена Владимировна Крыжановская
— Полдня пути, если в коляске и напрямик. Что-то не слышали мы о новом побеге у соседей.
— А пожар был?
Экономка явно испугалась:
— Вы с плантации господина Цабелиуса?
— Тише, — усмехнулся Дик. — Об этом не надо кричать. Лучше расскажите, что там случилось? Мы поспешно покинули его гостеприимный кров и не знаем подробностей.
— Поле и запасы тростника не пострадали, — стала перечислять экономка. — Хозяин с женой тоже живы-здоровы, работники разбежались. Цабелиусу придется платить огромный штраф за три десятка каторжников, которые бродят теперь по лесу. Но, поскольку прошло уже несколько дней, а всё тихо, думаю, их поймали. Или уже некого возвращать. Незаконные тоже все разбежались. Знаю только, что пятерых домашних работниц перехватил наш сосед. Об остальных нет известий. Дом сгорел полностью, одни камни остались.
— Ничего, отстроится ещё до сезона дождей, — буркнул Дик.
— Тоже так думаю, — степенно согласилась экономка. — Чем я могу помочь?
Дик вытряхнул из кармана на столик золотые безделушки с цветными камнями.
— Сколько будут стоить два красивых платья, зонтик от солнца и немного еды?
— Хочешь, чтобы я купила их для тебя в городе? — удивилась экономка. — Согласен ждать до завтра?
Дик пожал плечами:
— Что делать? Согласен.
— У хозяина три взрослые дочери, я могу достать наряды сейчас.
— Нет, — нахмурился Дик. — Нужны дорогие платья. Не хочу, чтобы за их пропажу барышни спросили со слуг или с вас.
Экономка высокомерно улыбнулась:
— Не бойся. Я держу в руках всё домашнее хозяйство поместья. Отец недавно выписал дочкам гору новых нарядов из-за моря. Это сюрприз, они их ещё не видели и не хватятся пропажи. Могу подобрать всё, что нужно. Твоя сестра… старше тебя?
— Младше, — на всякий случай подстраховался Дик. Пристальный взгляд экономки его насторожил. — Ей десять. Вот такого роста, худая. Платье нужно ей… и мне. Если можно, прошу ещё иголку с ниткой. Наряды могут не подойти сразу.
— Я поняла. Жди здесь, — кивнула ему старшая служанка — госпожа над другими слугами. — Я не стану будить надсмотрщиков. Меня здесь многие считают злой ведьмой, но в предательстве никто не упрекнет. Беглецов, тем более, детей, я не выдам.
Глава 20
Дик сел в уголке, удивляясь твердости и прямым углам стен, пола и потолка. За время проведенное на зыбком плоту он отвык от таких четких линий. Хозяйка комнаты отсутствовала долго, гость даже задремал. Но вскочил, лишь скрипнула дверь. Экономка принесла два больших белых пакета. Не только платья. Тонкие сорочки, чулки, кружевные шляпки, перчатки, туфельки, зонтики от солнца.
— Надеюсь, это поможет вам. Держи иголку и нитки, а здесь в сумке запас еды. Храни вас Всевышний в этом жутком лесу!
— Благодарю. Хватит ли у меня золота, чтобы расплатиться за всё? — усомнился Дик.
— Я возьму половину. В городе сразу идите на набережную, ищите корабль, который возьмет вас на борт. Самая ценная вещь у тебя, этот браслет с сапфиром. Лучше продать его и расплачиваться золотыми, вам их надолго хватит.
Дик поблагодарил экономку за помощь, уложил дары в большую дорожную сумку и выскользнул через окно. Небо уже посветлело. Беглец торопился вернуться в лес до того, как над плантацией разнесется рев сигнальной сирены, похожий на крик дракона, возвещающий утро.
Лес выглядел неузнаваемо. Стволы деревьев, которые Дик старался запомнить, перемешались, лианы цеплялись к страннику, мешая идти. Если бы не маленький золотой огонек, который Зольда зажгла в лодке через час после его ухода, Дик ни за что бы не нашел плот, и к реке выйти оказалось непросто. Сестры радовались его благополучному возвращению, но Дик не слушал их. Велел девчонкам поесть, проверить, подойдут ли им новые наряды, перешить что нужно, припрятать платья и плыть вперед, не высовываясь, а сам зарылся в травяную подстилку и потерял счет времени. Сон сейчас имел над ним бо́льшую власть, чем голод и осторожность.
Разбудила его Зольда.
— Дик! Дальше плыть нельзя. Там люди!..
— Охотники?
— Нет, рыбаки. Я вижу в лесу широкую просеку и усадьбу на горке.
Дик, беспечно зевая, приподнялся на локте.
— Пришло время попрощаться с нашим плотом, — сказал он. — Перебираемся в лодку.
Пока его спутницы наряжались, Дик осторожно сошел на берег. Богатая усадьба с обжитым спуском к реке стоит совсем близко. Ее прекрасно видно сквозь полог лиан. Берег с полоской песка расчищен от бревен и зарослей водяных цветов. К нему вели каменные ступени, на которых расположились полдюжины рыбаков с удочками.
Лодку давно очистили от наростов ракушек и лиан. Из веток с развилкой на конце, переплетенной лианами, заблаговременно сделали весла. Две молодые барышни, затеняя лица кружевными зонтами, заняли места на носу и на корме лодки, их мальчишка-слуга сел на весла. Лодка открыто прошла по широкому длинному озеру, мимо лестницы и мраморного фасада далекого дома.
— А мне нравилась наша норка, — Зольда проводила взглядом копну ветвей и сухой травы, в которой мало кто смог бы угадать шалаш на плоту. — Там тесно, зато она защищала нас.
— Мне тоже жаль покидать наш временный приют, — тихо заметила Амаринна. — Маскарад защитит нас от людей, но как мы теперь проведем ночь? Стоит реке сузиться, сюда снова полезут все ядовитые и хищные твари.
— К вечеру высадимся в городе, надеюсь, — успокоил их Дик. — Море уже недалеко, — он работал веслами, чувствуя, как каждый взмах приближает их к освещенной солнцем широкой набережной. Через три часа вдали в самом деле показался порт. Вместо того, чтобы грести ещё азартнее, видя, что цель близка, Дик остановил лодку, пришвартовав ее к дереву. Взял свою рубашку, достал иголку и старательно зашивал длинные разрезы и дыры.
— Зачем тратить время? — удивилась Зольда. — В городе купишь новую. У нас ведь есть золото.
— Это мое удостоверение свободного человека, — отозвался Дик. — Не могу сопровождать вас в костюме странника, он слишком привлекает внимание. Барышни вроде вас не выйдут на прогулку одни, значит, должен идти рядом и нести сумку. Но у свободных слуг из приличных домов одежда должна быть целой.
— Позвольте, я зашью, — попросила Амаринна.
— Благодарю, — отказался Дик. — Для вас есть


