Несущая смерть - Джей Кристофф
НЕТ, НЕ В ПОРЯДКЕ.
Одним прыжком Буруу взмыл в воздух и замолотил в воздухе закованными в железо крыльями. Он летел в темноту, за крепостные стены. Юкико без устали стала звать его, кричала вслед, но тепло друга угасало по мере того, как увеличивалось расстояние между ними. Печаль Буруу засела у девушки в сознании, оставив на языке кислый привкус, и она повернулась, чтобы свирепо посмотреть на Кайю.
Тигрица в ответ взглянула на нее и устремилась на веранду, чтобы укрыться от дождя вместе с Ханой и слугами с вытаращенными глазами. Юкико схватила оторванное перо Буруу и побежала в укрытие: кожу, покрытую черным налетом, уже покалывало.
Однако на мгновение она еще раз посмотрела на пару: Хана обнимала Кайю за шею, уставившись на Юкико с молчаливым вызовом.
Не говоря ни слова, Юкико прошествовала мимо них в спальню в поисках чистой воды, чтобы смыть черный дождь, пятно скорби, воспоминание о детенышах с оторванными крыльями, выброшенных из гнезда и взывающих о помощи в пустоту.
Рука скользнула к животу. Ужас, который она почувствовала, свернулся клубочком именно там. Дождь стучал, словно тысяча молотков, по выбеленной плитке над головой, как бьется сердце, как барабанит пульс под кожей.
Она просидела несколько часов в темноте, продолжая вертеть в пальцах перо, ожидая возвращения Буруу.
Задаваясь вопросом, вернется ли он вообще.
17
Марш Землекрушителя
– Вы помните нашу партию в шахматы? – Кин уставился на старика через тлеющие угли, огонь горел устало, серо-стальным цветом. – Помните, что вы мне сказали?
Даичи смотрел не мигая, холодно, как рептилия. Обдумывая все хитросплетения. Уставший и старый, отягощенный чувством вины, ответственности за жизни тех, кто нуждался в нем сейчас больше, чем когда-либо. Сейчас, когда он был так слаб.
Он медленно кивнул, на губах выступили черные пятна.
– Помню.
– Тогда нам нужно поговорить. – Он кивнул в сторону Каори. – Наедине.
Во рту у него кровь. Растекается по языку привкусом смерти.
Даичи согнулся пополам, когда его охватил приступ кашля, впиваясь пальцами в живот, в горло, смеясь где-то в глубине души. Было нечто пугающее в том, чтобы так жить – знать, что каждый вдох может стать последним толчком, который приведет к этому. К боли. К беспомощности.
Тогда начинаешь жить каждое мгновение, боясь дышать – делать то самое движение, которое поддерживает твою плоть. Пока не поймешь, что это вовсе не жизнь, а просто ожидание смерти.
Он не имел ни малейшего понятия, сколько времени продолжается мука. Ни единой мысли, кроме одной: он хотел, чтобы страдания прекратились, пожалуйста, пусть все закончится. Даичи знал, что болезнь – справедливое наказание, скручивающее его на полу камеры и окрашивающее ладони в черный цвет.
Он заслужил недуг по праву. Деревня Дайякава. Беременная мать Юкико. Боги… Неужели он действительно считал такие поступки праведными?
А черная чума – награда, которой он должен дорожить. Трофей за верную службу режиму, построенному на убийстве и лжи. Он знал это. Понимал. Но, будучи во власти приступов, не мог не желать, чтобы все поскорее закончилось.
Он бы с радостью предстал перед судьей кругов ада, а затем преклонил колени перед Эндзингер, сидящей на троне из костей. И бродил бы по подземному миру Йоми навеки проклятым голодным призраком.
Хуже этого уже быть не могло…
Кашель прекратился примерно через целую вечность, но «навсегда» еще не наступило.
О нет, наступила тишина, обрамленная гудением двигателей неболёта, и по полу карцера кралась вибрация. И, взглянув вверх сквозь решетку камеры, он увидел троих мужчин с налитыми кровью глазами, закутанных в черное, свет вокруг них медленно тускнел.
– Ты выглядишь больным, – проговорил первый – маленький человечек, уставившийся на свои вытянутые пальцы.
Даичи едва сдерживал безумный смех, опасаясь, что снова разразится кашлем.
– Можно сказать и так.
– Ты веришь в богов, Даичи-сан? На небесах и в кругах ада?
– В богов Бури и Солнца и Луны? – прошептал второй.
– В великого милосердного Создателя и его божественный порядок? – спросил третий.
– Конечно, – кивнул он.
– Сам пойдешь или нам тебя нести?
– Куда?
Лицо Инквизитора было скрыто под плавными изгибами маски респиратора, но Даичи мог поклясться, что маленький человечек улыбается.
– Туда, где ты сам увидишь, что принесла тебе вера.
В конце концов, его понесли.
Двое подхватили мужчину под руки, а третий, самый маленький, шагал впереди, наверх, на палубу. Небеса заполонили тяжелые броненосцы и гладкие, похожие на стрелы корветы, пачкающие небо струями выхлопных газов. Даичи прищурился: после нескольких дней, проведенных внизу, рассвет казался ему слишком ярким. На севере собиралась буря, далекие горы Йиши были скрыты завесой черного дождя.
Они прислонили его к перилам, держа за руки. В воздухе висела вонь сгорающего чи из проклятых цветов, звучали песни двигателей и хор лопастей пропеллеров. На западе Даичи увидел горы Тонан и черное, как рак, Пятно, расползающееся вокруг подножий вдалеке. Над массивными трещинами в мертвой земле висели испарения, поглощая почву ферм на периферии по одному футу за раз. И там, на окраине, за периметром из железнодорожных путей, заборов из колючей проволоки, за сотнями стоявших рядами корчевателей-кусторезов, вдруг шевельнулось что-то гигантское.
Черное железо. Огромные противотуманные глаза-фары, освещающие завесу дыма. Триста футов в высоту, под раздутым, усеянным заклепками брюхом сложены восемь лап, словно конечности древнего бога-паука, извлеченного из преисподней. По хребту пиками торчат выхлопные трубы, огромные косы-руки утыканы цепными механическими клинками, достаточно массивными, чтобы сровнять с землей крепости так быстро, как если бы их построили из соломы и грез.
Монстр Гильдии. Шедевр. Готовый обрушиться на ничего не подозревающий мир.
Землекрушитель.
Даичи подавил приступ кашля, смаргивая пары и слезы с глаз. Вдали, у железнодорожного узла Средиземья, он различил войсковой транспорт, развевающиеся знамена, клинки, сверкающие, как буруны на серо-стальном море. Воинство повелителя Тигров, призванное стереть Кагэ в порошок.
Корчеватели-кусторезы уже запустили двигатели, и хор из сотен рук-пил и ног затянул песню, управляемый Тиграми-операторами. Армия из плоти и отточенной стали.
Боги, на что мы надеялись, когда хотели противостоять этому?
Даичи посмотрел на флагманский корабль «Почетная смерть», плывущий по правому борту, и резко вдохнул, когда увидел человека, одетого в новую латунь, с глазами, горящими адским огнем сквозь дым выхлопов.
Уставился прямо на него.
Кин-сан.
Всем своим существом Даичи желал остаться на пять минут наедине с этим мальчиком в комнате без окон. Услышать несколько тихих слов, за которые он отдал бы жизнь.
Но
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Несущая смерть - Джей Кристофф, относящееся к жанру Героическая фантастика / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


