Веретено Химеры - Дмитрий Галкин
— МТ*, — мрачно произнес он, — теперь понятно, как она исчезла с планеты.
— Наверняка, энергия уже отключена, — сделал вывод Григ, — и память очищена.
— Надо будет — восстановят, — ответил Митт, — Дик, организуй здесь охрану. Поставь временно наших сержантов. У меня ощущение, что доверять никому нельзя.
— Всё верно, майор. Я быстро. Найду Рикса и Терба и прямиком сюда.
— Хорошо. Мы будем здесь. Оставлять пункт опасно. И пусть возьмут оружие.
Пока лейтенант отсутствовал, Лигай обескуражил Митта очередным вопросом:
— С помощью этой штуки можно отправиться куда-то далеко?
— Да. Но только в то место, где установлено такое же устройство.
— Понятно, — кивнул тион и отошел в сторону.
Послышались шаги и в здание ввалились сержанты в сопровождении Дика.
— Слушайте мой приказ, — сказал Митт, — Терб, ты у дверей ПМТ**, Рикс, ты на входе. Никого не впускать! Будут вопросы — валите всё на меня. Лигай, спасибо за бдительность. Думаю, тионы уже спасли свой мир.
Майор и лейтенанты покинули здание и направились к отелю. Возле КПП произошла небольшая заминка. Офицеров встретил патруль в сопровождении дежурного по гарнизону.
— Майор Саренс! — обратился дежурный. — Мне доложили, что вы занимаетесь самоуправством. На каком основании выставили часовых у бесхозного здания? Почему не предупредили командование гарнизона?
— На основании прав офицера — кавалера ордена Ууни! — холодно отчеканил Митт. — Это вызвано чрезвычайной ситуацией. На кону безопасность планеты.
— Если так, мы выставим собственный караул. Доложите командованию. Они отдадут приказ, и я отправлю бойцов. Это армия, а не балаган, майор.
— Я как раз иду докладывать. После чего будут серьезные проверки всего личного состава. Я рекомендую начать именно с вас. Мои часовые останутся на месте до прибытия спецподразделений. Во избежание эксцесса прошу им не мешать. Честь имею!
Оставив дежурного стоящим с отвисшей челюстью, Саренс проследовал прямиком в отель.
— Теперь я здесь никому не доверяю, — пояснил он по пути, — свяжусь с Дриомом из номера. Серж, обеспечишь закрытый канал. Григ — на тебе безопасность. Чтобы никто посторонний сюда не лез. Дик, ты со мной.
Вице-полковник выслушал Митта и немного помолчав, сказал:
— Придется объявить на Тииве чрезвычайное положение. Молодец, что поставил своих людей. Приказываю продолжать охранять здание. Ждите, скоро будем. На все вопросы ссылайтесь на меня. О моем прибытии никому не докладывать. Всё ясно?
— Так точно, вице-полковник!
— Хорошо. У тебя транспорт есть?
Саренс кивнул.
— Меня нужно встретить по прибытии. Хочу лично всё осмотреть, до того, как в здании начнут орудовать следователи.
Дриом отключился. Митт посмотрел на товарища:
— Бери колымагу, Дик, и шуруй в космопорт. Возьмешь начальника и прямиком к ПМТ. Мы будем там. Дриома ты слышал. Никому ни слова.
Вице-полковник тем и нравился Митту, что никогда не бросал слова на ветер. Если он что-то пообещал, то непременно это выполнит в ближайшее время. Произошедшее сегодня не стало исключением. Дриому понадобился всего один час, чтобы с командой спецназа появиться на Тииве. Первым делом начальник прикатил к зданию, где был обнаружен ПМТ. Он внимательно осмотрел оборудование и сказал:
— Дело дрянь. Сейчас мои парни разберутся что к чему.
Дриом достал рацию и отчеканил:
— Пятеро на объект. Остальные в гарнизон. Я уже там. Космопорт обеспечить охраной. С этого момента все вылеты запрещены.
— Проверка? — спросил Митт.
— Жесточайшая, — кивнул вице-полковник, — кое-кому светит трибунал.
— Начальник патруля наезжал. Капитан. Фамилию не знаю. Надо бы с него начать.
— Не беспокойся, Саренс. Всё сделаем. Кстати, сейчас все службы будут оповещены о чрезвычайном положении на планете. Гарнизон будет закрыт. Как и космопорт. Свободно передвигаться смогут только получившие спецпропуска. Тебе и твоим подчиненным их выдадут. После того, как прибудут следователи спецназа, можешь снять караул.
— Есть! — козырнул Митт.
Вице-полковник отправился на КПП. В это же время послышался звук приближающегося транспорта.
— Как у него всё выверено! — восхитился Григ. — Будто заранее репетировал.
— В этом весь Дриом, — улыбнулся Митт, — у него все четко рассчитано. До секунд.
Послышались шаги. К зданию подходили пятеро в костюмах войск специального назначения. Двое из них толкали перед собой здоровенные контейнеры на гравитационной подвеске.
— Майор Саренс? — обратился один из них.
— Так точно!
— Майор Круд, — представился спецназовец, — прибыли по приказу вице-полковника Дриома. Просьба освободить помещение.
— Я в курсе, — ответил Митт, — внутри кабины никто из нас ни к чему не прикасался. Приступайте. Сержанты Рикс и Терб — вольно. Отправляйтесь в гарнизон, но будьте готовы — вы можете понадобиться в любой момент.
Едва майор Саренс и лейтенанты появились на КПП им тут же вручили спецпропуска. Было заметно, что бойцы чем-то обеспокоены.
«Видимо пришел приказ о чрезвычайном положении, — подумал Митт, — вон как засуетились».
На улицах гарнизона было непривычно тихо. Весь личный состав находился в казармах и в штабе. У входа в каждое здания стояли двое спецназовцев.
— Надеюсь, ресторан работает? — озабоченно спросил Дик. — Жрать охота.
— Поесть бы не помешало, — согласился Серж, — если он закрыт, придется идти в гарнизонную столовую.
— Очень странно находясь в отпуске лопать казенные харчи, — проворчал Григ, — скоро на службе наедимся.
Ресторан работал. Стоящие около входа спецназовцы, остановили майора и лейтенантов. Однако, увидев пропуска, посторонились.
Посетителей не было, поэтому персонал заведения, состоящий из тионов, обрадовался вошедшим. Друзья заняли столик и сделали заказ.
— Ты хотел рассказать, что произошло на борту эсминца, — напомнил Серж.
Митт вздохнул и посмотрел на часы.
— А ведь уже вечер. Сегодня был тяжелый день. Официант! Бутылку «Бездонного Дна»!
— Это правильно, — заметил Дик, — слишком много событий произошло. Да и тебе нужно развеяться. Правда, с твоей печенью, это трудно осуществить.
После этой фразы все рассмеялись. Официант принес запотевшую бутыль и широкие стаканы. Григ быстро налил всем и провозгласил:
— Давайте за хороший исход всего произошедшего!
— Отличный тост! — одобрительно кивнул Митт и махом опрокинул в себя обжигающую жидкость.
На душе стало веселее, да и закуска показалась гораздо приятнее.
— В общем, так, — сказал через некоторое время Саренс, — я ко многому привык. Но когда об тебя вытирают
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Веретено Химеры - Дмитрий Галкин, относящееся к жанру Героическая фантастика / Космическая фантастика / Разная фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

