Дары джиннов - Элвин Гамильтон
Глава 25
Дыра, в которой исчезла моя лучшая подруга, жадно поглощала свет, не выпуская наружу ни единого лучика. Сколько я ни вглядывалась, дна различить не могла, хотя провал не мог быть бездонным, потому что…
– Она жива, – сорвались слова с моих губ, и дышать тут же стало легче.
Насколько мог высчитать Ахмед, не видя в подземном сумраке ни рассветов, ни закатов, прошло уже трое суток. Шазад могла пораниться при падении и, понятно, изголодалась. Однако не умерла… пока ещё не умерла.
Я обернулась к Загиру:
– Хочу вытащить её оттуда.
Джинн смотрел в глубину молча и как-то странно, будто не верил своим глазам. Наконец он заговорил:
– Тогда лезь туда сама, дочь Бахадура.
Он бросил мне что-то, я не задумавшись поймала и увидела в своей руке… огненную искру. Чуть не выронила, но сразу поняла, что она не обжигает, а излучает лишь свет.
«Что за игру он затеял – очередной торг?»
Но когда он отступил от края провала, отшатнувшись почти по-человечески, я с изумлением поняла, что джинн испытывает настоящий страх. Он боялся того, что затаилось в недрах скалы!
А ещё я почувствовала, что уговоры не подействуют – ничто не заставит Загира нырнуть в эту пропасть. Придётся и правда лезть в одиночку.
Я обернула конец верёвки вокруг талии, смутно припоминая, как делал Жинь, но мои неловкие пальцы не справлялись с непривычной работой.
– Дай мне, – мягко произнёс Ахмед, словно прочитав мои мысли о Жине, которого так сейчас не хватало, которого я бросила позади.
– Спасибо, – кивнула я, глядя, как принц ловко вяжет узлы.
Закончив, он перекинул верёвку через крюк, свисавший сверху, и крепко взялся за другой конец вместе с Рахимом. Я осторожно присела на краю провала, а затем, держась за верёвку, начала спуск в неизвестность.
Тьма навалилась со всех сторон, но другая, чем в подземных туннелях. Там всё же были звуки и дуновение ветра, а здесь воздух словно застыл, и что-то пыталось вытянуть свет из моей ладони.
Спускалась я медленно, и чем глубже опускалась, тем сильнее становилось ощущение чужого взгляда и даже как будто осторожных прикосновений. Я развернулась, вися на верёвке, но увидела вокруг лишь голый камень.
Внезапно верёвка задрожала, и я вытянула руку, чтобы нащупать на стене хоть какую-нибудь опору, но тщетно. Хотела крикнуть Ахмеду с Рахимом, чтобы остановились, но что-то будто зажало мне рот. Верёвка дрогнула сильнее, невидимое дыхание шевельнуло волосы на затылке, а в следующий миг я уже падала.
К счастью, высота оказалась небольшой, но из-за темноты и неожиданности удар получился сильным. Искра в руке не угасла, и я осмотрела оборванный конец верёвки – будто острым ножом обрезана.
Издалека доносились непонятные звуки: «Что это, журчание воды или эхо от моего дыхания? Нет, не похоже ни на то, ни на другое… скорее, на тихий смех».
Ужас пронизал меня с головы до ног, но тут свет от искорки упал на человеческую фигуру, скорчившуюся на полу у стены, и я забыла про всё остальное. Голова опущена, спутанные волосы скрывают лицо, лишь грязная белая рубашка выделяется из темноты.
– Шазад! – с облегчением выдохнула я, готовая разрыдаться. Как же она исхудала! Глаза закрыты, но дышит. Скорее надо привести её в чувство. – Извини…
Я нагнулась к ней и хлопнула ладонью по щеке. Шазад мгновенно вскинулась, готовая к драке, хотя сейчас была явно слабее котёнка. Вновь зажмурилась, отшатнувшись от света, на лице мелькнул страх, прежде совсем ей не свойственный.
– Ты мне снишься! – хрипло пробормотала она, прикрываясь локтем. – Ты не настоящая, не настоящая, не…
– Да брось ты, – хмыкнула я с деланной небрежностью. – Стала бы я тебя обманывать?
– Докажи, – просипела Шазад, не открывая глаз.
– Если выберемся отсюда, поверишь?
Веки её чуть приподнялись, но взгляд блуждал, не останавливаясь на моём лице:
– Попробуй для начала.
Я задрала голову и всмотрелась в чернильную тьму. Выход где-то там и не очень далеко. Только услышат ли мой крик, да и поможет ли новая верёвка? Иначе остаётся лишь одно… последняя надежда, хоть и слабая. Если, конечно, от моего врождённого дара что-то ещё осталось.
– Держись за меня! – велела я подруге, сама же прикрыла глаза, чтобы сосредоточиться.
В пещерах много не собрать, камень здесь твёрдый, а пыль в основном железная. Пустыня слишком далеко. Но песок проникает всюду. Я сама принесла его в складках одежды, в волосах и на коже, как и сотни узников султана, работавшие в подземелье, и даже абдалы на своих бронзовых доспехах.
Глубоко вдохнув, я приготовилась к боли в боку и призвала песок. Весь, каждую песчинку, что найдётся. Казалось, тысячи тысяч крошечных насекомых зашевелились в лабиринте подгорных ходов и двинулись по каменным полам к провалу над моей головой. Дождь из песка, редкий и едва ощутимый поначалу, становился всё гуще.
Я продолжала тянуть песок к себе, упорно и настойчиво, превозмогая боль и боясь даже выдохнуть, чтобы случайно не разорвать хрупкую связь. Он собирался вокруг моих ног, и я переступала вместе с Шазад по песчаным холмам, поднимаясь всё выше. Так, наверное, плавали в воде Сэм и Жинь, заставляя её не захлёстывать их и топить, а поднимать и нести.
В какой-то момент боль стала непереносимой, и я согнулась, с трудом переводя дух, но песок не отпустила. Наконец над головой появилось пятнышко света.
Ещё несколько мучительных мгновений, и мои пальцы дотянулись до края провала. Только тогда я расслабилась, и песок под ногами сразу осел, лишая меня опоры, но крепкие руки уже подхватили нас с подругой и выдернули из дыры.
Хватая ртом воздух, мы лежали на каменном полу, затем Рахим с Ахмедом подняли нас на ноги. Шазад не сводила с меня глаз, подслеповато моргая от непривычного света.
– Теперь верю… – выдавила она, – ты не призрак.
Меня пробрал истерический смех, брызнули слёзы. Мы обнялись и заговорили разом, выплёскивая всё накопившееся за долгие недели.
До свободы оставалось рукой подать – преодолеть стену Ашры, а затем разобраться с воинскими постами по ту сторону, о которых говорил Ахмед. Спотыкаясь на неровном каменном полу, толпа узников пробиралась по тёмным туннелям следом за Шазад.
– Там… за стеной из света… военный лагерь, – рассказывала она, часто останавливаясь и переводя дух, – оттуда солдаты управляют абдалами и присматривают за теми, кто выносит обломки камня. Из горы давно
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дары джиннов - Элвин Гамильтон, относящееся к жанру Героическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


