Рубин - Даниэль Зеа Рэй
– Не поминай имена братьев своих всуе, – широко улыбнулся отец и тут же погас. – Если девка, которую ты приволок, действительно окажется принцессой Рубин, то пока не объяснит мне, что произошло с Атаном, пусть держится в стороне: мало ли что может произойти с девой в этом замке…
– Рубин нужна тебе сейчас, как никогда прежде, – не обращая внимания на угрозы, ответил Ордерион. – Люд массово гибнет. Голод не за горами. У Турема много запасов продовольствия, и он сможет поделиться ими с нами. Не загуби новый союз, который мы в состоянии заключить. Вдову Атана король Дарроу заберет домой и сможет диктовать нам условия дальнейшего сотрудничества. Но если принцесса выйдет замуж снова и останется в доме супруга, тогда и договориться с Дарроу о помощи будет намного проще.
– А под новым мужем ты подразумеваешь себя? – надменно улыбнулся отец.
– Для всех я пробыл неизвестно где с принцессой три недели. Даже не будь она вдовой, ее репутация все равно бы пострадала. Я просто поступлю по законам чести и защищу ее своим именем. И слава богам, именно в этом шаге сейчас Инайя нуждается больше всего.
Отец тяжело вздохнул, явно обдумывая слова Ордериона.
– Гибель Атана я этой паскуде не прощу, – заверил он.
– Она слишком слаба духом, чтобы убить человека, – покачал головой Ордерион.
– Неужели? – Уголки губ отца дрогнули. – Ну так есть еще один вопрос, который очень сильно меня волнует: почему она выжила, когда все остальные мертвы? И что за нечисть расхаживает по моим землям в ее обличье?
– Пока у меня нет ответов на твои вопросы. – Ордерион смиренно склонил голову, хотя видели боги, это далось ему с трудом. – Но я сделаю все возможное, чтобы найти их. Для начала я хотел бы поговорить с Хорном и моими людьми.
– Они в тюрьме, – пожал плечами король.
– Выпусти их.
– Приказы не тому отдаешь, сынок. – Отец грозно свел брови.
– Пожалуйста, – выдавил Ордерион. – Это мои люди. Я за них в ответе, и ответ этот понесу, если потребуется.
– Мне не нравится то, что по пути домой ты где-то растерял свое смирение, – задумчиво произнес Луар. – Я вижу дерзость, которой раньше не замечал. Берегись, Орде. Красивая принцесса, умело спускающая с тебя семя, не стоит того, чтобы ссориться со своим отцом.
Повисло неловкое молчание, вызванное присутствием Хейди. С другой стороны, не будь здесь жены брата, Ордерион все равно бы молча сжимал пальцы в кулаки, чтобы сдержаться и не спровоцировать перебранку.
– Ваше величество, – Хейди склонилась в поклоне, – прошу меня простить за присутствие при этом разговоре. – Невестка выпрямилась. – Извините, мне стоит переодеться перед ужином.
Хейди развернулась и, быстро перебирая ногами, направилась вон из зала.
– Беги за женой, – посоветовал Луар, глядя на Галлахера. – А не то она сразу в Северный замок наряд менять поедет.
Ордерион и Галлахер переглянулись.
– Да иди уже! – взмахнул рукой король. – За ужином опять увидимся.
Галлахер развернулся и ушел. В зале остались только Ордерион и отец.
– Лицо твое после путешествия заметно преобразилось, – продолжил Луар. – Нашел способ создавать юни для своего лечения?
– Нет. Это так на меня другие миры подействовали.
Отец удивленно вскинул брови и подал знак рукой, чтобы Ордерион продолжал рассказ.
– Я их видел. – Принц утвердительно закивал. – Те самые миры, о которых писали в древних книгах. И чудища с рисунков – они реальны. Кто-то нашел способ нарушать границы миров и соединять их друг с другом; мы с Рубин как раз оказались в месте, где это произошло. Сначала появился туман, а затем перед глазами разверзлось нечто, способное свести с ума. Там были люди, их убивали гиганты из других миров, очень похожие на животных, изображенных в трактатах светил. Мы с Рубин чудом остались в живых, а с наступлением утра встретили простолюдинов и узнали, что отсутствовали три недели, а не одну ночь. Ты не хуже меня знаешь, что нечисти не существует. Есть только то, что мы не в силах объяснить или понять. Так что существу, которое скопировало принцессу Рубин и выдавало себя за фрейлину, что-то нужно в нашем мире. И меня больше волнует вопрос, что ему надо, чем то, откуда оно пришло.
– А принцесса? Она видела то же, что и ты? – Король зацепился острым взглядом за лицо Ордериона.
– Принцесса так кричала от испуга, что я всерьез хотел оглохнуть.
Луар нахмурился поначалу, а затем засмеялся. Звуки его голоса эхом пролетели по тронному залу и холодком пробежались по спине Ордериона.
– Отпусти Хорна и моих людей. Пожалуйста, – снова попросил Ордерион.
– Надеюсь, ты когда-нибудь вспомнишь этот момент и милость своего отца. – Луар встал и махнул рукой. – Иди с глаз долой. И скажи охране, что я отдал устный приказ помиловать их. Но от службы твои воины отстранены! – тут же грозно добавил он.
– Ты сослал Сажа на пост охраны у ворот… – заикнулся принц.
– Осторожно, Орде, моя милость не безгранична, – покачал головой отец. – Прочь! – рявкнул он, и Ордерион покорно повиновался.
Рубин
Принцессу била дрожь. Вели Рубин долго, по каким-то переходам, мимо залов и балконов, по лестницам и коридорам, пока не распахнули перед ней дверь, приглашая войти.
Как только Рубин оказалась в комнате, за ней заперли дверь и повернули ключ в замке. Принцесса решила удостовериться лично и подергала ручку: заперто.
Стоило взять себя в руки и успокоиться, ведь пока ничего страшного с ней не произошло. Пока…
Рубин осмотрелась. Ее покои действительно оказались достойными проживания самой принцессы. Три комнаты: для купаний, будуар и спальня с большой кроватью. Диван, пуфики, банкетки, тумбочки, столики, шкафы, даже ковры на полу – все кричало о том, что лишь бы кого сюда не поселили бы. В комнате для купаний была установлена новомодная штука для подачи воды. Отец купил такие для замка в прошлом году, и ради их установки и прокладки труб пришлось разобрать часть стен. Выходит, инайцы от туремцев ни в чем не отставали и даже на такую высоту протянули трубы, чтобы вручную качать воду.
Рубин вернулась в будуар и подошла к тяжелым портьерам. Рванула одну из них в сторону: за окном ширился город и его ночные огни. Взглянула вниз – до земли лететь так долго, что скорее умрешь от разрыва сердца, чем от столкновения с ней. Рубин начала методично заглядывать во все шкафы и тумбочки: пусто.
Принцесса присела на диван в будуаре и стала ждать. Сначала надеялась, что Ордерион явится к ней и попытается хоть что-то внятно объяснить. Время бежало, а принца все не было. И чем
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Рубин - Даниэль Зеа Рэй, относящееся к жанру Героическая фантастика / Остросюжетные любовные романы / Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


