Джон Робертс - Грозовые Земли
Бросив на свою придворную даму последний испуганный взгляд, Шаззад развернулась и вышла из комнаты, усилием воли сдерживаясь, чтобы не побежать. Старший лекарь догнал ее.
— Ваше величество, мне больно это говорить, но вам следовало бы изолировать всех служанок, которые ухаживали за вашей придворной дамой. А лучше убейте их и сожгите тела. Тогда, возможно, вам удастся остановить распространение заразы во дворце.
— И лекаря тоже?
Он вздохнул.
— Да, и его.
Королева развернулась к главе гильдии.
— Боюсь, что уже слишком поздно. Сегодня утром эта женщина расчесывала мне волосы и подавала завтрак. Если болезнь пришла сюда, то все мы под угрозой.
— И все равно остается шанс, — настаивал он. — Ваш отец…
— Мой отец был жестким человеком, но далеко не глупцом, и надеюсь, что я тоже! А теперь, давайте присядем и поговорим, как разумные люди.
Они вернулись в королевские покои, и Шаззад велела слугам принести вина. Затем она отдала приказ, чтобы ей немедленно доносили обо всех случаях болезни во дворце. Озадаченные, челядинцы бросились исполнять приказание госпожи.
— А теперь, — обратилась она к лекарю, — расскажите мне, откуда взялась эта напасть.
— Ваше величество, доподлинно установить источник заболевания всегда очень сложно, — ответил он. — Но я не могу поверить, что одновременное появление чужеземцев и начало эпидемии — это простая случайность.
Королева распахнула глаза.
— Меня же заверили, что на корабле нет никакой заразы!
— И ее там не было. Более того, чужеземные моряки до сих пор в полном здравии и вполне оправились после путешествия.
— Тогда как такое возможно?
— Ваше величество, — устало отозвался глава лекарской гильдии. — Мы слишком многого не знаем о болезнях. Сам я принадлежу к ученой школе, которая утверждает, что духи и демоны не имеют никакого отношения к телесным недугам, хотя порой и могут влиять на сознание человека. Есть и такие, кто считает, что виной всему — крохотные живые частички, которые мы наблюдаем сквозь увеличительное стекло…
— Я читала об этом, — заявила Шаззад. — И что дальше.
— Уже давно известно, что люди могут оказаться разносчиками заразы, но при этом сами не страдать ни от какой болезни. И если у нас появляются жители далеких стран, с которыми прежде мы никогда не имели дела… — Пожав плечами, он развел руки в стороны. — Кто знает? Существует, к примеру, недуг, от которого страдает лишь одно-единственное племя в Чиве. Во времена вашего прапрадеда в Невву пришла эпидемия, поразившая только тех людей, у кого были рыжие волосы и карие глаза. Недуг, который вызывает лишь легкое недомогание у детей одной расы, у другой может убивать взрослых. Так что ваши чужеземцы могли быть разносчиками заразы и даже не подозревать об этом. Лучше бы мы убили их на месте и сожгли их корабли в открытом море…
— Ну, теперь слишком поздно, — заметила на это Шаззад и сделала большой глоток вина. — Какое же неподходящее время выбрала болезнь! Весь мой флот собран в гавани! Войска стоят лагерем под стенами города!..
— Да, это самые неподходящие условия, ибо болезнь может распространиться еще стремительнее, — мрачно согласился лекарь.
— Мы должны принять меры, — заявила королева. Хлопнув в ладоши, она потребовала созвать всех своих гонцов. — Может, уже и впрямь слишком поздно, но должны же мы сделать хоть что-нибудь! Нам нужно установить в военных лагерях карантин, прекратить их общение друг с другом, вывести корабли в открытое море… Лекарь, я желаю, чтобы все эти меры были исполнены немедленно!
— Да, ваше величество, но смотрите на вещи трезво: как только пройдет слух о чуме, все, кто еще здоров, попытаются сбежать из города и разнесут болезнь по всей стране.
Со сдавленным рыданием Шаззад рухнула в кресло.
— А вот теперь мне остается только надеяться, что часть этих кораблей и впрямь достигла Грозовых Островов!
* * *Анса пробудился от каких-то странных звуков и запахов, и от ощущения нависшей угрозы. Поднявшись со слишком мягкого ложа, он вышел на балкон и окинул взглядом город. Повсюду в небо поднимались столбы дыма. Некоторые из них означали, что в храмах проводятся утренние жертвоприношения. Однако помимо благовоний ощущались и совсем иные запахи, куда менее ароматные.
Он услышал звон колоколов и грохот гонгов, затем взревели рога, и в звуках этих не было ничего бодрого и радостного. Еще недавно спокойный, мирный и деловитый город стремительно превращался в подобие сумасшедшего дома.
С поклоном вошел слуга.
— Принц Анса, ее величество настоятельно просит вас никуда не выходить сегодня из своих покоев и не общаться ни с кем, кроме дворцовых слуг, да и то на расстоянии. Они принесут вам все необходимое.
— Что? — возмутился Анса. — Я пленник?
— Разумеется, нет, господин, — возразил челядинец. — Весь город подвергнут карантину. У нас разразилась чума.
— О, нет! — Анса вспомнил женщину, которая накануне утром уступила ему свое кресло. — Та дама… Пендума, кажется?
— Она мертва, господин. Первая во дворце, кто подхватил болезнь. Поутру у нас оказалось уже более сотни больных.
— Хорошо. Я останусь здесь, но хотел бы поговорить с королевой как можно скорее.
Слуга поклонился вновь.
— Мы немедленно ей сообщим. Завтрак вам подадут на террасе.
Он отправился туда. Отовсюду во дворце доносились рыдания и испуганные голоса. На террасе для него был накрыт роскошный завтрак, даже со свежими цветами, как будто не произошло ничего выдающегося. Без всякого аппетита Анса поел, прислушиваясь к пугающим звукам, доносившимся из города. Из-за крепостных стен клубами поднимался густой дым. Должно быть, погребальный костер, на котором сжигали тела покойников…
Такого страха Анса никогда прежде не испытывал. Дважды в своей жизни он сталкивался с эпидемиями смертельных болезней, и всякий раз люди умирали тысячами, и ничего нельзя было с этим поделать, — только сидеть и ждать, пока все пройдет само. Даже травники и Говорящие с Духами были бессильны, а отец лишь беспомощно пожимал плечами и говорил, что подобные вещи порой случаются в природе, и человек не властен над ними. Остается лишь надеяться, что болезнь минует тебя стороной.
Но такое!.. В прошлом о приближении эпидемии всегда узнавали заранее. Слухи предвещали ее появление. Люди мрачнели, сознавая, что скоро недуг придет и к ним… Но не в этот раз. За все время путешествия в Невву он не слышал ничего угрожающего, ни в одном из портов. Как же могли столь многие люди заразиться так быстро и погибнуть за один день и одну ночь? В прошлом болезни действовали куда медленнее.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джон Робертс - Грозовые Земли, относящееся к жанру Героическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


