Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Древние Боги - Дмитрий Анатольевич Русинов

Древние Боги - Дмитрий Анатольевич Русинов

Читать книгу Древние Боги - Дмитрий Анатольевич Русинов, Дмитрий Анатольевич Русинов . Жанр: Героическая фантастика / Прочее / Прочие приключения.
Древние Боги - Дмитрий Анатольевич Русинов
Название: Древние Боги
Дата добавления: 27 апрель 2023
Количество просмотров: 89
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Древние Боги читать книгу онлайн

Древние Боги - читать онлайн , автор Дмитрий Анатольевич Русинов

Тысяча лет прошла со дня Апокалипсиса, в результате чего цивилизация на планете Земля была уничтожена ядерной войной. Но всё же кое-где люди смогли выжить и продолжить борьбу за выживание во враждебном, заражённом радиацией и разрушенном мире. Были созданы новые государства и города. Среди народов, продолжающих войну за не заражённые радиацией земли, существует легенда, что где-то далеко, под землёй, есть убежища, где смогли укрыться и выжить люди, так называемые Древние Боги, жившие до Апокалипсиса, владеющие несметным богатством – знаниями. В стране Лазоревых Гор, стоящей на пороге вторжения диких орд племён челманов, формируется сотня отважных бойцов, что должны будут отправиться на поиски убежища Древних Богов. Но для этого нужно будет сначала победить в войне. Вождь клана Снежных Барсов, Вальхар, и военный вождь Балвер, решают назначить воеводой клана юношу, только недавно прошедшего посвящение в воины, в память о их друге, Ульрихе, погибшего в битве с другим враждебным народом, гаарами. Их выбор не случаен. Рутгер – сын Ульриха, и показал себя во время обучения воинскому искусству как неординарная личность. В будущем, они прочат ему великую судьбу, и совместными усилиями хотят посадить его на трон Владыки страны Лазоревых Гор, раздираемой внутренними противоречиями между семи кланами, и интригами лордов. Рутгеру предстоит непростая задача. Он должен с несколькими сотнями отважных бойцов остановить надвигающуюся орду челманов, и дать время военному вождю Балверу, чтобы собрать под свои знамёна рати союзников – россов, кверков, и дивов. Всё это делается тайно от лордов и Владыки Альгара, ведь узнай они об этом, то могут помешать. Совершенно случайно молодому воеводе удаётся узнать, что нашествие врага не случайно, что к этому причастны сами лорды, пытающиеся удержать власть в своих руках и не дать непокорному народу вигов воскресить Законы Предков. Рутгер перегораживает дорогу ведущую в столицу Лазоревых Гор каменной стеной в самом узком месте ущелья Волчьи Ворота, и блестяще справляется с поставленной задачей, но победа даётся ему дорогой ценой. В это время военный вождь Балвер, какому удалось собрать войско, атакует лагерь челманов во фланг, и виги выходят из битвы победителями. Взяв клятву с побеждённых врагов, что они больше никогда не вернутся в страну Лазоревых Гор, военный вождь отпускает пленных. Рутгера обвиняют в причинении ущерба одного из лордов и приговаривают к трём годам рудников, штрафу в тысячу золотых монет. Вот тут-то и проявляется вся сущность правящей верхушки, заботящейся только о собственном обогащении, и нисколько не думающей о том, что будет в будущем с Лазоревыми Горами. Позже, под давлением вождей кланов обвинения с Рутгера будут сняты, но теперь он со всей ясностью понимает, кто его настоящий враг. В одну из ночей военного вождя Балвера отравляет наёмный убийца, и среди только что объединённых вождей кланов снова начинается разброд, и он ни к чему хорошему привести не может. После тризны по погибшим воинам, Рутгер, как и завещал ему покойный вождь, отправляется на юг на поиски Древних Богов, чтобы получить от них оружие, способное противостоять полчищам врага, и знания, могущие помочь возвеличить страну Лазоревых Гор. Никто не знает, что их может поджидать в пути. О странах находящихся на юге есть только слухи, сказки, легенды о монстрах, чудовищах, и в их не очень-то и верится. Едва отряду удаётся пересечь Чёрный Лес, по преданиям полный кровожадных чудовищ, на самом деле оказавшихся людьми, чьи предки были изменены мутациями, вызванными радиацией, отряд наталкивается на шалаш, стоящий в небольшом лесе, и скрывающуюся в нём девушку от челманов, назвавшуюся Эррилайей – ведьмой из рода Ровво. Она безошибочно предсказывает, куда направляется дружина Рутгера, и пророчит ему, что тот станет Владыкой страны Лазоревых Гор, а она, его женой. Пожалев бедную девушку, молодой воевода берёт её с собой, чтобы спасти, и помочь выжить в разорённой челманами стране. Никто не воспринимает её слова всерьёз, однако, совсем скоро она может доказать, что всё сказанное ей, правда. Она чувствует опасность, исходящую от врагов, чувствует участки местности, заражённые радиацией, и сообщает об этом воинам. Благодаря ей дружина всегда оказывается готова к нападениям, и может дать достойный отпор противнику. Отряд продолжает путь на юг, и вскоре натыкается на плодородную долину, населённую мутировавшими волками. С удивлением люди осознают, что народная молва об оборотнях, чудовищах и монстрах не сказки, а самая, что ни на есть правда. Выдержав кровавый, ночной бой, потеряв многих своих друзей они упорно двигаются дальше, связанные клятвой, и скоро попадают в Руссию. Здесь свои законы, и отношение к чужакам. Их встречают недоброжелательно и напряжённо. Их считают за варваров, и решают уничтожить. С помощью одного из русов им удаётся спуститься в подземелья столицы Руссии, и попадают в места, населённые упырями. Они находят тысячи скелетов, и это наталкивает их на мысль, что тысячу лет назад предки использовали это место как укрытие, чтобы спастись во время Апокалипсиса, но смерть настигла их и здесь. Продвигаясь дальше по подземельям, то и дело сражаясь с упырями, виги постепенно понимают, что напрасно боготворили своих предков. Растёт подозрение, что они были обычными людьми, к тому же не так хорошо приспособленные к борьбе за выживание. Они были слабыми, небольшого роста, и вряд ли вообще могли жить в современных условиях после Апокалипсиса. Благодаря случайному стечению обстоятельств удаётся узнать, что в дружине есть предатели, наёмные убийцы, посланные лордами, чтобы убить Рутгера. К счастью, их удаётся уничтожить. С большим трудом вигам удаётся выбраться из рукотворных подземелий столицы Руссии, и они попадают на берег моря, на месте какого тысячу лет назад была пустыня. Они находят проводника из живущего у моря племени, и он обещает указать им дорогу в земли, где обитают племена ювгеров, где по преданиям и находятся убежища Древних Богов. После опасных приключений, схваток с неведомыми мутантами им удаётся дойти до плоскогорий, где живут ювгеры, и тут оказывается, что они находятся в состоянии войны с Древними Богами. Они выслеживают их, и убивают, принося в жертву своим богам. Виги помогают ювгерам победить в схватке с нападающими мутантами, и им становится известно, что миру людей грозит полное уничтожение от Первородного Зла, надвигающегося с юга. Постепенно виги осознают, что если не объединить все народы Обитаемого Мира, то им будет просто не выжить в грядущей войне. Эррилайя, ведьма, предсказывает, что в стране Лазоревых Гор идёт война, и виги теперь хотят как можно быстрее попасть на родину, но они не могут туда пойти пока не выполнят волю военного вождя Балвера. Наконец, им удаётся спасти одного из Древних Богов от кровожадных мутантов, и преследуемые тварями, они попадают в убежище под землёй, называемое Ульем. В вигах видят врагов, и не торопятся им доверять. Им придётся преодолеть многие трудности, прежде чем Древние поверят, и дадут именно то, за чем они пришли. С удивлением люди узнают, что не всё так хорошо в Улье, как говорится в легендах, но они решают не вмешиваться, и как можно быстрее отправиться в страну Лазоревых Гор. На всём протяжении похода вигов мы видим, как формируется характер главного героя книги, Рутгера, как складываются его отношения с другими людьми. Как он сам, на собственных ошибках познаёт, что такое предательство, настоящая дружба, беззаветная верность клятве. Как нелегко порою принимать судьбоносные решения для дружины, и как трудно, горько хоронить погибших в бою друзей. Мы видим, как под грузом обстоятельств из добродушного, наивного юноши, воевода клана Снежных Барсов превращается в расчётливого, хитрого, и в то же время честного, благородного воина.

1 ... 35 36 37 38 39 ... 468 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
противника, что смог бы затушить эту хлещущую через край, ярость.

Всё смешалось. Уже не было той чёткой линии, разделяющей сражающихся противников. Виги, как и всегда, разбились на группы по нескольку человек, и беспрестанно атаковали врага. Их тактика, какой они пользовались на протяжении уже многих сотен лет, не подвела и сейчас.

Челманы отбивались, как могли, но разве могли их лёгкие щиты и кольчуги выдержать хотя бы один удар тяжёлого, двуручного меча, или секиры? Здесь они были лишены своего преимущества в численности, а конный удар наносили не они, а по ним. Разве этого недостаточно, чтобы почувствовать неуверенность в своих силах, и засомневаться в том, что они могут завоевать весь мир? Далёкая страна Лазоревых Гор оказалась крепким орешком, а виги – серьёзными, недооценёнными противниками.

– Военный вождь Балвер! Дивы и кверки устали стоять в стороне и изнывают от безделья! Неужели ты не дашь им насладиться смертью врага?

– Всему своё время, вождь Хартвей. – Балвер повернулся к военному вождю дивов, и улыбнулся. – Я понимаю твоё нетерпение. Как только войско кланов свяжет орду рукопашной, а конница россов сделает ещё один проход по позициям противника, вы вклинитесь в этот проход, и успеете принести своим богам ещё много душ убитых воинов. Здесь на всех хватит врагов!

На заросшем рыжей бородой лице мелькнула самодовольная усмешка, и пронзительные карие глаза вновь посмотрели туда, где вспыхивала неукротимой яростью битва, то чуть затихала, чтобы разгореться с новой силой.

Балвер вдруг подумал, что как нелегко стоять и вот так издалека наблюдать за безжалостной сечей, дожидаясь своего времени. Воинственные племена кверков и дивов шли сюда, чтобы силой своего оружия стяжать бессмертную славу, чтобы принести в жертву своим богам, год от года требующих свою дань – души воинов. У кверков и дивов не было постоянного войска, как у вигов или россов, не было и сословия воинов, но едва требовалась помощь соседям, или на них нападали племена тавгеров с востока, то на войну вставал каждый, кто мог держать в руках топор.

Над полем боя повис протяжный вой рога, и тут же перекрывая шум сражения, стал нарастать топот тысяч копыт. Это тяжёлая конница россов пошла во вторую атаку, нацелив остриё своего клина на шатёр правителя степей, туда, где челманы уже успели перестроиться, и не представляли собой охваченную паникой толпу. Всё указывало на то, что победа достанется дорогой ценой, но она была нужна союзу северных племён, как никогда.

– Урхард! – Позвал Балвер, своего воеводу и тут же отдал приказ. – Арбалетчиков на красный шатёр хана!

– Уже сделано, мой вождь!

– Степняки опомнились. – Подал голос советник Хардур. – Конница россов не сможет их разметать. Они просто завязнут в их рядах, и не смогут использовать свой удар. Вели трубить отход царю Аласейа, пока не поздно.

– Отсюда видно только часть сражения, и Аласейа знает, что делает. Главного мы добились – лишили врага конницы. Было бы неплохо напасть на челманов со стороны Волчьих Ворот. Вряд ли там хоть кто-то остался, и всё же, пошли гонца к воеводе Рутгеру с приказом атаковать. Вождь Хартвей! Твоё время пришло! Цель – красный шатёр хана!

Вождь дивов громогласно захохотал, что-то прокричал на своём языке, и ему тут же ответило войско, стоящее чуть в стороне от арбалетчиков. Племена из дремучих лесов завывали, злобно скалились, потрясали оружием и подняли невероятный шум, от какого кровь стыла в жилах. Если они хотели, чтобы на них обратили внимание челманы, то с лёгкостью добились своего. Вождь Хартвей поднял над головой свой огромный топор, и на несколько мгновений над полем боя установилась относительная тишина. Он ещё раз что-то крикнул, ему ответили несколько хриплых голосов, и поскакал в сторону врага. Воины лесов в разноцветных меховых доспехах, обгоняя друг друга, с ужасными воплями бросились за ним.

Военный вождь вигов никогда не мог понять, как дивам и кверкам удавалось до сих пор одерживать столько громких побед. Как они, не соблюдающие никакой тактики и стратегии, почти не защищённые доспехами, не признающие ничего, кроме звериной ярости и силы, могут так биться? Конечно, в лесах им нет равных соперников, но ведь последнее время им приходится сражаться на стороне вигов в чистом поле! Так было в битве при Балте, и в войне против ярвиров, пришедших с запада, чтобы покорить россов. Как бы там ни было, они были верными и надёжными союзниками, ещё с тех пор, когда Вольфбур величиной был всего в несколько улиц, и в кланах вигов насчитывалось не более трёх сотен воинов.

– Мой вождь! Теперь мы остались без резервов!

– Да. – Балвер раздражённо кивнул. Он всё прекрасно понимал и сам, но обстоятельства вынудили его бросить в бой последнюю силу, что у него осталась. О, Бессмертный Тэнгри! Если бы ты знал, как тяжёл золотой обруч военного вождя! В сотни раз проще обнажив верный меч ринуться в битву, а там как повезёт, чем сотни раз пытаться просчитать шансы, на, казалось бы, такую призрачную победу против многочисленного, неизвестного соперника. – Если понадобиться, я отправлю в бой и последнего знаменосца, и всю свиту Владыки Альгара, и Тайную Стражу лорда Фельмора. Я и сам с радостью сложу свою голову, лишь бы знать, что стране Лазоревых Гор больше ничего не угрожает!

Военный вождь замолчал, почувствовав, что в голосе прозвучало что-то похожее на отчаянье. Как бы этого не заметили его телохранители и советники. Что за полководец, если не верит в собственную победу? Это всё старость.

– Мой вождь! Прибыл гонец от лорда Фельмора. Его три сотни воинов стоят на опушке леса и ждут твоих приказов. Это последнее, что у нас осталось, если не считать придворную челядь Владыки, но их ещё нужно дождаться, и они совсем не рвутся в бой.

– Что нам челядь? Что они могут? Только погибнуть, и по чистой случайности попасть к Очагу Бессмертного Тэнгри? Такая помощь нам не нужна. Что с харвеллами Фельмора? – Балвер повернулся в седле к гонцу на взмыленном скакуне, оглядел его с ног до головы и отдал приказ: – Лорда Фельмора ко мне! И пусть Тайная Стража выдвигается на позиции.

– Незачем посылать за тем, кто уже рядом. – Повелитель Тайной Стражи в своём неизменном чёрном хитоне, на пегой лошади, со скромной сбруей предстал перед военным вождём.

После всего того, что произошло за последние несколько дней, Балвер не перестал, не доверять ему. Слишком хитёр и коварен был Фельмор, чтобы вот

1 ... 35 36 37 38 39 ... 468 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)