Возвращение демонического мастера. Книга 8 - Антон Романович Агафонов
Я постучал в дверь и поинтересовался.
— Можно войти?
— Минутку, — раздался уставший голос, а вскоре мне дали разрешение войти. Сильва лежала в кровати, смертельно уставшая, бледная, с темными кругами под глазами и младенцем на руках.
— А я ещё думал, что у меня утро было бурным, — сказал я ей, на что женщина попыталась улыбнуться. Шутка и впрямь её позабавила. — Как самочувствие?
— Вряд ли ты сможешь понять, «братец», — сарказма Сильва скрывать не стала. — Для этого тебе нужно проносить под сердцем живое существо, а когда оно достигнет размеров взрослой кошки, выдавить из себя. Ощущения непередаваемые.
Сильва несколько мгновений после этого смотрела на меня, а потом поняла, что, наверное, погорячилась. Она вздохнула и уже спокойнее сказала:
— Извини, утро и впрямь вышло просто чудовищным.
Я кивнул, всё прекрасно понимая.
— Кто родился?
— Мальчик, — ответила она лишь после паузы, и то, очень нехотя. Она понимала, что он был наследником Варга и его могли использовать против меня. Впрочем, меня самого данный факт не очень-то волновал. Ребенок не виноват в прегрешениях своих родителей, так что вредить ему я не собирался.
— Уже решила, как его назовешь?
Она кивнула.
— Дархал.
— Как отца, — понял я. Кажется, именно так звали прошлого главу дома Контер, старшего брата Рамея Контера. — Хорошее имя.
— Я тоже так считаю, — женщина посмотрела на младенца в своих руках и улыбнулась. Искренне и тепло.
— Не хочешь перебраться в Гаруд? — предложил я. — Мне кажется, там мы сможем обеспечить тебе гораздо лучший уход.
— Хочешь взять в заложники? — вздохнула Сильва.
— Вовсе нет.
— Я не дура, знаю, как это делается. Часть людей присягнула тебе, потому что мой сын — будущий наследник секты Несокрушимого Алмазного Солнца. Того, что от неё осталось. Он твой серьезный политический оппонент, пусть не сейчас, а когда вырастет, и его стоит держать под замком или вообще подстроить несчастный случай.
— Я не собираюсь вредить тебе или твоему сыну, Сильва. В какой-то мере ты теперь часть моей семьи, а я подобным не разбрасываюсь. Ты права, твой сын в теории может стать мне угрозой, особенно учитывая, что я убил его отца. Но мне хотелось бы, чтобы он воспринимал меня как дядю, а не как врага, а оставаясь тут, ты даже против своей воли можешь оказаться втянута в заговор. Ты уверена, что сама этого хочешь? Что если сюда придут воины, десятки воинов, и потребуют от тебя действий против меня? Ты можешь отказаться, и тебя скорее всего убьют, а Дархала заберут и воспитают так, как сочтут нужным. А если согласишься, то тебя убью уже я за предательство.
— Угрожаешь?
— Просто хочу, чтобы ты поняла ситуацию. Сейчас она очень нестабильна, и будет лучше для всех, если ты отправишься в Гаруд. Я могу доставить тебя туда самостоятельно в ближайшие дни. А когда с бунтовщиками будет покончено, когда остальные дома признают мою власть, можешь отправиться сюда или в любое другое место. Назначу тебя главой какого-нибудь города и дам воинов. Дом Контер продолжит существовать в твоем лице.
— Как благородно… — съязвила женщина.
— Ты не на того человека вымещаешь злость, Сильва, — по правде говоря, все это уже начало меня утомлять. — Не я убил твоих близких, не я лишил тебя дома.
— Не ты? — криво усмехнулась она. — Да, вины Варга тут гораздо больше. Он убил моих близких, и Лорды… как же я его ненавидела. А затем полюбила, сама не понимая почему.
И она просто заплакала, крепче прижимая к груди сына.
— Проклятье… — рыдала она. — Я любила этого ублюдка… Понимаешь? Любила… Он отнял у меня всё, а я… Абсолютно всё… И в итоге у меня остался только он. А потом пришел ты и… отнял и это. И ничего не вернул взамен, только растоптал то, что осталось от моего дома… Я ненавижу тебя, Натаниэль Крейн! Ненавижу за всё! Но… ещё больше я ненавижу себя.
На этих словах Сильва горько разрыдалась.
Это длилось несколько минут, и все это время я хранил молчание. Отошел в сторону и оперся спиной к стене.
— Успокоилась? — спросил я, видя, как она вытерла слезы.
— Да.
— Тогда приводи себя в порядок. Я заберу тебя сегодня в Гаруд, раз уж тут.
— Хорошо.
Сильва спорить не стала, и я её временно оставил. Некоторые её слова стали для меня откровением, но лишь уверили в том, что бросать её на произвол судьбы нельзя. Подобные настроения могут использовать мои враги и в будущем обернуть их против меня. Внутренние конфликты внутри дома мне не нужны.
Я как раз покинул дом, где жила Сильв,а когда в отдалении услышал гонг, сообщающий о ттом, что что-то произошло. Его гул сильно отличался от оповещения о том, что я прибыл в город. Лансада, что сказал, будет меня ждать, тоже не обнаружилось. Видимо, он получил сообщение раньше, чем я покинул здание, и не стал меня дожидаться.
Что ж, мне тоже стало интересно, что случилось, и я последовал в сторону главного городского управления. Мы проходили мимо него, когда Лансад проводил экскурсию по новому Ладону.
А вот и сам Лансад, разговаривает о чем-то со своими людьми, но при моем появлении раздал им короткие команды и отправил с поручением.
— Что-то случилось? — спросил я его.
— Вроде того. Нескольких моих людей только что убили. Очень сильный тип, взявшийся непонятно откуда. Любопытно его описание. Говорят, что это демон в соломенной шляпе, с лицом-черепом и полыхающим взглядом.
Глава 18
— Они точно не ошиблись? — переспросил я.
Лансад подтвердил, что описание максимально точное. Но если это так, то это может быть тот самый демонический мастер, которого так долго разыскивает Мор’Гхэй. Тот, кто убил его деда, и из-за которого он так упорно тренируется все эти годы.
— Я должен его увидеть.
— Конечно, он в закусочной на окраине, если ещё не сбежал.
— Веди! — приказал я, а сам воспользовался артефактом связи. Связной соединился со мной практически сразу, и я приказал ему дать мне Мора. Мне нужно было срочно переговорить с другом относительно случившегося. И на счастье, мне удалось связаться с ним раньше, чем я добрался до места. Видимо, Мор тренировался
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Возвращение демонического мастера. Книга 8 - Антон Романович Агафонов, относящееся к жанру Героическая фантастика / Периодические издания / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

