`

Ледяная фантазия - Го Цзинмин

1 ... 31 32 33 34 35 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
тобой. – Из моих глаз потекли слезы, разбиваясь о тыльную сторону ладоней.

Постоялый двор оказался намного больше, чем мы ожидали. Занимаемый нами Бамбуковый флигель был лишь маленькой его частью. Помимо него, в гостинице над ручьем раскинулся мостик, а рядом разбили садик вишневых деревьев. За нашим флигелем находился сад, наполненный разными растениями из мира людей, например красная, словно земная кровь, слива, мое любимое дерево – ива, еще не успевшая зацвести и покрыться опадающим пухом.

Скоро сгустились сумерки. Казалось, ночь в мире людей наступила мгновенно, исчез какой-либо свет.

В Снежной крепости же даже по ночам мягкий лунный и звездный свет отражался от снега, тысячелетнего льда и даже белых дворцов. Однако здесь все было иначе: темнота подавляла, во всем постоялом дворе лишь у входных ворот горело несколько красных фонарей. Они не переставали качаться на ветру, и их слабое свечение, казалось, вот-вот погаснет. Кроме них, оставалась лишь одна масляная лампа в покоях.

Слуга расположил нас пятерых в комнатах на южной стороне, и, пройдя в свою, я обнаружил, что ночная мгла уже скрыла все ее убранство. Хуан То прошел внутрь и зажег масляную лампу. Воспользовавшись тем, что он стоит к нам спиной, Юэ Шэнь незаметно вывела у меня на спине несколько слов.

Я поднял голову и посмотрел на нее, однако она никак не отреагировала. Хуан То уже успел снова повернуться к нам и произнес:

– Ложитесь спать пораньше, ваше величество. Вы хотите, чтобы я установил для вас защитный барьер?

– Не стоит, лучше позаботься о собственной безопасности.

Я отправил их из своих покоев и, лишь проследив, как в их комнатах одна за другой зажглись масляные лампы, закрыл свою дверь.

Я попытался собраться с мыслями, за последние несколько дней произошло слишком много всего, начиная со смерти Ляо Цзяня и заканчивая встречей с Шан Ле. Меня не покидало смутное ощущение, что страж Запада уже начал действовать, однако я никак не мог понять, как начать защищаться.

В комнате слева от меня находилась Чао Я, справа – Хуан То, в других двух – Юэ Шэнь и Пянь Фэн. Шан Ле со своей свитой занимал противоположный нам северный флигель, от которого нас отделяло примерно семь-восемь чжаней1 земли, покрытой густыми хвойными деревьями и огромными камнями.

Той ночью, когда я уже засыпал, до меня внезапно донесся звук шагов по крыше моей комнаты. Если быть точнее, я скорее почувствовал чье-то присутствие, потому что тот человек двигался так легко и аккуратно, что практически не издавал никаких звуков. Однако шестое чувство предупредило меня, что наверху точно кто-то находится.

Я собрался встать с постели, но тут моя лампа внезапно потухла, и взгляду оказалось сложно приспособиться к неожиданной темноте. В этот же момент просвистели порывы ветра, и передо мной появилось несколько огоньков холодного света. Я рывком поднялся с кровати, отступив на пару метров в сторону, и огоньки пролетели мимо, почти коснувшись моей одежды. И все же кожей я ощутил исходивший от них пронизывающий холод. Очевидно, что эти огоньки едва меня не убили всего мгновение назад. Они могли оказаться всем чем угодно: острыми кусками льда, клинками, скрывающимися в рукаве убийцы, или же отравленными иглами, однако, чем бы они ни были, они чуть не лишили меня жизни.

Когда я уклонялся, то взмахом руки пронзил крышу ледяным лезвием и сверху послышался звук треснувшей черепицы и пронзаемой кожи, после чего кто-то упал вниз.

Выбравшись из комнаты, между северными и южными покоями я заметил Хуан То. Быстрым шагом он направлялся в противоположную сторону. Однако, услышав, как я открыл дверь, спросил меня:

– Ваше величество, вы видели человека в черном одеянии? Он только что спрыгнул с вашей крыши. – Хуан То произнес это, все так же стоя ко мне спиной.

– Не дай ему сбежать, – ответил я.

Хуан То двинулся вперед подобно снежной птице, летящей против ветра. Я никогда не ожидал от него подобной мощи, думая, что он лишь практиковал целительную магию. Неожиданно я кое о чем подумал и поспешил в покои Чао Я и Юэ Шэнь.

Как и ожидалось, Юэ Шэнь не оказалось на месте, однако что мне было сложно объяснить, так это отсутствие в комнате и Чао Я. Где она была? Могла ли уже погибнуть от рук приспешников стража Запада или даже от его собственной руки?

Я почувствовал, как меня с ног до головы пробрал холод.

Тут рядом со мной возник Пянь Фэн.

– Ступай за мной в северные покои, – произнес я. – Человек, который пытался убить меня, находится там.

Когда мы подошли к тем комнатам, то обнаружили там Хуан То. Мантию на его груди украшал длинный порез, сделанный острым лезвием. Он обернулся ко мне:

– Я столкнулся с ним у камней, ваше величество, он был в черном маскировочном одеянии и с ледяным мечом. Он ранил меня в грудь, а затем скрылся в одной из этих комнат.

– В какой именно?

– Я не разглядел, однако он бросил свой меч.

Хуан То поднял руку с зажатым в ней ледяным мечом. По одному взгляду становилось ясно, что он не из мира людей. Это лезвие – острое и полное духовной силы – создано с помощью магии.

Однако стоило мне принять оружие из рук Хуан То, как я почувствовал кое-что странное – рукоятка меча была вымазана в чем-то скользком. Подобное считалось непозволительным в искусстве владения мечом; человек, неспособный крепко держать свое оружие, просто не мог стать отличным мечником. И все же ранившего Хуан То нельзя было назвать неумелым.

Пока он рассказывал, что произошло, все обитатели северных покоев вышли из своих комнат и собрались в коридоре.

Первым появился Шан Ле в одежде, что носил днем, – он даже не ложился спать, Аккуратно причесанные волосы, запах цветов, исходящий от него, – он просто поражал великолепием. В темноте ночи его глаза сияли особенно ярко, словно самые яркие звезды на небе.

– Что-то произошло? – спросил он.

– Кто-то был на моей крыше, – ответил я. – Этот человек попытался меня убить.

Шан Ле поменялся в лице.

Развернувшись, он окинул своих людей взглядом и обратился к Хуан То:

– Ты точно видел, что он был одет в черную маскировочную одежду?

– Точно, – серьезным тоном произнес Хуан То, изучая людей, вышедших в коридор.

– И сколько прошло времени с того момента, как ты увидел его, входящего в эти покои?

– Не так много.

– Сколько это «не так много»? – задал вопрос Шан Ле.

До меня дошло, к

1 ... 31 32 33 34 35 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ледяная фантазия - Го Цзинмин, относящееся к жанру Героическая фантастика / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)