Майкл Резник - Торир. Рыжебородый
— Это вина проклятого хозяина магазина! Если бы он только держал рот закрытым…
— Если бы ты не ограбил его, ему бы не о чем было говорить.
— Нам нужны деньги, — сказал Донахью. — Ты сама приказала мне пойти и достать их.
— Я сказала, чтобы ты пошел и заработал их, — возразила женщина. — В этом большая разница.
— Для тебя, — огрызнулся Рыжебородый, закрывая тему. — Отчего же ты так уверена, что они знают, кто я? Вчера никто не узнал меня.
— Вчера ты не грабил лавку и не угрожал никого убить, — сказала она. — Теперь горожане сложат два и два. Они узнали в тебе известное чудовище-урода, когда ты стал действовать соответствующим образом.
— Я — не Урод! — фыркнул Донахью. — И не забывай об этом!
— Не веди себя как урод, — сказала она, — и я буду лучше помнить об этом.
Донахью раздраженно выругался, потом снова попытался изменить тему.
— Куда дальше?
— В самом деле я не знаю, — сказала Алата. — Думаю, весь союз Нормалов скоро узнает о нас. Нам лучше спрятаться, пока мы не сможем безопасно вернуться в Ступицу.
— Я — Барон! — фыркнул Донахью. — И я не стану прятаться в нору, словно дикое животное, ожидая, пока Крастон забудет о нас. Мы попробуем пойти в другой город.
— Подозреваю, что во всех близлежащих городах тебя ждут, — заметила женщина.
— Мы войдем в город ночью.
— Они найдут тебя утром. С другой стороны, чего хорошего в городах? В диких лесах прятаться намного проще.
— Но там мы не сможем пожениться, — возразил Рыжебородый. — А свадьба, если это выскользнуло у тебя из головы, — причина, по которой я оставил тебя в живых. Так какой же город есть поблизости?
— Я не помню ни одного достаточно мелкого, — ответила Алата, — но уверена, что мы не так далеко от Провиденса.
— Мы отправимся туда с утра пораньше, — решил Донахью.
— Если ты настаиваешь, — сказала Алата со вздохом. — Но я думаю, ты делаешь ошибку.
— Увидим, — уверенно сказал Донахью.
Глава 21
Эндрю Крастон сидел один в своей темной комнате в тишине. Раздался стук в дверь.
— Джошуа? — спросил он.
Дверь открылась.
— Да, господин.
— Он здесь?
— Да, — ответил Джошуа.
— Крепко связан?
— Да.
— Сколько он сидит в тюрьме?
— Два дня, господин.
— Теперь я знаю, что делать, — вздохнул Крастон. — Приведи его.
Третий человек вошел в комнату. Он уставился во тьму, пытаясь разглядеть Крастона, но безуспешно. Это был огромный, лысый и чисто выбритый мужчина. На нем ничего не было, кроме штанов, поддерживаемых веревкой, сотканной из сорняков и травы. Двое слуг держали цепи, прикрепленные к его рукам, стоя за спиной у гиганта.
— Мне сказали, что тебя поймали на нашей стороне реки, — сказал Крастон, выждав значительную паузу. Ответа не последовало, и Крастон продолжал: — Я добавлю, что для ответа недостаточно кивнуть или покачать головой, если ты несогласен. Боюсь, тебе придется отвечать вслух. Я совершенно слеп.
Тишина.
— Мне кажется, я задал вопрос, пленник, — сказал Крастон.
— Ты знаешь ответ, — раздался печальный голос. — Поэтому мне не нужно отвечать.
— Все правильно, — согласился слепой Барон. — Теперь я стану задавать вопросы, ответы на которые не знаю. Как твое имя?
— Тармен.
— Это имя или фамилия? Как оно звучит полностью?
— Ты знаешь еще кого-нибудь, кого звали бы Тарменом? — спросил пленник.
— Нет.
— Тогда моего ответа вполне достаточно.
— Мне кажется, я теряю ведущую роль в этом разговоре, — удивляясь, усмехнулся Крастон. — Что ты делал на нашей стороне реки?
— Высматривал кое-что.
— Кое-что или кое-кого? — быстро спросил Крастон.
— Если бы имел в виду кое-кого, я бы так и сказал, — ответил Тармен.
— Верю, что так и было бы, — сказал слепой Барон. — Не в моих привычках высокомерно относиться к заключенным, но я не терплю подобного к себе отношения. Мы можем продолжить разговор, когда тебя станут пытать, если ты так хочешь.
— Пытки меня не волнуют, — печально сказал Тармен.
— Ты можешь изменить свое мнение, после того как они начнутся. У нас опытные палачи.
— Сомневаюсь. Я совершенно не чувствую боли.
— Ах, — сказал Крастон, откинувшись назад на спинку кресла. — Какие еще маленькие тайны я узнаю о тебе?
— Ничего из того, что ты смог бы с легкостью использовать.
— Джошуа, — позвал Крастон. — Ткни его мечом. Не так, чтобы убить, но достаточно, чтобы заставить вздрогнуть. — Барон подождал в полной тишине. — Ты ткнул?
— Да, господин, — ответил Джошуа.
— И какая была реакция?
— Никакой, господин.
— Ладно, — согласился слепой Барон. — Кажется, ты говоришь правду.
— У меня нет причин лгать, — сказал Тармен, — так как мои утверждения можно тут же проверить.
— Естественно, — согласился Крастон. — Так что же ты высматривал, когда тебя поймали?
— Я не волен говорить.
— Не могу представить, как мы сможем пытать тебя? — сказал Крастон.
— Я тоже не представляю, — кивнул Тармен.
— Когда последний раз ты что-то ел или пил?
— В прошлом месяце, — ответил Тармен еще более печально.
— Я уверен, что мы не можем морить тебя голодом, чтобы ты сказал нам то, что хочешь держать в секрете, ведь так? — риторически спросил Крастон.
— Я очень сомневаюсь в этом, — ответил Тармен.
— Как чувствует себя Гарет? — спросил Крастон, не найдя сказать ничего лучшего.
— Не очень хорошо. Несколько недель назад он простыл и теперь болеет.
— Умрет ли он от этого?
— Нет.
— Я нахожу наш разговор бесплодным и бесполезным, Тармен. Ты этого не чувствуешь?
— Мне все равно.
— Думаю, тебя эта беседа все же заинтересует, — сказал Крастон. — Если я решу, что ты не представляешь ценности, я, возможно, позволю тебя убить.
— Любое другое действие было бы совершенно нелогично, — угрюмо согласился Тармен.
— А мысль о смерти не расшевелит тебя?
— Нет. Мне очень интересно, каковы будут ощущения, когда сознание покинет мое тело.
— Это случается каждый раз, когда ты засыпаешь, — сказал Крастон. — Или ты даже не спишь?
— Нет, я никогда не сплю.
— Ты никогда не спишь, ничего не ешь, ты не чувствуешь боли. Разве ты не конечный результат программы Гарета Кола?
— Нет. Хотя он никогда не говорил мне об этом, я уверен, что я — его неудача.
— И это не вызывает у тебя желания покончить с собой?
— А почему должно вызывать? Ошибка колдовства, а не моя. Разве ты не чувствуешь себя ошибкой Природы, потому что слеп?
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Майкл Резник - Торир. Рыжебородый, относящееся к жанру Героическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

