`

Тёмный принц - Даниэль Зеа Рэй

1 ... 30 31 32 33 34 ... 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="p1">– Нас девять, – будто прочитав ее мысли, сообщил зальтиец.

Рубин вновь повернулась к нему.

– Я вижу четверых, – с опаской сообщил Галлахер.

Зальтиец закатил глаза и снова взмахнул рукой. Пять фигур в мантиях растаяли в воздухе.

– Угадал, – пожал плечами он. – Но вотум недоверия таким составом нам все равно не вынести. – Зальтиец отклеился от колонны и вышел вперед. – А вот добраться до Верховного повелителя силы и твоего отца – можем попытаться, – сказал он, обращаясь к Ордериону.

Рубин снова осмотрелась. Повелителей силы в мантиях действительно осталось четверо. Туремец, инаец, дева-ошони с бритой головой и зальтиец. На вид им было лет за сорок, и только зальтиец казался ровесником Рубин.

– Что здесь происходит? – Ордерион повернулся лицом к Дарроу.

– Когда дер Гроуди передал мне послание от тебя, головоломка сложилась. – Король развернулся и направился к трону. – Не ты один был обеспокоен тем, что творится вокруг. Вопросы ордену повелителей силы задавали многие, но никто вразумительных объяснений так и не получил. Ты хотел найти ответы в трактате «О мирах и времени»? И был готов отправиться на поклон к самому Янтарному Соколу? – Дарроу сел на трон и уперся руками в подлокотники. – Серебряное Зеркало тебя опередил, – он указал на зальтийца. – Юный и немного взбалмошный, он так же, как и ты, решил, что самый умный.

Зальтиец недовольно нахмурился.

– Расскажи Свету Звезды, что случилось с тобой в Небесном замке, – попросил его король.

– Хороший прием длился недолго, – пожал плечами тот. – Я явился на поклон к Верховному и попросил дозволения изучить трактат «О мирах и времени». Янтарный Сокол ответил согласием и повел меня в хранилище трактатов. И по дороге убил, – зальтиец развел руками. – Не меня, конечно, а морок, который я создал. Тем не менее прячась за щитом у Верховного за спиной, я еле ноги унес. Выбравшись из Небесного замка, я обратился за помощью к Холодной Воде, – он указал на деву-ошони.

– Я позвала Тихого Шепота, – она указала на мужчину-инайца.

– Я обратился к Шелу, – произнес тот, поворачиваясь к туремцу.

– И как раз в этот момент вынесли смертный приговор Дарроу, – подытожил зальтиец и посмотрел на Ордериона. – До нас дошли слухи, что вы с братом погибли на заставе. Поэтому мы решили отправиться сюда и защитить Белого Алмаза. Кто же знал, что он получит ответы на наши вопросы, прочитав послание от тебя, – улыбнулся Серебряное Зеркало.

– Копия трактата «О мирах и времени», – взял слово король, – всегда хранилась у твоего отца. И если Красное Солнце не дал тебе ее прочесть, значит, на то были причины.

– Сговор с Верховным повелителем силы? – предположил Ордерион.

– Скорее всего, так, – развел руками зальтиец.

– И ради чего все это? – Ордерион повернулся лицом к Дарроу.

Тот потер лоб и отрицательно покачал головой.

– Хотел бы я знать ответ.

– А существо? – спросил Ордерион. – Копия Рубин ничего не подсказала вам при встрече?

Зальтиец и другие повелители силы повернулись к Дарроу, вопросительно глядя на него.

– Откуда тебе известно, что она являлась ко мне? – не теряя самообладания, уточнил Дарроу.

– Мы повстречали ее по дороге сюда, – вклинилась в беседу Рубин. – Эту деву зовут Ди. Она пришла к нам из другого мира и утверждает, что наш мир погибает, а она хочет его спасти.

– На наш мир ей наплевать. – Дарроу встал. – Существо ищет седоулы, чтобы подкупить рудокопов и с их помощью уничтожить месторождения маны на территории Инайи. Получив монеты, она оставит наш мир без маны!

– Не совсем, – покачал головой Ордерион. – Мана постоянно появляется то здесь, то там. Но создавать такое количество юни и продавать их без крупных месторождений маны орден больше не сможет.

– Это обрушит всю систему нашего мироустройства! – повысил голос Дарроу.

– Которое погибнет вместе с нами, если мы ничего не сделаем, – подытожил Ордерион.

– Что-то ты не слишком удивлен моим заявлением насчет планов неизвестного существа, – подметил Дарроу.

– Потому что мне они известны, – ответил Ордерион.

Рубин медленно повернула к нему голову.

– Как это? – ее голос дрогнул.

– Я говорил с Ди. И уничтожение месторождений маны не единственная ее цель. Ди хочет лишить нас четырех трактатов, которые хранятся в Небесном замке.

– А почему она рассказала об этом тебе? – насторожилась Рубин.

– Потому что рассчитывает на мою помощь.

Рубин отступила от Ордериона на шаг.

– С чего бы? И почему она ждет твоей помощи?

– Потому что Дарроу ей отказал. Я прав? Ди ведь хотела, чтобы вы помогли ей уничтожить трактаты?

Дарроу молчал.

– А когда вы отказали, она решила найти Рубин и с ее помощью вынудить вас сделать то, что считает нужным.

– Рубин здесь, и ей ничего не угрожает. – Король протянул руку к дочери. – Иди ко мне.

Но Рубин продолжала стоять как вкопанная, изучая Ордериона, который смотрел куда угодно, только не на нее.

– Мне ведь что-то угрожает, не так ли? – сипло спросила она, отступая от него еще на шаг. – Иначе ты бы не отпустил ее с той заставы.

– Не надо, – с сожалением и болью произнес Ордерион.

Рубин взглянула на свои руки и прижала одну из них к сердцу.

– Ди сказала, что запаса сил у меня не осталось. Мана взяла надо мной верх. И сама я себя не вылечу. А помощи ценой чужой жизни не приму. Ты знаешь об этом. Но есть нечто более веское, из-за чего ты уже согласился помочь Ди. Она может вылечить меня? Я права?

Ордерион молчал.

– И торопит остальных, потому что времени у нее мало. Как мало его и у меня. – Рубин отвернулась. – Сколько Ди отвела мне?

Ордерион продолжал молчать.

– Сколько Ди дала мне времени?! – прогремел ее голос в тронном зале.

– Три недели, – ответил Ордерион.

Дарроу опустил руку.

– Все же она нашла способ сделать из вас марионеток, – закивала Рубин. – Но я не желаю становиться разменной монетой и зависеть от Ди. Или от тебя, папа, – она повернулась к отцу. – Или от мужчины, которого люблю, – она перевела взгляд на Ордериона. – Моя жизнь – мои правила.

– Мы разберемся с Верховным повелителем и Луаром, – нарушил тишину Дарроу. – А потом вылечим тебя.

– Конечно, – улыбнулась Рубин.

– Трактаты никто не тронет, – произнес зальтиец и подошел к Ордериону. – Даже не думай замахиваться на них!

Принц отступил от Серебряного Зеркала и обратился к Дарроу:

– Копию какого трактата храните у себя вы, Белый Алмаз? Ведь если вы знали, что мой отец бережет копию трактата «О мирах и времени», следовательно, вы являетесь одним из четырех хранителей знаний.

– Копию трактата «О формах маны», – ответил Дарроу.

– У кого хранятся две другие копии? – спросил Ордерион.

– «О

1 ... 30 31 32 33 34 ... 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Тёмный принц - Даниэль Зеа Рэй, относящееся к жанру Героическая фантастика / Остросюжетные любовные романы / Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)