`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Лоуренс Уотт-Эванс - За Василиском (ЛП) - Уотт-Эванс Лоуренс

Лоуренс Уотт-Эванс - За Василиском (ЛП) - Уотт-Эванс Лоуренс

1 ... 30 31 32 33 34 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- Да.

- Тогда доставьте его мне, и мы сможем более подробно обсудить условия нашей сделки.

- Сначала нужно уладить кое-какие вопросы.

- В самом деле?

- Думаю, вы знаете, что именно я там нашёл.

Король ничего не ответил.

- Не думаю, что вы поручили бы мне такое задание, если бы не знали его сути.

И снова ответа не последовало.

- Я полагаю, что вы планируете использовать это существо. Когда мы разговаривали ранее, вы упомянули о своих желаниях и о том, что для их исполнения вам нужно что-то, чего у вас ещё нет. Это существо - часть этого, не так ли?

- У меня есть применение василиску.

- Какое применение?

- Это не ваша забота.

- Возможно, и нет; но всё же я хотел бы знать…

- Это не входило в наш договор.

- Верно. Но когда мы заключали сделку, я и не подозревал, что меня пошлют за столь ядовитым существом.

- А. Как это меняет соглашение?

- Я не хочу участвовать в высвобождении такой мощной силы смерти, как василиск. Я не вижу смысла и необходимости в таком существе, если только вы не планируете использовать его, как это делал Шанг, для уничтожения большого количества людей.

- Тем не менее у меня есть для него применение, и вы согласились доставить его мне в качестве первой части нашей сделки.

- Как я уже говорил вам во время нашей первой встречи, я устал от вездесущей смерти и разложения. Я не хочу способствовать распространению смерти.

Фигура в жёлтой одежде пошевелилась. - Гарт, вам известно, какой сейчас год?

Гарт был озадачен такой явной сменой темы. - Сейчас триста сорок четвёртый год Ордунина.

- Вы не знаете другого летоисчисления?

- Люди Лагура называют этот год Годом Дельфина, я полагаю.

- Это двести девяносто девятый год Тринадцатой Эпохи - эпохи, когда богиня П’хул господсвует над всем миром.

- Что в этом такого?

- П’хул - богиня разложения, слуга смерти, одна из величайших Владык Дуса.

- Я всё ещё не понимаю, почему это должно меня волновать.

- Это Эпоха упадка, разложения, Гарт. Ни ты, ни кто-либо другой не в силах предотвратить всеобщий упадок, пока П’хул доминирует.

- Такой фатализм неуместен. Я не верю в ваших богов. И даже если я не могу предотвратить смерть и разложение, то, по крайней мере, могу не способствовать этому.

- Возможно. Но, возможно, и нет. Сколько смертей вы уже вызвали, выполняя это поручение?

- Дюжина человек погибла, чтобы я мог доставить вам чудовище.

- Один, несомненно, Шанг, маг, ответственный за сокращение населения Морморета. Остальные, как я понимаю, были разбойниками?

- Да.

- Вы оплакиваете потерю этих двенадцати?

- Любая смерть прискорбна.

- И всё же вы убили их.

- Я действовал в целях самообороны.

- И всё же вы убили их. Вы действительно можете не способствовать разложению и смерти?

Гарт на мгновение замолчал, затем ответил: - Я убил в целях самообороны. Вам не угрожает настолько серьёзная опасность, чтобы вы нуждались в защите василиска.

- Значит, вы не отдадите его?

- Нет, если только вы не убедите меня, что не станете использовать его для убийства.

- Но я могу сделать это, не раскрывая своих намерений.

Наступило ещё одно мгновение тишины, вернее, единственным звуком был равномерный стук дождя в окно. Мерцал отблеск единственной свечи. Наконец Гарт сказал: - Как?

- Клянусь сердцем и всеми богами, что у меня нет намерения использовать взгляд или яд василиска для убийства других. Когда-то эта клятва вас удовлетворила.

Гарт помолчал, раздумывая.

- Если этого недостаточно, то я ещё раз поклянусь Богом, чьё имя под запретом.

Гарт нерешительно сказал: - Меня предупредили, что вы - злое существо.

- А. Это Шанг предупредил вас?

- Да.

- А что есть зло? Возможно, я всего лишь выступил против Шанга, который уничтожил невинный город. В любом случае, даже злые существа не легкомысленны, и вы слышали мою клятву.

Гарт ничего не ответил. Ему стало немного стыдно, хотя он и не знал, почему.

- Не доставите ли вы сейчас василиска?

Гарт прочистил горло. - Да.

- Хорошо. Доставите его в конюшню при трактире. Я распоряжусь, чтобы приготовили место.

- Я всё ещё хочу кое-что узнать, - нерешительно произнёс Гарт.

- В самом деле?

- Я слышал, что вы живёте здесь уже несколько десятилетий, но никто не знает вашего имени.

- Это правда. Но вам не стоит беспокоиться.

- Вы на самом деле зло, как утверждал Шанг?

Наступила пауза, прежде чем старик ответил: - Я не знаю, что такое зло.

- Как ваше имя - то, которое вы никому не сказали?

- Когда-то меня звали Итилл - имя, которое, несомненно, ничего не значит для вас.

Для Овермана оно действительно оказалось пустым звуком.

- Вы поклялись не использовать василиска во зло. Гарт всё ещё пребывал в замешательстве, желая получить дополнительные заверения. Ответ Забытого Короля мало утешил его.

- У меня, конечно, меньше шансов навредить, чем у Барона… которому вы его передали.

Гарт начал было удивляться, откуда он это узнал, но потом сердито сказал себе, что старик, несомненно, слышал о таинственном шатре на рыночной площади и сложил три и три, когда Гарт сказал, что василиск находится в Скеллете. Как бы то ни было, замечание было, несомненно, верным. Оверман неловко поднялся со слишком низкого стула и, накинув на себя мокрый и рваный серый плащ, объявил: - Я приволоку его.

Старик ничего не сказал, а просто молча поднялся, с удивительной для столь преклонного возраста лёгкостью.

Гарт повернулся, чтобы уйти, но остановился. Ему пришло в голову, что в трактире могут быть солдаты - было бы дерзостью пройти мимо них. Кроме того, он пробыл вдали от Короса дольше, чем планировал, заблудившись под дождём на извилистых улочках, и ему хотелось убедиться, что боевой зверь сыт и чувствует себя достаточно комфортно.

Он стоял, чувствуя себя неловко, в нескольких футах от двери.

- Вы колеблетесь, - сказал Забытый Король.

- Да. Я хотел бы знать, есть ли здесь чёрный ход. Я не хочу снова проходить через трактир. Ваши горожане меня недолюбливают, а стражники служат Барону, который запретил мне посещать город.

- Ах.

- Кроме того, мне нужно позаботиться о боевом звере, прежде чем браться за василиска.

- Как пожелаете. Я ждал так долго; такая задержка мало что значит. К сожалению, отсюда нет выхода, кроме как через общий зал. Однако, возможно, вы захотите подождать, пока я не найду козу, чтобы вы покормили вашего боевого зверя, и прослежу, чтобы ваш путь был свободен.

- Я буду очень признателен. Гарт мог бы и дальше говорить о том, как он ценит внимание человека, которому согласился служить, но слушать его было уже некому: старик с труднопроизносимым именем уже ушёл. Оверман обратился к нему, надеясь, что его услышат только он: - Не могли бы вы привести двух коз?

Ответа не последовало, и в тусклой комнате воцарилась тишина, лишь доносился ровный стук дождя.

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

Ждать Гарту пришлось недолго; прошло, наверное, минут пятнадцать, когда Забытый Король появился в дверях, жестом приглашая Овермана следовать за ним. Он быстро вскочил с кресла, в котором ждал. По правде говоря, он был рад покинуть комнату, в которой в пыльном полумраке царила атмосфера, не дававшая ему покоя. За время ожидания он внимательнее изучил обстановку и заметил, что она более странная, чем ему показалось на первый взгляд. Под всеохватывающим слоем пыли дерево и обивка мебели, хотя и были видны, ощущались не как обычные материалы, с которыми Оверман был знаком, а как нечто неестественно гладкое и чуждое. То, что он поначалу принял за грецкий орех и чёрное дерево, имело зернистость, не похожую ни на одно известное Гарту дерево. То, что он принял за кожу и бархат, имело странную неправильную текстуру, и он был уверен, что ни одно обыкновенное животное не породило этого. Вся комната была какой-то неестественной, словно магическая иллюзия, и он с облегчением выбрался из неё в пустой, но вполне нормальный коридор.

1 ... 30 31 32 33 34 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лоуренс Уотт-Эванс - За Василиском (ЛП) - Уотт-Эванс Лоуренс, относящееся к жанру Героическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)