На краю мира - Райан Кирк
Лучники и Морико начали танцевать причудливый и смертоносный танец. Всадники скакали вокруг, стреляя почти равнодушно, а Морико уклонялась и уворачивалась от стрел. Она не вынимала меча, надеясь на возможность выхватить метательный нож. Ей удавалось почувствовать стрелы, выпущенные в нее даже сзади, но оставаться невредимой становилось все труднее.
Всадники изменили свою схему расположения, превратив круг в овал, выпускали очередную стрелу в Морико, когда были ближе всего к ней, а когда удалялись, клали на тетиву следующую. У нее оставалось все меньше времени, чтобы уклониться, и ее задело по меньшей мере дважды. Земля вокруг была усеяна стрелами, не попавшими в цель. Морико догадывалась, что всадники были разочарованы, что не могут попасть в нее, но сохраняли выдержку.
Вдруг, совершенно внезапно, Морико представилась возможность. Один из всадников, разъяренный тем, что не может достать ее, подъехал слишком близко. Морико поняла, что до него меньше двадцати шагов. Она выхватила метательный нож, прицелилась и бросила. Получилось достаточно метко. Морико хотела попасть в голову, но удар пришелся ниже и прорезал шею всадника. Он упал с лошади, на лице его застыло удивленное выражение. Его лошадь замерла на месте, не понимая, что делать дальше.
Морико подскочила к коню, лишившегося наездника. У нее было несколько вариантов. Она могла бы вскочить на лошадь и попытаться сбежать, но опыт подсказывал, что ее просто снова свалят на землю. Вместо этого она направилась к луку павшего воина. Стрелять из лука ее не учили, но девушка решила, что сможет понять, как уложить стрелу на тетиву и пустить ее в направлении врагов. Это могло бы их немного напугать. Она увернулась от двух стрел, когда те пытались настичь ее сзади.
Один всадник что-то прокричал на непонятном Морико языке. Она не поняла, что он сказал, но догадалась: мужчина понял, что она собирается сделать. Противник бросился к ней.
Морико оглянулась, когда его конь уже мчался на нее. В руке у девушки был нож, но лошадь закрывала ей обзор, и Морико не надеялась, что есть хоть какой-то шанс свалить ее метательным ножом. Морико убрала нож в ножны и отчаянно побежала к луку, который лежал всего в нескольких шагах перед ней. Дар буквально вопил о том, что она не успеет.
Инстинкт и тренировки взяли верх. Всадник попытался затоптать ее, подъехав к ней правым боком, со стороны ведущей руки. Но в последний момент Морико прыгнула влево, оказавшись по другую сторону от лошади. Она выхватила свой клинок и рубанула, пронзив и лошадь, и человека. Оба завопили и рухнули на землю одной большой кучей. Морико слышала, как ломаются кости от силы удара.
Двое оставшихся всадников прекратили наступление, видимо решив, что с них хватит потерь. Они поскакали прочь, пока не оказались в шестидесяти шагах от Морико. Девушка слышала, как они обсуждают сложившуюся ситуацию, но, не зная языка, не понимала, о чем они говорят. Она ждала, терпеливо и настороженно. С такого расстояния они никак не могли причинить ей вреда.
Но они, похоже, были другого мнения. Морико увидела, как они берут по стреле и макают в небольшие мешочки, висящие на боках лошадей. Девушка подумала, не собираются ли они использовать ее в качестве тренировочной мишени. Это казалось пустой тратой хороших стрел: всадники должны были понимать, что у них нет шансов попасть по ней с того места, где они стояли. Каждый натянул тетиву. Морико слишком поздно поняла, что они собираются сделать.
Она лишь беспомощно наблюдала, как оба стрелка поднимают луки и пускают стрелы в воздух. Девушка бросила последний тоскливый взгляд на уцелевшую лошадь наездника, которого убила метательным ножом. Она хотела побежать и спасти ее, но времени не было. Стрелы вонзились животному в бока, и оно рухнуло на землю. Морико решила, что всадники обмакнули стрелы в какой-то яд. Сделав свой последний выстрел, мужчины развернулись и поскакали прочь, оставив ее одну в бескрайней степи.
Морико окружали три мертвых лошади и два трупа. Она выругалась. Девушка не представляла, как сможет выжить без лошади. Она была далеко от Трех Королевств и, учитывая, сколь ничтожное количество дичи ей удалось убить по дороге, не была уверена, что сможет добыть достаточно пищи, чтобы вернуться назад.
У нее оставался лишь один вариант, и Морико он не нравился. Она должна была продолжать двигаться на юг, надеясь найти азарийцев до того, как закончатся припасы. Либо так, либо умереть в этих бесконечных степях.
Морико начала отчаиваться. Она шла на юг уже почти пол-луны, но не видела и не чувствовала ничего, кроме случайных патрулей. Всякий раз, когда она ощущала их приближение, садилась в высокую траву и скрывала свою ауру. Она подозревала, что слухи о ее битве с азарийцами распространились далеко, и у нее не было желания снова уворачиваться от стрел, пока враги используют ее в качестве живой мишени.
Морико ничего не понимала. Азарийцы были людьми, но она не могла их найти. Как можно не найти целый народ? Единственным признаком того, что здесь вообще жили люди, были следы и тропы, пересекавшие землю. Если бы не это и не попадавшиеся ей разведчики, Морико была бы уверена, что вся страна принадлежит ей одной.
Частично это объяснялось размерами этого государства. Азария должна была быть гораздо больше Южного королевства. Возможно, даже больше, чем все три королевства вместе взятые. Морико никогда не встречала столь обширных и нетронутых земель.
Было уже позднее утро, когда перед Морико возник мираж. На первый взгляд это был город или его подобие. Уставшим глазам девушки почудилось, что из земли поднимаются небольшие курганы, но они были слишком упорядоченными, чтобы иметь естественное происхождение. Она остановилась и прислушалась к своим ощущениям, но ничего не почувствовала. Морико знала, что находится очень далеко, но если бы это был город, то он должен был излучать достаточно энергии, чтобы она сумела ее ощутить. Отсутствие энергии, исходящей от курганов, убеждало ее в том, что это всего лишь мираж. Она с подозрением посмотрела на солнце. Оно находилось под подходящим углом, чтобы вызвать его.
Тем не менее курганы были ей по пути. Утро постепенно перетекало в день, а Морико продолжала приближаться к ним. Она неотрывно наблюдала за ними, и когда солнце достигло середины неба, курганы перестали мерцать и обрели форму.
Морико


