Пленники колдовских чар - Алексей В. Мошков
Суббота
Ветроград-XXI
– Хотите оставаться вечно юной и ни в чем не знать нужды, княжна? – осведомился Брюс у своей посетительницы.
– Да, господин! – с жаром выдохнула та. – Невыносимо видеть всех этих старух, сморщенных, как печеное яблочко, и думать о том, что сия участь и меня не минует.
– Понимаю вас, милочка, – кивнул колдун. – Мне нетрудно это устроить. Есть ли у вас на примете какой-нибудь способный юноша?
– Да, молодой виконт Вержбицкий, – ответила княжна. – Он готов ради меня в огонь и в воду!
– Превосходно-превосходно, – проговорил Брюс, выдвинул ящик стола, покопался в нем и протянул девушке обтянутую черным бархатом круглую коробочку. – Возьмите! – Что это? – пискнула гостья.
– Откройте.
Княжна открыла коробочку и обнаружила в ней скромное с виду серебряное колечко.
– Кольцо? – с удивлением пробормотала девушка.
– Не простое, а волшебное! – уточнил чародей. – В миг обручения наденьте его на правый безымянный палец своего избранника и обретете в нем своего вечного раба, не ведающего иной жизненной стези, кроме той, на которой он сможет денно и нощно увеличивать ваше богатство, также делясь с вами своими жизненными силами. И чем глубже его будет затягивать эта стезя, тем дольше будет длиться ваша счастливая праздная юность.
– Но ведь это ужасно! – воскликнуло юное создание. – Что же это будет за семья, где один существует за счет другого? – А разве не таковы все семьи на свете? Разве не транжирит муж приданое жены? Разве не старит жена мужа, вызывая в нем муки ревности? И потом, я не говорил, милочка, что, надевая избраннику это кольцо, вы берете на себя какие-либо обязательства. Вы будете свободны, как весенний ветерок. Я не навязываю вам это кольцо. Не хотите – не надо. Найдутся и другие желающие. Однако помните про печеные яблочки! – Нет-нет, я согласна! – спохватилась княжна. – Чем я могу отслужить вам за сей бесценный дар?
Брюс усмехнулся.
– С мужчины я бы взял деньгами, дружбой, протекцией или полезными в свете знакомствами, – проговорил он. – А от юных дев мне не нужно ничего, разве что – немного нежности и тепла.
Кожа девицы вспыхнула румянцем от кончиков пальцев до корней волос. Не найдя в себе сил выразить согласие словами, она лишь робко кивнула.
– Прощайте пока, милочка! – отмахнулся колдун. – Если вы мне понадобитесь, я вас отыщу.
Девушка упорхнула. Брюс снова остался один. Вернее, он полагал, что один, ибо незримые соглядатаи все еще присутствовали в его кабинете. Услыхав циничное предложение, которое чародей сделал юной княжне, Анна Болотная вспылила и едва не выдала себя и своего рыцаря, когда попыталась схватить со стола тяжелое пресс-папье, видимо, намереваясь запустить оное хозяину кабинета в голову. Живописец Иволгин едва успел перехватить ее руку. Не время сокрушать, ведь они все еще не узнали главной тайны Брюса. К счастью, Ася осознала, насколько губительным мог оказаться ее порыв для затеянного ими дела, и быстро успокоилась. Они с Гариком снова затаились, продолжая наблюдать за колдуном, который все-таки что-то такое почувствовал, потому что вдруг встал из-за стола, нервно забегал по кабинету, потом кинулся к изысканному бюро орехового дерева, что скромно притулилось между массивных книжных шкафов.
В руке у Брюса мелькнул золоченый ключик. Он отпер и выдвинул один из ящичков бюро. Вынул из него пухлый желтоватый, явно сделанный из куска кожи свиток, обвитый шнурком и скрепленный печатью из красного сургуча.
Осторожно держа сей документ в обеих руках, подошел к столу, опустился в кресло и аккуратно развернул свиток перед собой, поверх рукописи, над которой работал. Живописец и его спутница встали за спиной чародея, дабы взглянуть на содержимое. Впрочем, Иволгин мысленно вынужден был признать, что не понимает из написанного в свитке ни слова. Он лишь разобрал, что буквы, из которых составлен текст, латинские. Оглянувшись на свою спутницу, Гарик с изумлением обнаружил, что та пристально всматривается в начертанное на куске пергамента, а ее прелестные губки беззвучно шевелятся. Похоже, что язык, на котором был написан текст, знаком Золушке. Неужели это и есть тот самый договор?
Ася протянула руку, чтобы выхватить у колдуна свиток, но сияние свечей, озаряющих кабинет, вдруг померкло и сменилось куда более ярким светом уличных фонарей. Порыв прохладного ночного воздуха коснулся ее разгоряченных щек, но и без того стало ясно, что они с господином Иволгиным снова очутились снаружи. Дом колдуна исчез, как будто его и не было. А вместе с ним исчез и заветный свиток. Девушка в отчаянии повернулась к своему спутнику.
– Это был он, понимаете! – почти выкрикнула она.
– Договор? – переспросил Гарик.
– Да. Тот самый, подписанный кровью. И ведь стоило мне руку протянуть, как…
– Не отчаивайтесь, Ася, – попытался утешить ее художник. – Вероятнее всего, нам просто показали, где Брюс хранит этот документ, а теперь предстоит достать его в реальности. – Похоже, что вы правы, – вздохнула девушка. – Весь этот прием, невидимость, кабинет колдуна были только сном наяву, видением.
– Именно это я и хотел сказать.
– Значит, высшие силы на нашей стороне.
– Очень хочется в это верить, – вздохнул Гарик. – Прежде чем что-то предпринимать, нам следует отдохнуть. Если вы не против, я могу снова предложить вам место в моем скромном обиталище.
– Я не против, при условии, что ваша снежница к вам опять не нагрянет.
– Да я ее на порог не пущу!
Они рассмеялись. И этот смех лучше всяких слов свидетельствовал о том, что они теперь заодно и всякий, кто будет препятствовать им, рискует быть выставленным взашей. И это в лучшем случае. Смеясь, они добрались до неказистого автомобильчика, что принадлежал живописцу. Ася уже привыкла к этому средству передвижения, поэтому довольно ловко уселась на переднее пассажирское сиденье и даже сама пристегнулась ремнем безопасности. Заметив это, Иволгин улыбнулся. Девушка из XVIII века постепенно обвыкалась в новом для нее столетии. Ее бы переодеть во что-нибудь современное, да научить пользоваться телефоном… Впрочем, не стоило забегать вперед. Сначала нужно разобраться с колдуном, освободить Асю от его власти. Гарик запустил двигатель, и машина тихонько покатила в сторону центра города. Судя по часам, в призрачном доме колдуна они с Асей провели часа три. На улицах по-прежнему было полно народу. Тихая прелесть бледной ночи все так же влекла горожан и туристов. Пропуская на переходах пешеходов, художник думал о том, что как бы ни повернулась судьба, эту странную неделю он не забудет никогда.
Кира и сама не понимала, почему она так разозлилась, обнаружив в мастерской Гарика незнакомку. Мало ли у него побывало натурщиц? Она и сама познакомилась с Иволгиным, когда откликнулась на объявление, в котором говорилось, что известный художник ищет девушек
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Пленники колдовских чар - Алексей В. Мошков, относящееся к жанру Героическая фантастика / Городская фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


