`

Эндрю Фукуда - Добыча

Перейти на страницу:

Ознакомительный фрагмент

— Ну и воображение у тебя, — говорю я.

— Что! — он захлопывает альбом. — Ты, маленькая скотина.

— В чем дело? — сонно моргая, бормочет Сисси.

— Успокойся, — говорю я. — Когда закончишь с этим своим… рисунком, помоги мне у руля. Течение усилилось.

Я иду обратно и поворачиваю рулевой шест, пока лодка не выправляется. Из каюты доносится грубый голос Эпафа.

Через несколько минут мне на помощь приходит Дэвид, не Эпаф.

— Ого, — смотрит он на реку, хватая второй шест, — а мы быстро плывем.

Эпаф спорит с Сисси на корме. Он стоит, растопырив руки, пытаясь удержать равновесие. Сисси отрицательно качает головой, показывая на небо, где все еще висят тучи, пусть и пронизанные солнцем. Эпаф, оживленно жестикулируя, приближается к ней. Они продолжают спорить, но река так шумит, что я не могу разобрать ни слова. Подхожу ближе.

— …Река, — доносится до меня.

— О чем вы спорите?

Эпаф сердито смотрит на меня:

— Ни о чем.

Я поворачиваюсь к Сисси:

— Так что с рекой?

— Она мокрая, — огрызается Эпаф. — А теперь можешь пойти заняться своими делами.

— Вы хотите пристать к берегу, — обращаюсь я к Сисси, — поохотиться.

Сисси молчит, стиснув зубы, и смотрит на воду.

— Послушайте меня, — говорю я. — Это ошибка. Не надо этого делать.

— Твоего мнения никто не спрашивал. — Эпаф встает между мной и Сисси.

— Сойти на берег будет ошибкой, Сисси, — я обхожу Эпафа. Даже со спины видно, насколько он раздражен. — Разве прошлая ночь ничему нас не научила? Они…

— Я сказал, занимайся своими делами. Какое из слов тебе непонятно? Иди приготовь канаты. Нам надо будет привязать лодку, когда мы причалим.

— С ума сошел? Они собираются нас съесть…

— Круто. Сам додумался? — Эпаф резко поворачивается ко мне, в его взгляде явно читается неприязнь.

— Да послушай ты! Они могут все еще за нами следить…

— Нет. Не могут, — говорит Эпаф. — Ты что, вообще ничего о них не знаешь? Удивительно как плохо ты в них разбираешься, учитывая, где всю жизнь прожил. Сюрприз, мальчик, на солнце они сгорают. И кстати — еще один сюрприз, — солнце как раз сейчас светит.

— Его недостаточно. Они умные, они умеют импровизировать, у них есть технологии и цель. Ты зря их недооцениваешь. Очень зря.

— Единственное, что есть на берегу, это еда, — рявкает Эпаф, — там куча всякого зверья, как в зоопарке. Я видел уже трех луговых собачек. Все, теперь мы с Сисси без тебя решим, что делать.

— Эпаф, — качает головой Сисси. — Я не знаю. Может, это и вправду слишком опасно.

По его лицу видно, что он обижен.

— Но, Сисси… я не понимаю. Ты же только что согласилась пойти охотиться. — Он явно сбит с толку и не верит своим ушам. — Ты же знаешь, как мы голодны. Подумай о Бене…

— Да, конечно. Но давай решим все спокойно.

— Нет, Сисси, ты же только что согласилась со мной. Сказала, что надо пристать к берегу и поохотиться.

— Я просто стараюсь сохранять осторожность.

— Это из-за него, — Эпаф тычет пальцем в мою сторону. — Из-за того, что он боится приставать к берегу.

— Хватит.

— Это из-за него?

— Эпаф! Я не говорю, что нам вообще не надо приставать к берегу. Давай подождем, пока небо очистится, чтобы солнце как следует обожгло землю. Если нам надо подождать до завтра, мы подождем. От голода за один день мы не умрем, а если неосторожно выйдем на берег — вполне можем.

Эпаф поворачивается к ней спиной, буквально дымясь от гнева:

— Почему ты так быстро соглашаешься с ним? Поверить не могу, что ты на его стороне.

— Я ни на чьей стороне. Я на стороне здравого смысла. И того, что будет лучше для всех нас.

— Что будет лучше для тебя! Ты хочешь, чтобы он хорошо о тебе думал, поэтому с ним соглашаешься.

— Все, с меня хватит споров, — говорит Сисси и отходит.

Эпаф зло смотрит ей в спину, его гнев все еще не нашел выхода.

— Видишь, что ты сделал? — говорит он мне. — Думаешь, ты такой умный, да? Такой крутой парень. Посмотрите на меня, я столько лет прожил среди них. Посмотрите, как я держусь.Глядеть смешно.

Только не позволяй себя спровоцировать,внушаю я себе, отойди.

— Ты хотел стать одним из них? — шепчет Эпаф. — Тебе было стыдно, что ты такой как есть?

Я застываю.

— Я видел, как ты на нас смотришь, видел эту твою ухмылочку, — он злобно скалится на меня. — Ты смотришь на нас сверху вниз. Тебе неприятно иметь с нами дело. В глубине души ты восхищаешься ими, правда? В глубине души ты хочешь быть одним из них.

— Эпаф, перестань, — Сисси обеспокоенно смотрит на нас.

— Ты и понятия не имеешь, — сдавленно отвечаю я.

— Что-что? — переспрашивает он с глупой улыбкой.

— Ты понятия не имеешь, что они такое. Если бы понимал, никогда бы не сказал подобной глупости.

— Я понятия не имею? Правда? Что, правда? Это я понятия не имею? — он даже не пытается скрыть издевку. — Это ты у нас все знаешь. Хотя с чего бы? Ты всю жизнь провел с ними бок о бок, они всю жизнь были тебе приятелями. Ты никогда не видел, как они рвут на куски твоих родителей, отрывают руки и ноги твоей сестре или брату прямо у тебя на глазах. Ты не знаешь их так, как мы.

— Знаю куда лучше, чем ты думаешь, — я говорю тихо и спокойно, но чувствую, что через мгновение сорвусь. — Поверь мне. Нет, правда, ты-то что о них знаешь? Они для тебя были няньками. Кормили тебя, одевали, пекли тебе торты на день рожде…

Эпаф идет ко мне, выставив вперед палец, как коготь:

— Как ты…

Сисси берет его за руку:

— Хватит, Эпаф.

— Опять! — кричит он. — Почему ты так быстро встаешь на его сторону? Хватит, Эпаф, довольно, Эпаф!Кто он тебе? Почему… а, неважно! — он выдергивает руку из ее ладони. — Хочешь голодать с ним за компанию, вперед. Но если мы заболеем, ты будешь виновата, не забывай.

— Прекрати спектакль, Эпаф. — Я вижу, как тяжело она дышит.

Он молча отводит глаза и спустя секунду неожиданно кидается на меня, сшибая с ног. Мы падаем на палубу, и удар отдается гулом в досках настила.

Я слышу странный, глухой звук, как будто от нашего падения что-то под дном лодки сдвинулось. Эпаф осыпает меня проклятиями и ударами, и единственное, что я могу сделать, это как-то отбиваться, пока Сисси — с красным от злости лицом — не оттаскивает его от меня.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Эндрю Фукуда - Добыча, относящееся к жанру Героическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)