`

Разбойница - Фрост Кей

1 ... 27 28 29 30 31 ... 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
человека, несмотря на лязг металла о металл, из-за которого он просто не мог услышать приближение Робин. Рукава рубахи были закатаны выше локтей, открыв темную кожу, испещренную шрамами и ожогами за годы службы солдатом и оружейником. На левой руке не хватало двух пальцев. Робин до сих пор помнила тот момент, когда это произошло. В тот день они впервые встретились. Он сбежал от Стаи Бетраза, но за свободу пришлось поплатиться пальцами.

Сердце заколотилось в груди, когда он поднял забрало, защищавшее глаза от искр, летящих от металла. Робин заметила, как крупная капля пота скатилась по лбу из-под его вьющихся черных волос.

– Не торопись, – произнесла Робин сквозь шум, невольно улыбаясь. Снова видеть Уилла волнительно. Она очень скучала по нему, и вид того, как он работает в родной стихии, наполнял ее счастьем. Если он сможет простить ее за то, что она сбежала на войну, ничего не сказав, и забыть о том, что произошло вечером перед побегом, тогда она станет еще счастливее.

Начать с чистого листа. Вот чего она хотела.

Уилл медленно моргнул и замер, осознав, кто с ним заговорил, а затем выпрямился и посмотрел на Робин. На его лице отразилось что-то, чему Робин не смогла дать названия, но затем он нахмурился.

Мужчина бросил инструменты и скрестил на груди свои большие руки.

– Вернулась, значит.

– Я так понимаю, Павел тебе уже сказал, – проговорила Робин, сделав несколько осторожных шагов в его сторону. Разве не они советовали ей самой рассказать ему? Стукачи. – Или Андрей.

Он фыркнул.

– Вся деревня в курсе, что ты вернулась. Зачем вообще возвращаться после того, как сбежала?

Робин уперла руки в бока, удерживая на плечах добычу.

– Мы с тобой оба знаем, что я не сбегала.

– В деревне ходили слухи, – сказал Уилл. – Но твой отец быстро опроверг их, распространив ложь.

– Как ты понял, что он лжет?

Он изогнул черную бровь.

– Он ни за что не отправил бы тебя в монастырь, а ты никогда бы на такое не согласилась. Совсем ты меня не уважаешь.

Она неуверенно улыбнулась ему.

– Ты хорошо меня знаешь.

– Я думал, что знаю, – вскинулся он в ответ. – Девушка, которую я знал, никогда бы не бросила свою семью и не доставила бы столько беспокойства.

Робин переступила с ноги на ногу.

– Знаю, ты злишься… Но пожалуйста, выслушай меня.

– Я уже все слышал. Павел рассказал вчера, почему ты ушла. Тебе не следовало уходить вот так: крадучись, как вор в ночи.

– И что с того? Если бы меня поймали, все, кто обо мне узнал, подписали бы себе смертный приговор. Я не могла так поступить с тобой.

– Ты решила за меня.

– Нет. Я сделала выбор, чтобы защитить свою семью. – Она оглядела кузницу. – Посмотри, чего ты добился. Разве я могла подвергнуть опасности жизнь, ради которой ты так усердно работал?

– И как ты могла оставить меня здесь с мыслями о худшем?! – взревел он. Уилл опустил голову и упер руки в бока. – Я волновался за тебя каждый божий день. Каждую ночь перед сном я задавался вопросом, почувствую ли, что ты умерла, – он коснулся своего сердца, – вот здесь.

– Прости, – прошептала она. – Мне правда жаль.

Уилл поднял голову и встретился с ней взглядом.

– И все же ты бы ничего не изменила, правда?

Она промолчала.

Он тихо усмехнулся и вскинул руки.

– Все та же старая добрая Робин. Слишком много на себя взваливает и никого к себе не подпускает.

– Дело не в этом, и ты это знаешь, – парировала она, гнев внутри нарастал.

– После смерти Джона ты от всех отгородилась.

– Замолчи, – прошипела она.

– Что бы сказал твой брат, если бы был здесь? Как думаешь, он бы одобрил то, что ты сделала? Думаешь, он бы был доволен тем, как ты загоняешь себя в могилу последние несколько лет?

– Ничего ты не знаешь! – воскликнула Робин.

Он сделал шаг ей навстречу, гнев и боль исказили его красивое лицо.

– Ты ошибаешься. Я знаю, каково это – горевать так сильно, что, кажется, ты умрешь от этого чувства.

Она закусила нижнюю губу и отвела взгляд. Как она могла говорить такие вещи, зная, что Уилл потерял не только Джона, но и свою жену и ребенка три года назад?

– Не стоило так говорить, – тихо произнесла она.

– Все в порядке. Я был на твоем месте. Я просто не хочу, чтобы ты совершала те же ошибки, что и я.

Она кивнула и снова подняла взгляд на одного из своих самых старых друзей.

– Друзья?

Он закатил глаза и одарил ее мимолетной улыбкой.

– Всегда.

Плечи опустились от облегчения. Они всегда быстро закипали. Робин и Уилл во многом похожи. Он прокашлялся и поправил фартук.

– Нам еще кое-что нужно обсудить, – прохрипел он.

Она поморщилась, понимая, что он имеет в виду. За несколько дней до принятого Робин решения отправиться на войну она выпила с парнями немного летнего вина, и Уилл ее поцеловал. Робин ответила на его поцелуй, потерявшись в моменте, но утром осознала, что допустила ошибку. Она нежно любила Уилла, но только как друга.

– В ту ночь… – начал Уилл.

Робин вскинула руку.

– Не нужно ничего объяснять. Ты искал утешения, и я рада была помочь.

Карие глаза Уилла изучали ее лицо.

– Я ничего между нами не испортил?

– У тебя бы не получилось, – мягко ответила она.

Все его тело, казалось, расслабилось от испытанного облегчения.

– Я так сильно себя винил. Я позволил себе вольности и… Просто хочу, чтобы ты знала: я возьму тебя в жены, если ты того пожелаешь.

– Из-за маленького поцелуйчика, случившегося из-за того, как ты скучал по своей Ине? – спросила она без раздражения. – Я с радостью откажусь. Не только для тебя, но и для себя. Мы совсем друг другу не подходим.

Уилл усмехнулся.

– С твоим-то характером.

Она закатила глаза.

– Кто бы говорил.

Робин опустила оленью тушу на землю, вытащила кролика из охотничьей сумки и протянула ему.

– Держи, – сказала она. – Извинения за то, что не рассказала тебе о том, куда отправилась.

Друг пренебрежительно махнул рукой.

– Отдай лучше тому, кому действительно нужно. За одно утро ты поймала в лесу больше, чем большинству жителей деревни удается за неделю.

– Плохо. И отсюда мой вопрос: что происходит, Уилл? Здесь нет ни еды, ни дичи, ни денег…

Деревня выглядела ужасно.

– Это же очевидно. Герцог снова повысил налоги.

– Опять? – Она спрятала кролика и покачала головой. – Но он повышал их в начале зимы!

– Когда его что-то останавливало?

Робин бросила взгляд через плечо, чтобы

1 ... 27 28 29 30 31 ... 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Разбойница - Фрост Кей, относящееся к жанру Героическая фантастика / Разная фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)