`

Ренегат - Алексей Губарев

1 ... 23 24 25 26 27 ... 51 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
что где-то на нижней палубе. — ответил я, наблюдая, как два повстанца пытаются вскрыть очередную дверь, заклинившую из-за падения корабля. Разумеется, помогали не по своей воле, а из-за простого желания выжить. Всё просто — успеют помочь нам до прихода иносов, и мы отпустим их. Двое их товарищей уже были отпущены мной, в качестве доброй воли.

Да, я решил, что мне стоит завести с повстанцами доброе знакомство. Вдруг придётся бежать от небожителей назад, на Артхайн, без поддержки сделать это будет крайне сложно.

Наконец металлическая дверь поддалась, и временные, а возможно и постоянные союзники отступили в сторону, оттягивая скрипящую створку в сторону. Наступала моя очередь действовать. Улыбнувшись про себя, шагнул в дверной проём. Благодаря особенному зрению, мне было всё видно, а потому я сразу разглядел ствол ружья, медленно высовывающийся из-за перегородки. Следом за оружием показалась рука, а с ней и рукав. Ясно, ещё один повстанец в простой одежде.

— Сдавайся, и останешься жив. — произнёс я, приготовившись активировать атакующее плетение.

— Ты кто такой? — раздалось из-за перегородки.

— Командир, он говорит правду! — прозвучало за моей спиной взволнованно. — Он из ордена, и не подчиняется иносам. Как-то смог перебороть химию.

— Назад, я сказал! — не унимался повстанец. — Мару, это ты? Где гарантия, что вы не в плену?

— Да, я, командир. Мы в плену, но нас обещали отпустить. Дали слово Либеро. А ты же знаешь, что орденцы держат своё слово.

— Только не отступники! — ответил повстанец, и шагнул из-за укрытия.

Два выстрела, в замкнутом пространстве прозвучавшие столь оглушительно, что стрелок закричал от боли. Меня защитила магия сразу двух стихий, но даже я почувствовал неприятное ощущение.

Мой ответ был прост — сначала «стрела хаоса» в ногу, а затем, когда я убедился, что у противника отсутствует защита от магии, атаковал «касанием предвечного хаоса». Сработало, хотя опасался, что этот командир повстанцев тоже не поддастся действию плетения.

— Положи ружьё. — приказал я, и противник подчинился. — Хорошо. А теперь рассказывай, есть ли на этой палубе ещё живые.

Спустя четверть часа, ещё двух стычек на нижней палубе и коротких переговоров с запершимся в стрелковой ячейке бойцом, мы покинули борт корабля. За время поисков количество повстанцев увеличилось до шести, двое из них были серьёзно ранены. И теперь настало время решить судьбу этих отважных людей, решившихся пойти против слуг теники.

— Вы все можете уходить. — произнёс я, осматривая бывших иносов. Да, эти люди — не мои враги. Скорее союзники, раз у нас одна цель — уничтожить небожителей.

— Вы отпустите нас? Вот так, без каких либо требований? — поинтересовался один из воинов.

— Ваш командир, он донесёт мои слова кому следует. — ответил я. — Так что берегите его, это важно. Возможно нам ещё не раз придётся сотрудничать.

У меня состоялась довольно занятная беседа со старшим повстанцем. Нет, я не пытался вызнать новой информации об их численности, местах сбора и прочем, да мне это было и не нужно. Наоборот, рассказал командиру о том, что знаю об орденцах. Так, в общих чертах. А главное — предложил выступить посредником, между Либеро и повстанцами. Зачем мне это, пока даже не понимал, лишь интуитивно чувствовал — пригодится. Старая поговорка моего мира звучала так: враг моего врага — мой союзник. И в этот раз я решил воспользоваться мудростью предков.

— Командир, может их всё-таки убить? — предложил Хард, глядя в спины удаляющимся повстанцам. — Если их поймают иносы, они расскажут про нас.

— Не расскажут. — улыбнулся я. — у их старшего в рюкзаке бомба, и он без раздумий активирует её, едва почувствует, что его группа может попасть в плен. Но, я думаю, что не попадёт. Ты видел, какие густые здесь леса, в них кто угодно скроется. А иносы, как я понял, ещё не научились бороться с повстанцами. Иначе бы не позволили захватить корабль.

— Интересно, а его можно восстановить? — поинтересовался Хард, указывая на судно.

— Ну, как видишь, он не самоуничтожился, так что восстановят.

— А что мы теперь будем делать? Просто ждать, когда сюда придут иносы? — задал еще один вопрос сержант.

— Так мы же безвольные марионетки. Забыл? — усмехнулся я. — Хорошо, что небожители очень рациональны, и мы им очень нужны. А если учесть те потери, что иносы понесли за последнее время, так и вовсе необходимы. Так что садимся и разрабатываем план, что будем отвечать, если нас начнут расспрашивать.

Корабль появился, когда на землю уже начали опускаться сумерки, и завис в полутора сотнях метров над верхушками деревьев. Это было неожиданностью, ведь мы ждали наземный отряд, возможно даже верхом на ездовых животных. Но похоже иносы предпочитали передвигаться только по воздуху.

— Командир, мне одному кажется, что небожители боятся перемещаться пешком? — поинтересовался Хард, подтверждая мои догадки.

— Предполагаю, что им есть, что опасаться, помимо повстанцев. Видел, вокруг их городов установлены стены? Небольшие, высотой в четыре-пять метров, но имеются. Как думаешь, от чего они защищаются?

— Твари? — предположил сержант.

— Скорее всего. Возможно иные, не как у нас. К слову — откуда повстанцы берут тенику для своих ружей? Да и защита у некоторых имелась, хоть и примитивная. Думаю, что здесь есть твари порядка.

— Странный у них порядок. — усмехнулся товарищ.

— Мы ещё ничего толком не видели, чтобы делать какие-то выводы. — я поднялся со ствола дерева, на котором мы сидели. — Приготовься, с корабля спускается отряд.

Мы правильно просчитали действия иносов. Никто не стал в нас стрелять. Лишь один из сержантов небожителей приказал лечь на землю и не двигаться. Вот только лежать пришлось долго, вплоть до наступления темноты. Пока воины в черной броне оцепили разбившийся корабль, пока обыскали его внутренности. И только после к нам приблизился уорент-офицер. Осмотрев нас с ног до головы, он приказал:

— Рассказывайте, все по порядку что видели. Начиная с нападения на корабль. Нет, с момента приземления.

Мы и рассказали. О том, как нас сначала вывели с корабля. О нападении, и о том, как мы вернулись назад, подчиняясь приказу уорента. О нашем заточении в одной из кают, и о том, как какие-то оборванцы выпустили нас, и заставили работать. Затем эти неизвестные ушли — мы даже показали верное направление, куда, а мы остались здесь, потому что не знали, что делать.

— Так. Сейчас вы оба съедите вот эти пилюли, а затем вам придется поработать на благо порядка. — сообщил офицер, вручая уже знакомые капсулы. Уорент дождался, когда мы проглотим алхимию, после чего подозвал одного из подчинённых, проходивших мимо: — Сержант Виллач, подойди сюда! Видишь этих орденцев? Забирай их себе в помощь. Только не перегружай, мне они нужны живыми и здоровыми. Понял?

— Так точно, господин уорент-офицер! — инос хлопнул себя ладонью в грудь. Затем повернулся к нам лицом: — За мной, оба!

— Что здесь происходит? Почему на месте крушения находятся отсупники ордена? — прозвучал за спиной офицера грубый хриплый голос. Судя по изменившимся в лице иносам, к нам приближался кто-то, обладающий большой властью.

— Господин капитан, эти орденцы — единственные, кто выжил при крушении. — прошепелявил уорент, поворачиваясь к старшему по званию.

— Их уже допросили?

— Да, господин капитан! — ответил офицер. — Они до сих пор находятся под воздействием алхимических пилюль. Ничего не видели, сидели запертыми в каюте. Уже после падения их нашли повстанцы, заставили работать. Потом бросили.

— Понятно. Давай их обоих на корабль, я попробую покопаться в их головах. Может удастся вытащить лица повстанцев, было бы хорошо. И уже организуй группу преследования. Сам пойдёшь в ней старшим.

От услышанного мне стало не по себе. Этот капитан — он явно одаренный высокого ранга, я на расстоянии чувствую его силу. Такой запросто взломает трёхзвездное защитное плетение. И если у меня ещё есть шанс, то Хард для небожителя, явно превосходящего по силе кона ордена — легкая добыча. А значит он расколет сержанта, и нам конец.

Думай, Тай Фун, думай! Времени у тебя — несколько минут. Пока не поднялись на борт…

Глава 14

Во имя порядка!

Шагая следом за капитаном иносов, я поймал на себе взгляд Харда. Сержант тут же указал глазами на офицера, и состроил такую гримасу, что у меня не оставалось сомнений — он предлагает прикончить офицера. Смешно, если учесть, что мы скорее всего даже не пробьём его защиту. А если и сможем, то вокруг четыре

1 ... 23 24 25 26 27 ... 51 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ренегат - Алексей Губарев, относящееся к жанру Героическая фантастика / LitRPG / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)