`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Пираты Венеры - Эдгар Райс Берроуз

Пираты Венеры - Эдгар Райс Берроуз

1 ... 22 23 24 25 26 ... 156 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
веранде. Все четверо с удивительным куражом преследовали меня, просто тащились от запаха крови.

Мои вопли, которые я издавал с периодом один вопль в три секунды, и одиночный крик девушки не остались не замечены — вскоре послышались голоса и массовый топот. Было слышно, как красавица направила подмогу в сад. Я надеялся, что они успеют прибежать прежде, чем меня пригвоздят к стене вместе с мечом, от которого я уже рук не мог оторвать, хотя намерение было, — третий дубль кончился. Я выдохся…

Дело в том, что даже Карсону Нейпиру, хорошо натренированному в Голливуде только на три полновесных дубля, четвертый и пятый было не потянуть. Я знал свои возможности. И потом — этот меч… уж не знаю, из чего его делали, как ковали. Поначалу ведь я и не понял… Он, знаете, весил, наверное, столько, сколько промышленный молот на заводе листопроката. И всякую секунду становился тяжелее. Непра-правильный был какой-то. Тут, видимо, на Амторе, кроме теории неравномерности расстояний существовала еще какая-нибудь теория неравновесности масс: масса в твоих руках произвольно то уменьшалась, то увеличивалась. Сейчас почему-то росла.

Ну, разумеется, я благодарил судьбу за то, что она предоставила мне возможность всерьез заниматься фехтованием в Германии и танцами — в Австрии. Я рубил — и отскакивал. Я был просто какой-то рубило, который работает мимо, и мастер скачка, вот тут — всегда в цель. Отскакивать в сторону, помня о тысяче градусов в круге — милое дело: куда ни скакни, всюду попал. Только щелкал да щелкал, так на треск изводился, как щелкун какой-то, что, очевидно, массу полезной энергии зря потерял…

Я добрался наконец до изгороди и сражался теперь, повернувшись к девушке своей могучей спиной. Она, очевидно, не сводила с меня глаз. Приварилась, думаю. Женщины частенько не сводили восторженных глаз с Карсона Нейпира, и не всегда такое бывало, когда он ходил в черном кожаном комбинезоне на заклепках с хвостом лисы вокруг горла. Даже когда был прилично одет и не кидал вызов косному обществу голливудских снобов. Трудно сказать, почему женщины награждали меня этими взорами, ведь всегда находились мужчины и глупее меня, и пестрее одетые. Очевидно, харизма. У меня очень сильная харизма. Очень страшная воля, которая иногда перебарывает здравый смысл. И болезнь справедливости.

Вот прямо заболеваю я, когда пять человек идут на одного. Ну четыре уже… А-ах!

Нет, теперь их уже оставалось трое, потому что четвертый противник сделал серьезный тактический промах в виде страшного выпада мечом мне в голову.

Я же, щелкунчик, вместо того чтобы отбить его, щелкнул в сторону — представил, что танцую в одноименном балете русского композитора Чайковского, и просто отпрыгнул. Он со своим инструментом и впилился в ограду. Я ринулся на него, как на главную мышь в генеральской треуголке, и сам нанес скользящий, от плеч, удар. Будто взял и заштриховал полтыщи градусов в их окружности.

Еще одного не стало. Покусителя. На честь. На мою мечту. Меч глубоко вошел в шею, перерезав какую-то вену, и как оттуда хлынет! Ну море разливанное.

Мало этого моря, окатившего чистую, гладкую древесину настила, так еще из-за его спины ко мне устремился следующий противник, а я еще из этого меч не вынул. В этом еще застрял…

Следующий-с. На выход, молодой человек, с вещами-с. Последний из трех. Нет, будет пра-правильнее сказать, предпредпоследний противник. Хотя я уже мог в принципе не драться — помощь приближалась.

Девушка была цела и, как я успел увидеть, совершенно невредима. Смотрела на меня, не шевелясь. Неужели никогда не видала героев? Как гипнотизировала.

Противник остановился как вкопанный.

Миг наблюдал за нами, переводя глаза с нее на меня, не понимал. А потом опять подобрался ближе, но поскользнулся на этой липкости…

Надо было только поднять чертов меч. Отжать эти бешеные сталепрокаты. Художественное литье. Я заорал и на крике из живота оторвал-таки эту тяжесть, не очень высоко поднял, как сумел, и под углом уронил прямо в лужу. На третьего. Прошу вас, третий.

Но для меня уж последний, я больше не мог.

Даже меч из него не вынул. Так перемахнул через ограду к себе на веранду. И только там упал.

Оглянувшись со скрипом, увидел, как отряд вепайянских воинов набросился на оставшихся двоих и ну рубить… На капусту. И что интересно: во время этой отчаянной, но тщетной попытки незнакомцев избежать смерти — орал только я. Тут, видимо, так честь не защищали. Делали это молча, с трагизмом. Они молчали, ни криков, ни воплей — ничего, кроме лязга оружия. Вепайяне тоже действовали молча. Казалось, что они были потрясены и испуганы, но их страх явно не был вызван сражением. В их движениях, в их молчании, в их последующих действиях было что-то странное. Они все время косились туда, на дверь, где было ее зеркало, где моя барышня, облик мечты…

После схватки быстро подняли тела пяти убитых, отнесли их к внешней ограде сада и, не поверите, без похорон и прощаний, как дрова, древесно-стружечную плиту, просто швырнули усопших в бездонный лес, до дна которого мой взор не проник ни разу. Одного, другого, третьего… Я только слышал, как мертвые люди падали. Как тюки с отслужившим бельем. Затем так же молча воины вышли из сада.

Было понятно, что ни они, ни девушка меня больше не видели. Я попытался представить себе, как они объяснили смерть троих противников еще до прихода отряда, но этого мне так и не довелось узнать. Объяснили, видимо, как-нибудь. В свете какой-нибудь новаторской теории о расслоении множеств или расползании одного трупа на копии. Это ж Амтор! Смысл этой истории стал мне ясен позже в свете последующих событий, но в тот день она осталась для меня полной загадкой.

Я думал, что услышу что-нибудь о происшествии от Дануса, но он об этом даже не упомянул, а меня самого что-то удерживало от расспросов — скромность, наверное, все великие воины обычно скромны. Но во всем остальном, что касалось жизни обитателей планеты, мое любопытство было безгранично. Я, наверное, частенько приводил Дануса в отчаяние, утомляя его бесконечными приставаниями. Как мог, оправдывал свой жадный интерес тем, что такие беседы позволяли мне практиковаться в языке. Данус же всегда тактично говорил, что для него беседы со мной — сплошное удовольствие. Кроме того, сам джонг обязал его рассказывать мне обо всем, что касается обычаев и истории вепайян. Чтобы я донес до других, передал, сохранил.

Бог ты мой, подумайте сами. Донес отсюда, с дерева, — и куда? До других?

1 ... 22 23 24 25 26 ... 156 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Пираты Венеры - Эдгар Райс Берроуз, относящееся к жанру Героическая фантастика / Космическая фантастика / Прочие приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)